Пташка

R
В процессе
152
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написана 101 страница, 37 067 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 173 Отзывы 39 В сборник

Часть 3. Новый день

Настройки

Общежитие первокурсников. Вечер

      После непростого учебного дня Демиан с друзьями отдыхал в гостинной общежития, обсуждая прошедшие уроки, какие-то слухи, донёсшиеся до маленьких ушей и прочие забавные ситуации, что приходили на ум. И хоть Десмонд-младший старался даже во время отдыха вести себя подобающе наследнику семьи, всё же давал слабину, прогибаясь под детской непринуждённостью и странной зацикленностью на Ане Форджер. Однако это не мешало ребятам забавляться, громко смеясь и радуясь беззаботной мирной жизни. — Демиан, — раздался тихий, но строгий мужской голос, отвлёкший ребят от незатейливого разговора. — Да…? — он повернул голову в сторону двери, подумав, что его окликнул учитель, однако ошибся. В дверях стоял старший брат, выглядя довольно пугающе и хмуро, что заставило ребят испуганно опустить глаза. — Б-брат…? — Демиан тут же спрыгнул с дивана, направившись к Деметриусу. — Я хочу с тобой поговорить, — с этими словами, не прощаясь с остальными мальчишками, он направился на улицу, увлекая за собой брата. Лишь украдкой взглянув на друзей, он направился вслед за Десмондом, рассыпаясь в мыслях о его неожиданном визите. Хотелось задать ему столько вопросов, узнать, как там родители и спрашивал ли кто-то о нём, однако осознание неправильности этих желаний останавливали юного господина, призывая уподобиться сдержанному брату. Пройдя коридор, усыпанный картинами, и спустившись по ухоженной лестнице, они вышли во двор, где могли без лишних ушей обсудить произошедшее сегодня. — Брат…? — Как ты? — неожиданно спросил Деметриус, оглядев малыша. Впервые за долгое время он сам пришёл к Демиану и поинтересовался о его состоянии, что вызвало на сердце мальчика и яркую радость, что брат его не забыл, и странную опаску, ведь тот вёл себя неестественно. — Я… В полном порядке. — Что ж, рад это слышать, — он задумался, нехотя создав напряжение, которое давило на юного отпрыска семьи. — А ты как…? — немного застеснявшись спросил Демиан. Деметриус озадаченно на него взглянул, а после опомнился, ответив: — Всё как обычно, хотя, есть одно весьма неприятное изменение, — перед глазами вновь предстал образ наглой девчонки, что не выходил из головы, как бы парень не гнал его взашей. Это раздражало, вынуждая Десмонда злиться, чего он делать не любил, ведь это мешало как учёбе, так и работе. — Что-то случилось? — заволновался Демиан. — Вернее «кто-то»… — он тяжело вздохнул, проведя рукой по коротким, стоящим торчком, волосам. — М…? — Ты ведь учишься с младшей Форджер? Заслышав знакомую фамилия Демиан изменился в лице, нахмурив брови и громко фыркнув. — Есть у нас в классе одна такая идиотка. Его реакция Деметриуса позабавила, вызвав на лице сдержанную улыбку. — Похоже, все Форджеры весьма проблематичные люди, — удивительно, но он аж погладил хмурого братца по голове, ещё сильней сбив его с толку своим нехарактерным поведением. — Брат…? Аня и тебя умудрилась оскорбить? — в его голосе слышалось странное беспокойство. И направлено оно было не в адрес брата, а в сторону юной Форджер, у которой, судя по всему, становилось всё больше и больше врагов. — Ты не знаешь? — мальчик лишь покачал головой. — Сегодня в Эдем поступила её старшая сестра — Синтия Форджер. — Такая светловолосая?! — Демиан неожиданно оживился, удивив такой реакцией братца. — Видел её? — Лишь издалека… Так она учится в твоём классе? — Ага. — Что ж… Видимо, нам обоим не повезло иметь дело с этой странной семейкой, — тихо хохотнул Демиан, про себя даже благодаря девочек за то, что смогли дать им с Деметриусом повод для разговора. Ведь до их появления они будто были друг другу незнакомыми людьми, что сильно сказывалось на психике мальчика. — Ты не слишком зол на эту Форджер, как я погляжу. — Да что таить злобу на дураков, пустая трата времени, — хмыкнул Демиан, попытавшись скосить под взрослого. — Хех, правильные вещи говоришь, Демиан, — он вновь погладил его по голове, после чего отвлёкся на шум в открытом окне. — Что ж… Наверно, мне пора… — Но, мы так мало поговорили, — всполошился мальчик, не желая так скоро заканчивать их милый семейный разговор, которых ему так не хватало. Деметриус прекрасно понял его желание, поспешив успокоить: — Не переживай, Деми, я ещё приду с тобой поболтать. Да и если что, ты можешь найти меня в школе. Доброй ночи. — Д-доброй… — он проводил брата взглядом, а когда тот скрылся за дверьми, не сдержал яркого порыва. — Ура! Наконец-то! Настолько он был рад сближению с братом, что даже эмоции сдержать не мог.

