Спаси меня

NC-17
Завершён
85
автор
Фэндом:
Размер:
140 страниц, 50 879 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
85 Нравится 22 Отзывы 25 В сборник

Глава 2. Нелицеприятный городок

Настройки
Концертный зал был совершенно пуст, за исключением одного человека, который сидел в VIP-ложе. Он смотрел на то, как тоненькие пальцы молодой и талантливой пианистки быстро нажимали клавиши фортепиано, играя замечательную мелодию. Она играла один ноктюрна op.27, а именно ре-бемоль мажор №2 от замечательнейшего польского композитора Фредерика Шопена. Эта вызывала в душе Августа ван дер Хольта некоторое спокойствие, приводила его мысли и эмоции в равновесие, что благоприятно сказывалось на его организме. К нему со спины подошёл один из его подчиненных по имени Отто Шрайбер. Он наклонился к нему и сказал: — Господин Хольт, у вас через час назначена встреча, так что необходимо выезжать. — Хорошо, – произнёс мужчина и встал со своего места. Он начал громко хлопать в ладоши, что заметила юное дарование. Она прекратила играть на инструменте и встала, слегка поклонилась и ушла за кулисы. — Вот побольше бы таких талантов, как она, – сказал господин Хольт и вышел из VIP-ложи. Он направился на выход. Внизу уже стояли все сотрудники филармонии и провожали дорогого гостя, который покидал их, однако, бизнесмен даже не взглянул на них, а прошёл мимо. Оказавшись на крыльце, к самому входу подъехал черный дорогой автомобиль, от которого так и исходила аура роскоши и богатства. Отто открыл заднюю дверь автомобиля своему начальнику и тот сел в него. Сам же работник на переднее место рядом с водителем. Машина тронулась, и они поехали к месту встречи по ночному Санкт-Петербургу. За окном были яркие краски ночного города, ходила молодёжь и весело смеялась, а парочки то и дело, что прогуливались за ручки, одним словом, романтика. Любовь так и витала в воздухе, что немного раздражало Августа. Каким бы богатым он не был, он был одинок, но многие годы он подавляет и продолжает подавлять в себе это гадкое и никчемное чувство одиночества. У него есть деньги, а это значит, что возможности у него в руках, он может позволить себе купить что угодно, даже любовь. Через некоторое время господин Хольт приехал к шикарному ресторану. Он и его верный помощник вышли из автомобиля и направились ко входу. Они направились ко входу, где их встретила милая девушка администратор. — Добрый вечер, могу ли я узнать имя, на которое был забронирован столик? – поинтересовалась она, хотя по её взгляду было понятно, что она поедала стоящего перед ней мужчину в дорогом деловом костюме, который сидел на нём просто идеально. — Хольт, – кинул мужчина. — Август ван дер Хольт. Девушка на секунду опешила. «Неужели это один из самых богатейших людей мира?!» – промелькнула у неё мысль в голове, однако, долго раздумывать она не могла, поскольку на неё сверху вниз смотрел суровым взглядом мужчина, стоявший за бизнесменом. — Ой, прошу прощения, ваш столик располагается на террасе нашего ресторана, – сказала девушка и повела мужчин к лестнице. И пока они поднимались, девушка начала говорить: — С нашей террасы открывается великолепный вид на город, видны многие достопримечательности, можно почувствовать насколько город огромен и велик, – без умолку болтала девушка. Август жестом показал Отто на вход и тот остался там стоять, девушка проводила мужчину до самого столика. — Подайте нам горячее, как только прибудет мой бизнес-партнёр, – произнёс на английском языке Август. Он взглянул на свои дорогие наручные часы. — Я думаю, что она прибудет с минуты на минуту. Девушка неловко улыбнулась и, кивнув, удалилась. Мужчина посмотрел на вид, открывшийся прямо перед ним: яркие огни зданий, фонарей, движущихся машин – всё это говорит о том, что город, словно живой организм. Август не заметил, как к столику подошла женщина с платиновыми волосами. Она выглядела очень статно, от неё исходила аура очень сильной и влиятельной женщины. Она села напротив мужчины. — Добрый вечер, Мария, – произнёс Август низким голосом. — Я рад нашей с вами встрече. — Взаимно, – произнесла женщина. К ним подошли двое официантов, один принёс горячее блюдо и разложил на тарелки гостям, а второй, достав хрустальные бокалы, начал наливать белое вино. Когда молодые люди закончили, то они удалились. — Не будем затягивать нашу встречу, – произнесла Мария. — Вышел новый приказ правительства об обязательном перевооружении