Часть 2. Вода подо льдом
24 сентября 2024 г., 16:26
Время путалось в темных кронах Нан Эльмота, и казалось, что бег его бесконечен.
Аредэль давно сбилась со счета: сколько лет или десятков лет она живет здесь?
Зеркала, разумеется, ничего не могли поведать ей, дочери Старшего народа: она была все так же юна и прекрасна, только глаза временами казались ей потускневшими, да тело словно бы стало изящнее и мягче. Она ведь больше не носилась днями и ночами верхом, натягивая тугой лук…
Новости из внешнего мира не добирались до их глухого края. Эол из своих странствий приносил лишь подарки, а не рассказы. Ей же покидать лес запрещалось — там ведь светило солнце и разъезжали, не ведая границ и запретов, Келегорм с Куруфином…
Единственное, что менялось — это Маэглин.
Ее сын становился все выше, все искуснее и сильнее. Ей все легче было с ним говорить — она чувствовала, что, вопреки словам Эола, мальчик принадлежит ей: сердцем, помыслами, даже статью и обликом.
— Ты — принц, — часто повторяла она, обхватывая щеки сына ладонями и заглядывая в его глаза — ясные и серые. — Что бы твой отец ни говорил, Ломион.
И она видела, как ему приятны ее слова. Они связывали их — как сети и как лозы. Двух пленников Эола и зачарованного леса…
— Я никогда не видел никого из твоего народа, — однажды сказал ей Маэглин. — Если они все похожи на тебя, то и жить бы я хотел среди них.
Аредэль сидела в кресле и пыталась вышивать. Нитка то и дело путалась и затягивалась некрасивым узелком. У ее ног на ковре сидел Маэглин. Обняв колени матушки руками, он уложил щеку на ее бедро и слушал.
Слушал внимательно — Аредэль видела, как подрагивает длинное острое ухо, выглядывающее из темных жестких прядок.
— В Валиноре не было солнца и луны, как здесь, — говорила она. — Два Древа — Тельперион и Лаурэлин — стояли на холмах. Когда Древо цвело, его свет становился ярче. Если цвел Тельперион, все было похоже на ясную лунную ночь. А если Лаурэлин — на солнечный день. Но чаще их свет мешался, точно в сумерках — светлых и ярких, не то что здесь…
— Красиво, — пробормотал наполовину убаюканный ее словами Маэглин. — Матушка, я бы хотел на них взглянуть.
— У тебя не получится, — хмыкнула Аредэль, откладывая вышивку. — Враг уничтожил Древа.
— И что же? — Маэглин вскинул бледное, никогда не видевшее яркого света лицо и широко раскрыл темные глаза. — Их нельзя вырастить заново?
— Можно было, — вздохнула Аредэль. — Но для этого надо было разбить Камни — чудесное творение моего дяди, Феанаро… Не упоминай его имя при твоем отце.
— Почему же он не разбил эти Камни? — нахмурился Маэглин. Тоска в его глазах так умилила Аредэль, что она осторожно потрепала мальчика по щеке. — Ради такой красоты…
— Конечно нет. Для Феанаро эти Камни были слишком дороги. Иногда мне кажется, что даже дороже сыновей… — Аредэль вздохнула. — Он покинул ради них Благословенный Край, а мы пошли за ним — из верности и за теми, кого любим. А его сыновья — мои кузены и близкие друзья — принесли страшную Клятву. Она и теперь довлеет над ними.
— Неужели эти Камни были так дороги, что стоили всего Благословенного Края и красоты Древ? — Маэглин обескураженно нахмурился.
Аредэль тихонько прыснула, наклонилась и поцеловала его в складочку между нахмуренных бровей.
— Знаешь, — голос ее стал печальным, когда она выпрямилась и выглянула в окно. — Я думаю, дело было все-таки не в Камнях. Мы просто хотели… свободы.
Они ушли в Белерианд за свободой, но с самого первого дня здесь Аредэль чувствовала себя взаперти: в тисках голода и нужды у берегов Митрима, в замкнутом великолепии Тумладена и теперь — в удушающих сетях Нан Эльмота.
Зато там, в Валиноре…
***
Лошади мчались через залитый золотым светом лес. Опавшие листья взлетали из-под копыт медным вихрем. Ветер свистел в ушах. А сердце готово было вырваться из груди — от скорости и от счастья.
Звонко вскрикнув, Ириссэ сжала серебристые бока своего коня голенями. Фыркнув и опустив голову, он обошел гнедого скакуна Курьо и поравнялся с ярко-рыжим жеребцом Тьелко.
