С такими врагами, и друзей не надо

R
В процессе
139
автор
Размер:
планируется Миди, написано 68 страниц, 20 082 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 21 Отзывы 38 В сборник

Часть 11

Настройки
Мы с Дафной тихо покинули библиотеку. Она кивнула мне следовать за ней, и мы быстро направились в сторону моста, ведущего к ближайшему спуску в подземелья. Уже через несколько минут, спустившись по одной из лестниц, мы стояли у заброшенного класса. Дверь была самой обычной, но я прекрасно понимал, что она не привела бы меня сюда просто так. - Проход здесь, - сказала Дафна, направляя свою палочку на дверь, - Будь добр, поставь заглушающие. Эту дверь нельзя открыть обычной Алохоморой. Даже Дуо не способно. - Воля твоя.Но ты уверена, что если взорвать дверь, то... - Ты думаешь я буду её взрывать? Не смеши меня. Ставь чары. - Силентиум, - я провёл палочкой полукруг возле нас. - Вот и славно... А теперь. Аберто, - дверь просияла, - Акцио, - со скрипом, она отворилась, и мы вошли внутрь, - Понял зачем нужны были чары? - Дверь? - Зачарована. Трейси обожгла руку в прошлый раз. К тому же, она чертовски скрипит. Нам к тому шкафу. Она указала на самый маленький из тех, что наполняли класс. Он был весь в паутине, но его явно отпирали ранее. - Мы нашли его в том году, после второго тура турнира. Ну как мы... Трейси нашла его. Она искала, где может уединиться с Тео и в итоге... В итоге оказалась здесь. Однако мы так и не попали в саму комнату. Кнопка которая его отпирает за нижней полкой. Милости прошу. - Я? - Ну не мне же лезть туда. Этот шкаф не открывается с помощью магии. Вероятно, таковы были меры предосторожности. Тебе, тем более, не привыкать. - Вероятно, дверь отпирается только с помощью парселтанга, - я подошёл ближе, и только сейчас отметил, что шкаф был украшен узором змеи, - Комната Слизерина же, как ни как. - Вероятно. Давай уже. Я присел рядом, и начал искать кнопку. - Проклятие. За шкафом что-то щёлкнуло, и тот начал отодвигаться в глубь стены.Попутно, конечно, осыпая нас пылью. - Так-то лучше, - Дафна довольно быстро привела себя в порядок. Почистила мантию, убрала паутину с волос, - Мерзость, - заявила она,скидывая с плеча мёртвого паука, - Молодец. Кажется твоя теория с парселтангом была реальной. - Не за что, - я поднялся и начал отряхивать свою мантию, - я опять говорил на змеином? - Ей богу, Поттер, ты волшебник или кто? - Дафна взмахнула палочкой, и моя мантия приняла самый приличный вид из возможных, - Касательно языка, да ты опять говорил на парселтанге. Я фыркнул на её замечание, и посмотрел в глубь открывшегося прохода. Там было довольно темно, было понятно, что им не пользовались. Скорее всего, даже Том не нашёл его. - Я не понимаю на каком языке проговариваю слова. Для меня это звучит как обычно. - Люмус-максима, - Дафна зажгла на палочке огонёк, и медленно прошла в проход. Я последовал за ней, не желая отставать. Да и оставлять её одну было несколько... Некрасиво. - Знаешь, - заговорил я, как только поравнялся с ней. Благо Проход был довольно просторным, - тебе не обязательно идти со мной. - И пропустить открытие тайной комнаты? Ещё чего. - Слизеринцы же, должны думать, а не как Гриффиндорцы, нестись сломя голову. Не похожа ты сейчас на ледяную принцессу. - Ну, чудовище Слизерина ты уже убил. Не думаю, что там будет что-то страшное. К тому же, его тайная комната для нас святыня, и ты уж прости, но я не собираюсь упускать такой шанс. А по поводу принцессы... Думаю тебе она не понравится, по крайней мере здесь и сейчас. - Хех... Возможно. Спуск занял около пяти минут. Всё это время мы не перекинулись даже словом,сосредоточившись на изучении орнаментов, то и дело появлявшихся на стенах. Мне, правда, казалось, что змеи, которые присутствовали на каждом, следят за нами. Или же, только за мной. Дверь, к которой мы в итоге спустились, очень сильно отличалась от той, что я видел в пещере. Семь железных змей тянулись к дверному молотку, переплетаясь между собой.Они опутывали почти всю дверь, пастями держа кольцо молотка. - Ну вперёд, - заговорила Дафна, - действуй. - Уверена, что хочешь туда? Когда я там был в последний раз... - Открывай, Поттер. - Как знаешь, - я немного постоял, посмотрел на дверь, и собравшись с мыслями произнёс, - Откройся. Змеи зашевелились, по одной они отпустили кольцо и распутались, прячась в дверной раме. Я взялся за молоток, и как следует ударил им по двери. Та, как только молоток коснулся её, растворилась, открывая проход. За ним оказалось помещение, которое не напоминало мне известную часть тайной комнаты. Вероятно, это была другая часть, не для василиска. Оно показалось мне довольно приличным, и я отчего-то был уверен, что там нет никаких ловушек. - Дамы вперёд, - пробормотал я. - Э-э-э... Нет, иди первым. Вдруг там ловушка. - Ну спасибо. - Обращайся. Я сделал шаг через порог. Комната оказалась куда больше, чем я ожидал. В центре стоял камень, на котором были высечены все гербы факультетов, кольцо неприятно закололо, но я не предал этому значения. Вдоль стен стояли пять стеллажей, разбитые на разные секции. И возле той, где была высечена змея, стоял старый стол для заметок. Дафна, наконец поняв, что ловушек нет, тоже вошла через некоторое время. Прямо за ней, дверь закрылась. Она бросила взгляд за спину. - Параноидальные меры предосторожности, - пробормотала она, - Итак, что ты хочешь тут найти? - Кое-что, что связано с моей семьёй. - Поттеры не связаны со Слизеринами, если я правильно помню. - Кровно нет, но кто знает, что было много лет назад. - Когда строили эту комнату, Поттеры ещё не существовали. - И всё же... - Дело твоё. Я посмотрю в... - она посмотрела на стеллажи, - Ага, отдел с артефактами. На табличке возле него, был высечен барсук. Я же направился к стеллажу со львом.