всех военных, полицейских ведомств, а также структур быстрого реагирования. Недавно вы анонсировали новую технологию, с помощью которой вы создали практичное, легкое табельное оружие. Мы заинтересованы в приобретении, – подытожила генерал-лейтенант Архипова. Август взял в руку бокал вина и, легонько покачал его. Дорогой алкоголь начал издавать привлекательный аромат, который с удовольствием вдохнул мужчина. Он сделал небольшой глоток. — Однако, вы же сразу не подписали договор с моими представителями, а попросили меня прилететь в вашу культурную столицу, – подметил господин Хольт. — Да, это так, – сказала женщина. — Мы не уверены, что наши сотрудники сразу же научаться пользоваться вашим оружие, так как вы сами сказали, что не производили полевые испытания. Посоветовавшись, мы пришли к коллективному мнению, что лучшие сотрудники Санкт-Петербурга должны провести тестирование, а уже по результатам мы согласимся или откажемся от сотрудничества. Как никак, это будет выгодно для вас, и наглядно для нас. — В этом есть логика, – сказал Август. — Что ж, раз мы пришли к соглашению, то предлагаю приступить к ужину. — А, да. Приятного аппетита, – произнесла женщина, беря в руки вилку для рыбы и нож. — Спасибо, – ответил господин Хольт по-французски. Они начали свою трапезу. Они ни о чем не разговаривали, лишь изредка каждый смотрел на замечательный вид города. Постепенно машин на дорогах становилось всё меньше и меньше. Вскоре после того, как Август и Мария закончили вкушать горячее, молодой официант подал им изысканный десерт, который приготовил специально приглашенный из Франции повар-кондитер. Оно было украшено золотом и трюфелем. Так же официант принёс громаднейший чай из листьев и ягод малины, вишни, клубники и смородины. — Что ж, благодарю за то, что вы составили мне компанию, господин Хольт, – сказала Архипова и, пододвинув стул к столу, вышла с террасы. — До встречи, Мария, – бросил Август. Август остался один, всё также наблюдая за прекрасным ночным видом города. Сейчас он был максимально расслаблен, его мысли в голове пришли в порядок, а переживания разного рода отошли на второй план. Он думал о том, что сделка, которую он вскоре заключит с генерал-лейтенантом Архиповой придёт к тому, что его состояние вырастит в геометрической прогрессии, чему он был рад. Посидев немного, господин Хольт попросил принести счет за ужин. Рассчитавшись, он вышел на улицу, где через несколько минут подъехала машина и он сел в неё. Сейчас он направлялся в дорогой отель, который ему забронировал один из подчинённых, имени которого он даже не знал. У него было так много работников, что половину, а то и больше, из них он никогда в жизни не видел. Через 40 минут езды, дорогая машина подъехала к шикарному отелю. Август со своим личным помощником направились ко входу, а водитель поехал на подземную автостоянку. На стойке ресепшена Отто получил ключ-карту от президентского люкса и двое мужчин направились в сопровождении администратора отеля к отдельному лифту, который шёл прямиком в номер. Войдя в номер, Август махнул Отто, дав знак, что на сегодня он может быть свободен. Мужчина кивнул головой и вышел из номера. У людей, которые сопровождали его в поездке в Россию были свои отдельные номера, чтобы не мешать господину Хольту. Мужчина снял свои кожаные туфли и оставил их у порога, надевая мягкие тапочки. Сегодняшний день его порядком вымотал, поэтому Август, направился к спальне, постепенно, снимая с себя ужасно затянутый галстук. Как же он ненавидел галстуки, однако, они ему до безумия шли, поэтому он их надевал только по определённым поводам, в качестве талисмана. Господин Август ван дер Хольт, сняв с себя пиджак, жилет и рубашку, аккуратно повесил свои вещи на спинку кресла, которое располагалось в спальне. Мужчина предпочитал спать в брюках, но с оголенным торсом, чтобы одежда не касалась его механического позвоночника. Однако, всё его тело, кроме головы, было усыпано шрамами, в особенности правая рука. Он ненавидел, когда кто-то их видел, а посему он никому о них не рассказывал. Бизнесмен улегся на кровать, даже не расправляя её. Он настолько устал, что ему казалось вот-вот он провалится в царство Морфея, однако чудо не произошло. Из-за какой-то внутренней тревоги и беспокойства, он не мог толком заснуть. Проворочавшись так несколько часов, всё же Хольту удалось заснуть.
85 Нравится 22 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (1)