Этой дорогой, ведущей на Север, к самым границам защищенных Валар земель, редко пользовались.
Поэтому они не удивились, увидев ствол поваленного дерева перед собой.
И даже не попытались остановиться.
Толчок — Ириссэ засмеялась, обнимая шею своего скакуна руками, чтобы не вылететь из седла, и привстала в стременах.
Это и в самом деле было похоже на полет…
Толчок — Ириссэ мягко вернулась в седло.
Скачка продолжилась.
— Курьо, ты как?! — не переставая обнимать лошадиную шею — на такой скорости немудрено выпасть! — она оглянулась — Жив?!
На ее глазах конь кузена перелетел дерево точно так же, как ее собственный. Только, в отличие от них с Тьелко, приземлился тяжело и пошатнулся, а Курьо чуть не вылетел из седла. Удержался в последний момент, и Ириссэ по губам прочитала: бранится. Хотя услышать, конечно же, в такой скачке ничего нельзя было.
Она снова засмеялась.
— А ты молодец! — прокричал рядом Тьелко. — Только меня не обгонишь. Держись!
— А это мы еще посмотрим!
Они одновременно выслали коней вперед — хотя казалось, куда быстрее? Дорога и лес обратились в пестрые ленты под ногами, справа и слева. И только над головой оставалось что-то неподвижное — пурпурно-золотое небо и десяток звезд, которые не мог затмить даже свет Лаурэлина…
Они миновали поворот, ведущий к Форменосу. И полетели дальше — к горам и льдам.
— Курьо, догоняй! — снова оглянулась Ириссэ.
— Бешеные! — проорал он, отставая от них на добрых три-четыре конских корпуса. — Расшибетесь!
— А и пусть! — Тьелко вдруг отлип от конской шеи и наоборот — вскинул руки над головой. — Кто еще расшибется?!
Ириссэ воспользовалась моментом и сильнее прильнула к лошадиной шее. Последний рывок — она оказалась впереди!..
До поляны — их поляны, не для охот или чего-то такого, — она доскакала первая. Но не слезла сразу, а осталась трусцой скакать по кругу, дожидаясь братьев: Тьелко вылетел на поляну секундой позже, а Курьо — через целый десяток ударов сердца.
Все трое — шестеро, считая взмыленных коней, — тяжело дышали. Ослабив подпруги, они пустили зверей отхаживаться и отдыхать. А сами как подкошенные рухнули под сень разлапистого дуба.
Ириссэ, как обычно, опустилась посередине, а братья — справа и слева от нее. Тьелко сдернул с пояса флягу с мирувором, открутил крышку и отхлебнул. Несколько золотых капель, дрожа, скатились по его подбородку.
— Ириска, будешь? — он передал ей флягу.
— Ты хоть знаешь, что у него во рту бывает? — сморщился Курьо. — Я бы побрезговал после него.
Ириссэ не брезговала — она бы сейчас и из лужи выпила. Прикрыв глаза, она обхватила губами металлическое горлышко, чуть теплое от губ Тьелко, и сделала несколько глотков. Хотя хотелось, конечно, намного больше.
— А после меня? — она протянула флягу Курьо.
Тот ответил не сразу. Ириссэ улыбнулась в ответ на его смятенный взгляд и подсела поближе.
— Ага, мешанину ваших слюней, — он поморщился и опустил руку на пояс. Вздрогнул и хлопнул себя по бедру с другой стороны, но фляги не нашлось и там. — Проклятье!
— Наверно, отлетела, когда вы дерево перепрыгивали, — сочувственно нахмурилась Ириссэ. — Ну давай я тебе на язык полью? Ты же умрешь от жажды.
— Угу, с вашими слюнями.
— Ой, да оставь его, — махнул рукой Тьелко. — Будет первым умершим в Благословенном Краю. От жажды. Вот Намо посмеется…
— Я просто съезжу и найду флягу, — Курьо попытался подняться.
Ириссэ ухватила его за руку и потянула вниз. Она и сама не знала, почему так не хочет, чтобы он уходил.
— Ну Курьо! Мы и так редко выбираемся, и скоро возвращаться надо будет. А ты драгоценное время на эту флягу дурацкую потратишь!
— Неужели откажешь любимой сестричке? — ехидно спросил Тьелко. — И вообще, я твою щепетильность не пойму. Вы же с женой разошлись?
