Часть 7, в которой тоска и надежда мешаются в одно
5 сентября 2024 г., 15:14
Свет от пары канделябров и почти догоревшего камина едва рассеивал мрак, обосновавшийся в углах хозяйской спальни. На большом письменном столе, украшенном изящной инкрустацией из разных пород дерева, громоздились опустевшие бутылки и множество разрисованных листов бумаги.
Уронив голову на столешницу, хозяин замка сидел в кресле, продолжая сжимать в руках кусочек угля. Пребывая в глубоком оцепенении, мужчина не пошевелился даже когда дверь комнаты со скрипом отворилась, и в покои вошёл его старый слуга. Никто другой ведь это просто не мог быть.
Проковыляв к окну, гоблин отодвинул одну из тяжелых портьер и приоткрыл створку, впуская в комнату прохладный ночной воздух. Затем он развернулся и, уперев руки в бока, оглядел царивший вокруг беспорядок, поцокал языком и принялся собирать валявшиеся на полу листы бумаги. Закончив с этим, Почжу сложил стопку на стол и с сожалением поглядел на мужчину, который медленно, словно через силу, оторвал голову от стола и сел прямо.
— Хозяин, я, конечно, понимаю, — начал гоблин, забирая из рук мужчины уголь и принимаясь вытирать рукавом своей рубашки оставшиеся от него черные пятна с лица хозяина, — видеть его спустя столько лет да ещё при таких обстоятельствах — та ещё мука, но зачем изводить себя ещё сильнее?
— Если понимаешь, то избавь меня от этого словесного бреда, — устало отозвался мужчина.
Ничуть не обидевшись, Почжу продолжил как ни в чем не бывало:
— Две недели прошло. Вам пора взять себя в руки и вернуться к работе.
— Знаю, — мужчина закрыл глаза и принялся массировать переносицу.
— И да, — как бы между делом, собирая пустые бутылки, заметил гоблин, кивая в сторону стопки рисунков, удивительно точно изображавших незваного гостя замка, — он здесь.
Смысл сказанного как будто не сразу дошел до сидящего в кресле человека.
— Что? — переспросил он, прекращая терзать переносицу и недоверчиво уставившись на слугу.
— Уже неделю тут торчит, — охотно пояснил Почжу.
Лицо мужчины несколько раз поменяло выражение от потрясенного до разгневанного:
— Ты! — просипел он. — И ты ничего мне не сказал?!
— Но ведь хозяин обещал убить Почжу, если тот нарушит его уединение, — невинно парировал гоблин.
— Я и сейчас готов убить тебя! — рявкнул хозяин замка. — Мелкий старый проходимец!
Мужчина поднялся с кресла и, пошатнувшись, ухватился за край стола.
— Где он?
— Да внизу, ждет не дождется, чтобы встретиться с вами, все уши мне прожужжал, — обнимая груду бутылок, ответил гоблин, совершенно не впечатленный угрозами, и направился в сторону выхода. — Вы бы, хозяин, сначала привели себя в порядок, а то краше в гроб кладут.
— Без тебя знаю, — уже спокойнее отозвался мужчина. Он ненадолго прикрыл глаза, приводя мысли и чувства в порядок, однако взволнованную дрожь в теле было не так-то просто побороть. — Эй, Почжу, — окликнул он, наконец, уже почти скрывшегося за дверью слугу.
— Да? — гоблин обернулся, ожидая, что еще скажет хозяин.
— …какой он? — едва слышно спросил мужчина.
— Какой? — Почжу задумчиво поднял взгляд. — Приставучий, вспыльчивый, суетливый, — перечислил он, — а ещё… чуткий, чувствительный и всё так же умеет докапываться до сути вещей, даже не понимая их истинной природы.
Мужчина медленно выдохнул, будто боялся услышать другие слова, а гоблин вернулся в комнату.
— Почжу ума не приложит, как он оказался здесь, ведь он не мог самостоятельно пересечь врата Палайи. Тем не менее, хозяин, вам не кажется, что такое не может быть случайностью?
— Случайностью? — эхом повторил мужчина и снова устало опустился в кресло. Он закрыл лицо руками, затем отнял их и покачал головой. — Видимо, за несколько тысяч лет мы так срослись с Палайей, что она стала воспринимать мои желания, как собственные. Ещё немного, и мне вовсе не будет отсюда хода, — он сжал пальцами подбородок и обратил на гоблина тусклый взгляд. — Ступай, Почжу. Я скоро спущусь.