Следующий день. Дом Форджеров

— Хэйл? — повторил Лойд, заслышав знакомую фамилию. — Ага, — Синтия помогала накрывать на стол, пока Аня и Йор хлопотали в ванной. — Мы, вроде как, сдружились вчера. — Тия, ты хоть понимаешь, с кем связалась?! — всполошился Форджер, прекрасно зная эту фамилию. Девушка лишь покачала головой, давая понять, что не понимает его. — Ричард Хэйл — известный на всю Останию модельер и владелец крупного модного дома. У него связи со всей останской верхушкой! А ты познакомилась с его дочерью! — О, так она дочь модельера, — хмыкнула не впечатлённая Синтия, понимая, что в Эдеме её будут окружать очень влиятельные люди. — Круто. — Тия, ты должна наладить с ней отношения! — С кем? — оживилась Аня, показавшаяся в гостинной. За ней вошла и Йор, с интересом поглядывая на парочку. — Стефани Хэйл. Мы учимся в одном классе, — пояснила Тия, присев за стол, напротив сестры. — Прям как мы с Бекки! — обрадовалась малышка, взмахнув ручками. — Вы подружились? — уточнила Йор, помогая мужу. — Сложно пока сказать, но, вроде как, человек она неплохой. — А Десмонда видела? — неожиданно опомнился Лойд, хмуро глянув на сестру. Та отвела взгляд, сделав вид, что ничего не услышала. — Синтия Форджер… — протянул врач. — Ты что натворила? — Просто поговорила, но диалог не задался. — Ты видела Первого сына? — пробубнила Аня, пытаясь побороть прыткий завтрак, что всё никак не хотел поддаваться ножу и вилке. — Мы в одном классе учимся, — вздохнула Синтия, довольствуясь свеженьким капучино. Обычно завтрак она пропускала, так как спозаранку не могла поесть, приучив себя к обеденному перекусу. — Тебя в классе не задирают? — заволновалась Йор, вспомнив свои школьные годы. Ей тогда пришлось нелегко. — Пытались, но Стеф поставила их в невыгодное положение, так что всё обошлось. — Почему она тобой так заинтересовалась? — спросил Лойд, с непониманием глянув на сестру. — А почему ты так удивлён? — фыркнула девушка, посчитав это пренебрежительным отношением. — Я, так-то, человек общительный. Лойд лишь покачал головой, понимая, что спорить бесполезно. В конечном счёте после завтрака они отправились на улицу, чуть не опоздав на школьный автобус. — Тия, присмотри там за Аней, — строго наказал Лойд, смотря на зевающую сестру. — Да-да… — вяло помахав ему рукой она пошла в автобус, не дожидаясь малышки. — Папа, мама, я позабочусь о сестрёнке! — Рассчитываем на тебя, Анечка, — улыбнулась Йор, посчитав всё это игрой. «Прошу, только не создайте новых неприятностей с Десмондами…» — вздохнул Лойд, погладив ту по голове. — До вечера…! — махая родителя рукой Аня забиралась в автобус, держа свободной ладонью портфель. И когда двери за ней закрылись, а сам автобус тронулся, Аня наконец решила найти в салоне сестру. Та услужливо заняла им место с левой стороны, сама сев у окна, чтобы малышка могла быстро и беспрепятственно сесть рядом. — Мы впервые едем в школу вместе! — радовалась та, дрыгая ножками. — Здорово! — Ты удивительно энергичная в такую рань, — подметила сонная Форджер, прикрывая рот рукой. — А ведь обычно ты не пренебрегаешь сном. — Я хочу всем тобой похвастаться! — честно заявила Аня, состроив странноватую мордочку. — Я ведь не трофей… — Но ты же такая крутая! Да и не у каждого есть старшие сестра или брат! Второй сын, например, любит хвастаться братом! И я хочу! — Демиан таким промышляет? Мне казалось, что у них с Деметриусом натянутые отношения. Аня лишь пожала плечами, не зная точно ответа. Синтия не стала её донимать, обратив внимание на картину за окном. Утренний город медленно пробуждался ото сна. На мостовые выходил сонный народец, спешащий по своим делам. Открывались булочные и газетные киоски. Шумели резвые машины за окном, бубнило радио, настроенное на утреннюю волну. — А вот там парк! — говорила радостная Аня, показывая сестре разные маршруты города, которые смогла изучить с родителями. — А вон там пекут вкусные превкусные пирожные! — Нужно будет туда сходить. — Правда?! — её глаза засверкали, как две звёздочки, вызвав ответную нежную улыбку. — Можем недолго погулять после школы. Что думаешь? Аня закивала головой, сжимая от радости и предвкушения кулачки. — Только чур Лойду и Йор ни слова, — хохотнула Синтия, зная, что брат не оценит столь сумасбродных выходок сестры. — Договорились!