— Она просто решила остаться на Туне, — мрачно ответил Курьо. — Как мама. Женщине нечего делать в Форменосе.
— Ну я и говорю, — кивнул Тьелко. — Разошлись, как наши родители.
— Да причем тут это? — вспыхнул Курьо.
— Нет, правда, Тьелко, причем? — убедившись, что Курьо передумал скакать за флягой и опускается обратно на траву, Ириссэ оживилась.
Она закинула ноги ему на колени, чтобы не сбежал, и снова сунула фляжку — почти в самые губы. Раздраженно буркнув, Курьо забрал ее из рук Ириссэ и быстро отпил.
— Ну как же, — Тьелко ехидно ухмыльнулся, его голос стал тягучим и насмешливым. Он нарочно дождался, чтобы Курьо закончил пить и вернул флягу Ириссэ, прежде чем продолжить: — Это же почти поцелуй.
Курьо закашлялся и прикрыл нос и рот рукавом. Тьелко разразился хохотом, и Ириссэ тоже захихикала. Хотя вместе со смехом пришла неловкость.
— Эй! Мы тогда и с тобой, выходит, целовались! — она обернулась и ткнула его локтем в бок. — Через фляжку, я же за тобой пила?
— А мне что? — Тьелко приподнял бровь. — Я бы с тобой и не через фляжку поцеловался. Хочешь?
Он обхватил ее за талию и опрокинул себе на грудь, сверху вниз заглядывая в лицо и самодовольно ухмыляясь.
— Фу-у-у, — Аредэль уперла ладошку в щеку брата и отодвинула его от себя. — Иди с Хуаном лижись! Или с этими девами Оромэ, которые научили тебя быть таким гадким….
— Я вам не мешаю? — Курьо, наконец откашлявшись, поглядел на них с ледяным презрением.
Ириссэ аж поежилась. Села ровно и демонстративно поправила белую курточку.
— Да я же шучу, — фыркнул Тьелко, легко принимая ее отказ. — Но если все же захочешь — я тебя научу.
— Я твои слова запомню, — фыркнула Ириссэ.
Она забрала фляжку и повертела в руке.
— Если хочешь пить — пей, — раздраженно откликнулся Курьо. — Не слушай, что он несет. И горлышко я вытер рукавом.
Никто из них не продолжил шутить про опосредованный поцелуй — сдался даже Тьелко, хотя обычно он любил изводить жертв своих шуточек до конца. Охотник, что с него взять.
Но если смутился даже он, значит, шутка и правда была какой-то… особенной. Особенно неудачной?
Ириссэ обхватила горлышко губами и подумала, что оно очень сухое и прохладное — Курьо правда старательно вытер.
Наверное, не хотел оскорбить жену.
Они передавали фляжку друг от друга еще какое-то время, разглядывая золотисто-серебряный лес вокруг себя. Благоуханный ветерок легонько перебирал кроны над ними и шелестел в высоких травах вокруг.
— Хорошо так, — пробормотала Ириссэ. — Спокойно…
— Не то что дома, — хмыкнул Тьелко. — То отец с дядей грызутся, то братья…
— Кстати, — Курьо повернулся к ней. — Тебя не накажут за то что ты к нам ездишь? Мы ведь изгнанники.
— Ага, — Тьелко раздраженно фыркнул. — Злодеи. Схватим и утащим в Форменос делать всякое…
— Заткнись, — прошипел Курьо.
— Накажут, — Ириссэ зевнула. — Если узнают. Я сказала, что к Нервен поеду. В Гаванях народу полно, кто будет проверять?
— А была бы ты нашей родной сестренкой, — оживился Тьелко. — Ты бы поехала с нами в Форменос? Или осталась бы с другими женщинами?
— Шутишь что ли? — возмутилась Ириссэ. — Я даже после этой вражды между отцом и дядей Феанаро к вам выбираюсь. Если бы вы были родными, то тем более бы поехала… Курьо, ты бы сковал мне меч?
— Хорошо, что ты не из наших, — мрачно откликнулся он.
— Это еще почему? Да я бы душу продал за такую сестричку!
— Я тебя чем-то не устраиваю в роли сестры? — возмутилась Ириссэ.
— Нечего тебе делать в изгнании.
Они опять замолчали. На край поляны выбежал серебристый лис и, принюхавшись, чихнул. Тьелко приподнялся, прищурился и издал странный, прерывистый свист. Лис распушился в ответ на это, звонко тявкнул и нырнул в кусты.