***

Я не знаю, сколько мы так искали. Наверное, несколько часов. Я уже хотел опустить руки, но покалывание возле кольца меня смущало и заставляло искать. Я периодически поглядывал на Дафну, которая с упоением вчитывалась в книги, Гермиона была бы рада оказаться здесь. Выдохнув, я взял очередной том, проверяя нет ли в нём чего-то полезного. - Что это? - послышалось от Дафны, сразу после чего раздался грохот. Я обернулся. Один из стеллажей раздвинулся, открывая раму портрета. На нём была изображена женщина. Её лицо, впрочем, скрывалось за балдахином. -Певерелл... - донеслось от портрета, - Здесь?! Как... Не может такого быть. - Простите? - заговорил я, быстро подлетев к раме. Кажется потом придётся объясняться с одной недовольной слизеринкой, которая буравила меня взглядом. - Простите?! Я чувствую твою дурную кровь, поганец. Мало того, что твои предки уничтожили мою семью. Так теперь ты посягаешь на моё наследие?! - Но я не... - Ты - мерзкое отродье, тебя должны были убить ещё во младенчестве. - Но я... - Ублюдок, позорящий нашу страну, вот кто ты. Ни больше, ни меньше. Я презираю тебя, хоть и не вижу. - Дайте мне сказать... - Ты ничтожная тварь, что... - Заткнись, дрянная картина! - я достал палочку, и сбросил балдахин на пол, подняв кучу пыли. Лицо на портрете оказалось знакомым. Очень знакомым. Ровейна Рейвенклоу, вот кто был изображён тут. Всё же карточки от шоколадных лягушек дают плоды, правда в самый ненужный момент. - Как ты смеешь?! - Нет, как ты смеешь так со мной разговаривать, дрянной холст?! Мне плевать кто ты там такая, но ты не проявила ко мне и капли уважения. Мне плевать, что мои предки сделали с твоей семьёй, но если там все были такими, то я рад, что моя семья сделала всё, чтобы уничтожить вас! Быть может, я надеюсь, они даже упивались этим! - Ты... - Инсендио! Огненная вспышка сорвалась с палочки быстрее, чем я сообразил. Портрет вспыхнул, и стеллаж быстро захлопнулся, не давая огню пожрать всё в комнате. Ещё пять минут я молча стоял, переваривая всё, что произошло. Внезапно я почувствовал сильный толчок, отбросивший меня в бок. Это был экспеллиармус. - Кажется, тебе придётся мне кое-что объяснить, Поттер, хотя я даже не уверена, можно ли к тебе это применять, - шипение Дафны раздалось буквально у меня над ухом, и я вздрогнул. Проклятие. Дафна стояла надомной, наведя палочку, и держа второй рукой мою. Я едва встал. - Я... Я даже не знаю, что тебе сказать. - Ты не “не был готов” к кольцу, ты просто надел другое. Верно? - Послушай... - И что самое важное, ты надел именно ИХ кольцо. Я ведь не ошибаюсь, да? - Да дай ты мне уже сказать! - я несколько вышел из себя, но быстро собрался, - Технически, я ведь тебя не обманул, верно? Я сказал, что мне нужно узнать здесь кое-что про семью, и так оно и есть. - Ты не упомянул про то, что твоя семья - Певереллы. - Я вообще не знал об этом, до того вечера. И кольцо я надел не по своей воле. - Ты надел кольцо не сам? - Мне... Чёрт, ты и так уже почти всё знаешь... Мне стало плохо, периодически мне снятся кошмары, это как-то связано с тем, что мы с Вол-де-Мортом можем читать мысли друг друга. Так вот, тогда