Некоторое время спустя. Эдем

Сёстры шли в школу в окружении таких же студентов, как и они, весело о чём-то болтая, не замечая остальных людей вкруг. — Анечка! — окрикнула ту Бекки, махая подруге рукой. Позади неё стояла дорогая иномарка, на которой, похоже, та и приехала. — Бекки! — зазвенела малышка, всплеснув руками. — Утречка! — Ой, а кто это с тобой…? — Блэкбелл растеряно посмотрела на Синтию, оглядывая её с ног до головы. — Какая красавица… — Ты мне льстишь, — отмахнулась Форджер, приветливо улыбнувшись. — Аня, не представишь нас? — М? — она посмотрела на сестру. — А я не умею… — Да чего тут уметь-то…? — вздохнула Бекки, поражаясь тугодумности подруги. — В этом нет ничего сложного. Когда встречаются несколько твоих знакомых, которые друг друга не знают, ты, как связующее звено, должна их познакомить. — Как делал папа? — неожиданно вспомнила малышка. — Именно. Та собралась с мыслями, сделав до боли серьёзное лицо, будто приготовившись к сложному экзамену, после чего заговорила: — Бекки, это моя старшая сестра — Синтия. Тия, это моя подруга Бекки. Она пыталась повторить так же уверенно, как в своё время отец, однако в виду непонимания самой концепции и неимения опыта выглядела словно барашек перед жертвенным алтарём. Забавная, но отчасти грустная картина. — Для первого раза неплохо, но впредь будь чуточку уверенней, — посоветовала Форджер, погладив младшую по голове в награду за неплохую работу. Та радостно заулыбалась, испытывая искреннее удовольствия от похвалы сестры. Почему-то в её голове сформировался образ начитанной, умной и невероятно крутой девушки, на которую Аня хотела равняться, однако образ был слишком искажён детской фантазией и выдумкой. — О-очень приятно познакомится, Синтия, — Бекки уважительно кивнула в знак почтения, видимо подмечая что-то такое, что уловила и Аня. — Взаимно, Бекки. Ты уж присмотри за моей сестрёнкой, а то порой она бывает непоседливой. — Это уж точно… Разговорившись, они направились в школу, обсуждая уроки, поступление Форджер-старшей и знакомство Ани с Бекки. Синтия даже отметила правильность действий сестры, несмотря на то, что та из-за нарушения правил получила тонитр. — Но папа сказал, что бить других нельзя… «Да уж… А сам он кулаками машет только так…» — Запомни, Аня, есть люди, которые не понимают слов, лишь грубую силу, и только в этом случае, защищая себя или близких, ты имеешь право опуститься до их уровня и надрать им задницы. — Синтия… — прошептала восхищённая Блэкбелл, понимая, почему те, несмотря на различия во внешности, являются сёстрами. — Надрать задницы…? — не сообразила Аня, наклонив голову. — Это как? — Спроси потом у папы, — хмыкнула Синтия, представляя в голове этот разговор. Ей стало смешно, что аж ухмылка не слезала с лица, пугая окружающих. — О, а вот и наш класс, — подметила Аня, остановившись у нужной двери. — Спасибо, что проводили, — Бекки благодарно кивнула, заметив идущих в их сторону Демиана с парочкой миньонов. — Второй сын, — прошептала Аня, изменившись в лице, будто встретив злейшего врага. Однако сам Демиан, заприметив высокую Форджер, неожиданно зарумянился, не отводя от блондинки глаз. Заметив это Синтия не стала спешно уходить, решив узнать, что же тот хочет. — Ты ведь… — было начал Десмонд, но его неприлично перебила Аня. — Это моя старшая сестра — Тия! — гордо заявила она, выйдя вперёд и указав рукой на сестру. — Тия, а это Второй сын! — Чё-ё…? — прошипел Демиан, заслышав странное представления, ещё и не