— Что ты ему сказал? — Ириссэ пыталась изучать звериную речь, но до искусства Тьелко ей было далеко.
— Что хочу сделать подарок милой сестрице, — усмехнулся он. — И серебристый лисий мех пойдет ее белому платью…
Ириссэ прыснула и снова ткнула его локтем в бок.
— Не нужны мне такие подарки…
Спокойно. И хорошо. Даже слишком.
Больше никто не тревожил их молчания. Тогда Ириссэ почувствовала, что ее смаривает дрема, а голову становится трудно держать прямо. Захотелось уложить ее…
Плечо Тьелко было круглым и удобным, и он бы не стал возмущаться — наоборот, сидел бы неподвижно, чтобы ее не потревожить.
А Курьо наверняка начнет возмущаться, что кузина волосами щекочет ему щеку и вообще, неудобно, уберись прочь…
Но Ириссэ почему-то все равно опустила голову именно на его плечо. И насторожилась, ожидая упрека.
Курьо ничего не сказал.
Золотые листья медленно планировали на землю. Ириссэ мысленно досчитала до десяти.
Тогда она осторожно подняла глаза. Курьо тоже смотрел на нее. В уголках ее губ заискрилась улыбка.
Курьо смотрел на нее очень серьезно, но — странно — в его взгляде не было ни брезгливости, ни упрека.
Даже непривычно…
Мысль вспыхнула, как одна из этих странных химических смесей в кузне: ослепительно ярко и оглушительно быстро.
«Я хочу поцеловать его, — Ириссэ широко распахнула глаза. — И он не отвернется».
Птица с криком взлетела с ветки над ними. Красные и желтые листья посыпались дождем, запутались в волосах и остались лежать на ее — белых, и его — алых одеждах…
«Мне до его губ меньше дюйма — даже тянуться не придется…»
И она правда это сделала. Только не в губы — в подбородок. Курьо вздрогнул, но ничего не сказал и не отстранился. Тогда Ириссэ нащупала его ладонь — изящную и длинную, с острыми костяшками и огрубевшими подушечками, — и сжала изо всех сил.
«Поцелуй меня, — подумала она, умирая от тоски в Благословенном Краю, лучшем из миров, в котором не должно было быть даже грусти. — Как ее…»
Стало так стыдно, почти противно от себя, что Ириссэ отвернулась. Курьо коротко вздохнул и пожал ее пальцы в ответ.
— Вы чего притихли? — пихнул ее в бок Тьелко. — Уснули, что ли?
***
Они услышали стук копыт задолго до того, как Эол вернулся: были приучены. Аредэль отложила вышивку и пошла встречать своего супруга и господина на пороге. Маэглин побледнел и побежал приводить в порядок вещи в кузне.
Слуги принесли ей платок и кубок. Аредэль спустилась с крыльца к темному, почти черному лесу. Близилась зима, так что голые ветки роняли последние увядшие листья, а вой ветра становился тоскливым и голодным.
Аредэль знала, что похожа на ослепительно-белый стежок — проточину снега на черной земле — на фоне мрачного леса и дома. Запыхавшийся Маэглин слетел с порога и замер с ней рядом. Аредэль покосилась на него и прошептала:
— Поправь воротник. Иначе рассердится.
Маэглин сглотнул и послушался.
Черный конь и черный всадник. Черный плащ, хлопающий на ветру, как крылья ворона. Аредэль вскинула подбородок, а Маэглин наоборот — опустил глаза. Эол бросил повод в руки слуги и спешился. Стянул черные перчатки и кинул их, не глядя, вслед за поводом. Черные, внимательные глаза пробежались по ним двоим:
— Ирэт, — произнес он, принимая чашу из ее рук и поднося к губам.
«Если бы я хотела его отравить, — подумала Аредэль рассеянно, — он бы уже подписал себе приговор».
Служанка подхватила чашу. Эол привлек супругу к себе и поцеловал.
— Не при Маэглине, — Аредэль — когда ее выпустили после долгого, крепкого поцелуя, — шумно вздохнула.
Эол перевел взгляд на сына.
— Переоденься, — бросил он мрачно. — На кого ты похож?
Длинные, чуть плоские пальцы схватили воротник Маэглина и рванули. Юноша не попытался ни прикрыться, ни увернуться, только и без того бледные щеки совсем посерели.
— Это ты вышила? — Эол обернулся к Аредэли и сунул ей под нос оторванную вышивку.
— Я.
Эол скомкал ее рукоделие и швырнул на землю. А потом добавил каблуком — ткань захрустела.