кошмар настиг меня в реальности. Со слов гоблина, кольцо Поттеров мне не помогло. - И он надел ИХ кольцо? - её взгляд смягчился, и она убрала палочку, - Проклятие. Певерелл... Я в тайной комнате с последним Певереллом... Молодец, Дафна. Блестяще. - Да, я Певерелл, и что с того? Я знаю, что они были не самыми лучшими людьми, но... Я же не ответственен за них. - Не ответственен, это да. - Я рад, что ты так думаешь. Поэтому, прошу, не говори никому. - Подписать тебе смертный приговор? Нет уж, уволь. Кто, кроме дедушки, знает? - Только Гермиона. - Ты в ней уверен? - Да. - Тогда ладно, но надеюсь дедушка объяснил тебе всю опасность. - Довольно доходчиво. - Хорошо... Надо выбираться, Мерлин знает, сколько мы тут уже торчим. - Да... Думаю, я здесь не узнаю ничего нового. - В книгах наверняка что-то есть. Может не о твоей семье, но труды основателей. - Ну одна из них явно не была рада меня видеть. - У неё... Были причины. Певереллы истребили её род. Пятьсот человек под корень. - Но не я ведь к этому причастен. - Она сошла с ума, Гарри. Её заразили чумой, заставили смотреть, как всю её семью уничтожают, свели с ума с помощью круцио. Никто не заслуживает то, через что прошла она. - Но ведь должны же быть причины... Может Елена Рейвенклоу знает больше? - Может. Но Певереллы были маньяками, по крайней мере, так их описывают. Давай просто найдём выход, я ужасно устала. И прости, но палочку я верну тебе только в школьном коридоре. - Я понимаю. Ещё через час, я всё же нашёл дверь, ведущую в другой класс, находившийся на третьем этаже. Она точно так же закрылась и растворилась в стене, как и та, через которую мы вошли. Дафна, как и обещала, отдала мне палочку, и я убрал её в карман, чтобы лишний раз не нервировать слизеринку. Она, кажется, что-то обдумывала, кивнула сама себе и посмотрела на меня. - Следующая суббота, ты свободен? - Смотря для чего, - усталость навалилась уже на меня. - Я найду кое-что о твоей семье. Дедушка не в курсе, но я люблю делать выписки из книг, в частости из тех, что запрятаны у нас. - А что взамен? - Пообещай, что не станешь таким как они. Мне этого достаточно. - Альтруистично. Почему ты помогаешь? - Я расскажу... В субботу. Жду тебя в 8 у главного входа. Она развернулась и пошла в одну известную ей сторону. - И что мне сказать остальным? - она остановилась, - Рону и Гермионе. Они ведь будут спрашивать, да и наша компания... Ледяная принцесса и золотой мальчик. Некоторые подумают, что мы встречаемся. Вокруг меня много слухов ходит, ты же знаешь. - Значит будем встречаться. Она бросила это так, будто это было само собой разумеющееся. - Тогда придётся играть это всю следующую неделю. - Будем играть. - Ты так это говоришь... - Такова наша суть, наследник Певерелл, - вот она - ледяная принцесса, - Наследники благородных домов всегда притворяются. Она повернулась, подошла ко мне. Секунда... Вторая... Моей щеки коснулось что-то мягкое, и на удивление тёплое. Она поцеловала меня в щёку, это дошло до меня слишком поздно, чтобы отреагировать. - Считай это началом игры, Гарри.
Примечания:
139 Нравится 21 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (1)