Их с Маэглином маленькая авантюра — спрятать в растительных узорах тенгвар квенья — провалилась.
— Еще раз увижу на тебе нолдорские узоры, — выдохнул он. — Придушу. Ты меня понял?
— Да, отец, — Маэглин низко опустил голову.
Аредэль сжала ладони в кулаки. Да как он смеет…
Эол взял ее за руку и повел в дом. Она пошла за ним.
— Что было в мое отсутствие?
— Ничего, — Аредэль пожала плечами. — Что здесь может случиться?
— Не знаю, — ответил он, — что может взбрести в голову моим соседям. Они уже воровали и убивали, как я могу быть спокоен за свой дом?
«Да любой из них в десяток раз благороднее тебя», — разозлилась Аредэль, но снова промолчала.
— Я умоюсь и вернусь, — Эол выжидательно взглянул на нее. — И я привез подарок.
«Чего он хочет? — Аредэль подняла на супруга глаза. — Что я приду в восторг? Брошусь его расспрашивать и уговаривать? Пусть радуется, что у меня нет сил на склоки с ним: иначе я бы объяснила, где у меня сидят его подарки, и слова, и поступки…»
Не дождавшись от нее ответа, Эол помрачнел и отвернулся.
***
За обедом Маэглин сказал, что хотел бы поехать в одно место. Аредэль подняла глаза от тарелки и произнесла короткое предостережение: «Маэглин». Эол ответил, что наугрим Эред Линдона как раз спрашивали, где пропадает юный господин.
«Молчи, — мысленно взмолилась Аредэль. — Молчи, ради Валар!»
Маэглин не промолчал.
Аредэль прикрыла глаза. Трапеза обращалась кошмарным сном:
— Отец, я бы хотел повидать гномов и их работы, а также показать свои. Но есть кое-то, чего я хочу больше…
— И чего же? — усмехнулся Эол — он выглядел почти благодушно, но косточка перепелки в его пальцах хрустнула пополам. — Хочешь увидеться с королем Тинголом и его королевой Мелиан? Или, может, заскучал тут без девы и полагаешь, что мне стоит озаботиться поиском невесты?
«Эол сам не хочет ссоры, — поняла Аредэль. — Кидает Маэглину соломинки, за которые можно зацепиться и не утонуть. Даже если это больше похоже на издевку…»
— Нет, отец, — Маэглин выпрямился, его глаза сверкнули в полутьме трапезни серебром — слишком, непривычно ярким для этих чертогов. — Я хочу увидеть своих родичей, нолдор. Мама много рассказывала мне о них, и я сам чувствую, что ближе к ним, чем к синдар, которых мы с тобой видели. И по соседству живут друзья мамы, мои дяди, лорд Келе…
Эол взлетел с места, перевернув тарелку и кубок перед собой.
Аредэль тоже вскочила, чтобы уберечь платье от пролитого вина.
Маэглин, кроткий, как ягненок в любое другое время, тут не уступил:
— Отец, ты не можешь держать нас всю жизнь взаперти! Мы…
— Давай, еще ты поучи меня, что я могу и не могу, — Эол обогнул стол и встал перед сыном. — Это твоя мать тебя надоумила? Бунт против меня затеваете в мое отсутствие, да?
— Ты сходишь с ума от своих подозрений! — Маэглин выпрямился — будучи еще совсем юным, он почти сравнялся ростом с Эолом и уже перерос Аредэль. — Я всего-то хочу увидеть свою родню, и вывезти маму — она давно хотела…
Эол ударил коротко, почти без замаха. Маэглин рухнул как подкошенный, ощетинившись острыми углами локтей и коленей. Сквозь тонкие пальцы, закрывшие лицо, сочилось алое…
Следующий удар не достиг цели. Аредэль белой птицей пронеслась через комнату и схватила запястье Эола обеими ладонями. Стиснула так, что, будь чуть больше сил — сломала бы руку.
— Что ты творишь, — прошипела она.
— Это ты мне ответь, что ты творишь, госпожа моя, — ощерился Эол. — Что ты внушаешь мальчишке? И почему он имеет дурость тебе верить? Ты ладно, ты — неразумная женщина, ясно, что в тебе говорит не разум и даже не сердце — сердце бы говорило обо мне и о нашем доме! Нет, в тебе говорит иное…
— Замолчи, — Аредэль почувствовала, как сердце начинает биться быстрее — горлом — и как в висках поселяется боль. — Замолчи, иначе скажешь то, что я не смогу тебе простить.
— Ты и так никогда меня не простишь, — глумливо — на грани бешенства — откликнулся Эол. — Что заставляю тебя чтить порядки, а не скакать дикаркой по лесу в компании родичей, к которым ты рвешься сильнее, чем ко мне, своему мужу! Что они делали с тобой такого в четыре руки, что ты и теперь не можешь забыть? Чего с тобой не делаю я?
Аредэль ударила его раскрытой ладонью. Пальцы опалило болью, а на острой скуле Эола, в месте, где кольцо Аредэли сорвало кожу, выступила кровь.
Эол рассмеялся — хриплым, похожим на карканье ворона смехом. Аредэль содрогнулась и отступила. Еще миг, почувствовала она, и взорвусь слезами, и не знаю, когда они уймутся.
— Вставай! — рявкнул Эол и за шкирку поднял Маэглина на ноги. — Ты из дома Эола! Ты мой сын! Хотя я бы в этом и усомнился — если бы не держал твою мать запертой здесь. Эти земли — земли тэлери, и этот лес, и те места, которые заняли твои «дядюшки» — убийцы и воры! Все их голодримское племя — вероломные безумцы, как твоя мать. Это к ним тебя тянет всем сердцем? Тогда ты еще тупее, чем я думал. Но раз уж ты мой сын — я позабочусь о тебе. И если еще раз услышу, что ты хочешь повидаться с этими головорезами, я закую тебя в цепи. Понятно?
Маэглин молчал — кровавая юшка ползла у него по губам и подбородку.
— Отвечай! — Эол встряхнул его за воротник.
— Понятно! — выкрикнул Маэглин, вывернулся и бросился прочь — наверняка укроется в кузнях и постарается забыться в работе.
Аредэль же отвернулась и пошла к лестнице наверх, к спальням.
— Госпожа моя, — пол скрипнул под сапогами Эола.
Аредэль не обернулась.
— Если пойдешь за мной, — подрагивающим голосом откликнулась она. — Я убью тебя. Ты знаешь, я смогу.
***
В Валиноре они могли не спать — часами, днями, неделями? Аредэль не могла вспомнить. Жизнь кипела и бурлила через край, каждый расцвет Лаурэлина приносил новое, а расцвет Тельпериона — раскрывал сокровенное.
В Нан-Эльмоте же сон приносил спасение. Он позволял сматывать бесконечные нити безрадостных дней в клубок. Помогал переживать тоску. Аредэль не сразу приучила себя к этому — спать, даже когда роа не утомлено трудами. Но сейчас она провалилась в сон мгновенно, едва скинула платье и коснулась виском подушки.
Из сна ее вырвало касание — даже два — широкие и уверенные. Открыв глаза, Аредэль увидела большие бледные руки своего супруга. Одна нырнула за воротник ее сорочки, обхватывая белую грудь и сжимая. Вторая смяла платье между ног, настойчиво поглаживая.
— Что ты делаешь? — пробормотала Аредэль, вздрагивая под будоражащем касанием. Она завела руку за голову, полуобнимая Эола за шею и схватила в охапку его темные волосы. Потянула, добиваясь болезненного шипения. — Мерзавец…
— А могу быть еще хуже, — выдохнул он ей на самое ухо — по шее и спине побежали мурашки. — Но не хочу. Я ведь соскучился по тебе, Ирэт…
Она обернулась и поцеловала — укусила его за губы, взгрызлась, пока не выступила кровь, и широко лизнула проступившую сладко-соленую влагу. Эол втиснул ее покрепче в себя и поцеловал в ответ, проталкивая язык в ее рот.
За ужином ей хотелось убить его — хотелось и теперь. Но желание, которое он умел разжечь этой настойчивой грубостью, уже плавило ее решимость.
Они бы, наверно, давно друг друга убили.
Если бы каждая ссора не заканчивалась этим….
Он в два рывка задрал ей подол до шеи, попутно ущипнув пока мягкий, почти не выделявшийся сосок. Аредэль тихонько вскрикнула и дернула супруга за волосы, чтобы не задирался. Эол коротко рыкнул и перевернул ее на живот. Аредэль зашипела, но послушно поднялась на коленях, выгибаясь в пояснице. Эол собрал оба ее запястья в одну ладонь и вжал в лопатки, а свободной рукой без особых нежностей втолкнул внутрь несколько пальцев.
Аредэль не поняла, сколько, только заскулила. Повернула голову и взглянула на супруга сквозь упавшие на лицо темные прядки:
— Что ты себе позволяешь?!
— Ты уже мокрая, — хмыкнул Эол. — Зачем с тобой нежничать?
Он задвигал рукой быстро и безжалостно, растягивая ее и выбивая шипение и тихие пока стоны. Не успела Аредэль привыкнуть: расслабиться, занять удобную позицию и начать получать удовольствие, как Эол вытащил из нее пальцы. Оказавшись растянутой и пустой, Аредэль тихонько заскулила, утыкаясь лицом в подушку, и нетерпеливо ткнулась ягодицами в его бедра.
— Ну пожалуйста, — выдохнула она. — Еще…
— Так ты теперь? — Эол обнял ее за талию и прижал к кровати, навалившись сверху. Его губы — и зубы — коснулись ее шеи и начала спины. Он выпустил ее запястья и щелкнул собственной пряжкой. — Мне казалось, ты собралась меня ненавидеть…
— Я и ненавижу… — Аредэль потерлась бедрами — сначала о жесткую ткань, потом о мягкую кожу.
Грубые подушечки пальцев легли на влажные, припухшие от прилившей крови складки и растянули. Аредэль тихонько вздохнула и прижмурилась, готовясь к тому, что будет. Эол выпрямился, разглядывая ее, потом положил свободную руку на ее тазовую косточку и потянул на себя.
Он не дал ей привыкнуть и начал двигаться сразу. Его движения не были ни плавными, ни осторожными: он почти не покидал ее тела, двигаясь короткими грубыми рывками. И будто назло покачивал бедрами, чтобы растянуть ее сильнее — до саднения.
Аредэль стиснула в пальцах одеяло и край подушки и уткнулась в нее лицом, чтобы не сорваться на позорные визги. Эол заметил это, просунул руку между ее шеей и подушкой и потянул на себя, заставляя встать на локти. Аредэль жадно втянула воздух открытым ртом, чувствуя, как Эол пережимает ей горло.
Он поцеловал ее — слюняво и глубоко.
«Это больше похоже на случку зверей…» — среди пляшущих перед глазами темных мушек пронеслась и погасла мысль.
Эол толкнул ее на бок, покидая тело слишком быстро и оставляя болезненную, влажную и рассаженную пустоту. Сжал пальцы на ее голенях под коленями и перевернул на спину. Аредэль не дала прижать себя снова — лягнулась, выдирая ногу из его руки, и с силой толкнула обеими ладонями в грудь.
Эол то ли правда не удержался, то ли поддался ей, но у Аредэль получилось опрокинуть его на спину. Тогда она оседлала его бедра и уложила руки на шею, не давая опомниться. И надавила.
— Будешь дергаться, — она наклонилась и щелкнула зубами у него над ухом. — Я сломаю тебе шею.
Эол усмехнулся, но она надавила сильнее.
— Понял, — сглотнул он.
Горло под пальцами Аредэль судорожно дернулось.
Эол попытался сжать ее бедра, втиснув пальцы в белую кожу до багряных отметок. Аредэль шикнула:
— Убери, — и надавила еще немного.
Он послушался.
Тогда она медленно потерлась о него, приноравливаясь и размазывая обильную влагу по коже. Эол прикрыл глаза и откинул голову на подушку, шумно вздыхая.
Аредэль нравилось опускаться почти до конца, вжимаясь в его тело своим, и потом точно так же соскальзывать — почти полностью. Сначала — медленно и осторожно, давая себе привыкнуть. Потом — быстрее. До звонких влажных шлепков и подпрыгивающей груди.
Но чего-то все равно не хватало — словно узел нервов, скручиваясь в низу живота, никак не мог распуститься всплеском блаженства. Только затягивался туже. Невыносимо.
Не убирая одной руки с шеи супруга, второй она в два рывка сбила его рубашку до ключиц. Прижала ноготь большого пальца к его груди — к такой бледной, с сероватым отливом коже, — и вжала.
Эол коротко вскрикнул от неожиданности и распахнул глаза.
— Лежи, — всхлипнула Аредэль.
И рванула рукой вниз, рассаживая чужую кожу до крови. Эол шумно вздохнул и снова схватил ее за бедро. Аредэль не стала протестовать, но повела пальцем в другую сторону. Кровь и маленькие кусочки кожи набивались под ногтевую пластину.
— Сумасшедшая, — Эол переложил обе руки на тазовые косточки Аредэль, размашисто опуская ее на себя — сильнее и быстрее, чем она делала это сама.
— Заткнись!
Она чертила на нем линии, заплывающие кровью — без цели и особого смысла. Просто чувствовала, что это поможет. Запах крови. Его крови. И гримаса боли на лице, в уголке подрагивающих губ. Его боли.
Она больше не пыталась удержать криков — коротких, ритмичных, в такт толчкам. Только глубже погружала ноготь, неторопливо расковыривая уже нанесенные царапины.
Она чувствовала, как тугой узел в низу живота скручивается плотнее. Как от обилия смазки и желания ей уже совсем не больно — даже когда Эол полностью выходит из нее, прежде чем войти снова, и от этого вход в ее тело совсем растягивается, а складочки заворачиваются внутрь.
«Почти, — Аредэль запрокинула голову, закатывая глаза. — Почти…»
Еще мгновение — и напряжение бы лопнуло, не выдержав такого накала, и вся накопленная злость, и все отчаяние, и все обиды бы утекли вместе со слезами облегчения, в судорогах завершения…
— Хватит! — рявкнул Эол.
Кажется, она слишком настойчиво расковыривала его плоть аккурат в том месте, под которым билось сердце — до багряной лунки с рваными краями, которой не суждено было зажить полностью.
Он опрокинул ее с себя и с рычанием подмял, расталкивая колени в стороны и заново входя в рассаженное, широко распахнутое лоно. Его грудь прижалась к ее груди — открытыми ранами и кровоточащими царапинами.
Аредэль обняла его за плечи, не пытаясь вырваться, и обхватила ногами поясницу. Елозя по скользким простыням лопатками, она вздыхала — коротко и прерывисто, на каждом его толчке.
Но уже чувствовала — закончить не получится.
***
Когда они упали, изможденные и мокрые, исцарапанные и искусанные, Аредэль закатилась ему под руку и уткнулась лицом в изгиб между плечом и шеей. Эол обнял ее и поцеловал в висок.
— Неужели не хочешь посмотреть, что я тебе привез? — спросил он негромко.
— Сейчас? — пробормотала Аредэль. — Нет…
— Тебе понравится.
Она неохотно села на влажных простынях. Так всегда. Пока не поднимешься, они кажутся теплыми и уютными, но если уйдешь и вернешься — станет противно, придется звать слуг и велеть менять…
Да и влага между ног, которая сразу после любви кажется приятно-горячей, станет холодной и липкой. Без поздней ванны уже не обойдешься.
— Сиди, — Эол сам выбрался из постели, чуть покачиваясь.
Аредэль посмотрела на его место в кровати. В нескольких местах на белой ткани расцветали розовые пятнышки.
Эол вернулся с большим плоским ларцем. Сев на край кровати, он на двух ладонях протянул его Аредэль. Она откинула крышку.
И на миг задержала дыхание.
С алой бархатной подложки на нее плеснуло серебристо-белым светом: будто собранная тельперионская роса упала с листа.
— Лорды Белегоста долго не желали мне показывать новый дивный металл. Его им привезли под покровом страшной тайны родичи из Хадодронда, что далеко на Востоке, — похвалился Эол. — Они называют его «истинным серебром». Я выменял небольшой кусок руды на богатые дары и пару секретов, которые прежде тщательно оберегал от наугрим. Очистил его и переплавил, чтобы сковать основу для колье. И выбрал алмазы для инкрустации — чистые и прозрачные. Тебе нравится, госпожа моя?
Аредэль медленно кивнула. Тогда Эол положил ларец на ее колени и ушел за зеркалом. Поставив его напротив постели, он поднял искристое, точно переливы воды на порогах водопада, колье, и сел за спиной Аредэль.
Холодный металл лег на ее голую грудь и искусанные ключицы. Подвеска в виде бабочки с крыльями из тонких алмазных иголочек опустилась аккурат в ложбинку между грудей.
— Тебе идет, — прошептал Эол. — С белым и серебряным будет еще лучше… Но и без одежды очень хорошо. Мне даже больше нравится.
Он легонько куснул ее за плечо.
— Сними, — прошептала отчего-то пересохшими губами Аредэль. — Во сне буду ворочаться и порву…
— Не порвешь, — Эол хмыкнул. — Истинное серебро — самый крепкий металл из всех, что я видел, а алмазы не боятся царапин и касания рук. Это украшение для тебя, моя госпожа — чтобы ты могла носить его и на охоте, и дома, и в постели.
Аредэль медленно кивнула — острые грани колье покалывали кожу.