по имени. — Ты чё такое несёшь, дурында?! Но Синтия лишь рассмеялась, поняв, почему Аня себя так повела. Она хотела отработать приветствие, которому сегодня утром та её научила, и сейчас, как и советовала сестра, вела себя куда уверенней, чем в первый раз. Однако всё равно ошиблась, представив Десмонда не по имени, а по собственно выдуманному прозвищу. — Опять ты обзываешься, Демиан, — Бекки вздохнула, порой поражаясь его детскому поведению. — Неплохая попытка, малышка, — погладив Аню по голове Синтия подошла к Демиану, сумев в миг его успокоить. — Не волнуйся, Демиан, я прекрасно знаю, как тебя зовут. — Н-ну и хорошо, — засмущался малыш, отведя взгляд в сторону. — Молодой господин…? — запереживали его друзья, заметив неладное. — Ладно, малышня, вы как знаете, а я, пожалуй, пойду в класс. Аня, будь внимательней на уроках. И не забудь про наш договор. — Да, капитан! — отдав честь отозвалась Форджер-младшая. — Капитан? — не поняла Бекки. — Синтия, постой! — всполошился Демиан, побежав за ней. — Молодой господин! — Юэн и Эмиль попытались побежать следом, но тот их остановил. — Я хочу повидать брата. М-можно пойти с тобой? Поняв, что это неплохой шанс сблизится с их семейкой, Синтия выказала своё согласие, удивительно сильно обрадовав малыша. Оставив остальных в классе, они направились к лестнице, ведь класс Тии находился в другом корпусе. — К-как тебе в Эдеме? — неожиданно поинтересовался мальчик, боясь смотреть девушке в глаза. — М? — удивилась Синтия, засмотревшаяся в окно. — Пока сложно сказать, я тут всего второй день. — И правда… — он понурил голову, явно потеряв нить разговора. Видимо Десмонд хотел с ней разговориться, но та пресекла его попытки. Поняв это Синтия поспешила исправить ошибку, осознавая, что и её взаимоотношение с Десмондом-младшим скажется на миссии Ани. — Слышала, ты метишь в класс «Императоров»? Мальчик не сразу её понял, смешно сдвинув бровки. — Я хочу стать имперским школьником, как мой брат. — Равняешься на Деметриуса? — Конечно! Я просто не имею права быть хуже него! «Хуже…? Похоже, в их семье не всё так гладко, как говорят в СМИ». — Напомни, сколько у него там стелл? Десмонд замялся, слегка покраснев от стыда, ведь понял, насколько высокую планку для себя поставил. На его счастье в коридоре пятого этажа на них натолкнулся упомянутый ранее венценосец, удивившийся тому, что младший брат находится в компании столь странной особы. — Демиан? — Б-брат… — Утречка, Деметриус, — с лёгкой холодностью сказала Форджер, взглянув на парня. — Доброе, — по взгляду было понятно, что наследник семейства весьма обескуражен и ждёт объяснений. — Я… Хотел тебя повидать… — признался засмущавшийся Демиан, понурив голову. — Прости, что отвлёк от дел… «Разве он недоволен?» — задумалась Синтия, не видя в мимике парня недовольства. Скорее уж он просто был обескуражен. — Я ведь сам тебе сказал, где меня можно найти, — он погладил брата по голове, дав понять, что не злится. — У тебя всё хорошо? — Угу! — Демиан аж засверкал от радости, смотря на брата восхищённым взглядом. — Я вчера очень усердно готовился к тесту! Уверен, что напишу его лучше всех в классе! — Что ж, старательность это хорошо, но не переусердствуй. Важен не только ум, но и способность подстраиваться под непредвиденности. — Угу. — Беги в класс, а то опоздаешь. Профессор Бладкинс вряд ли это оценит. — Понял! Я ещё забегу! — с этими словами он быстрым шагом скрылся в пролёте лесенки, махая брату рукой. — Милый мальчишка, — хмыкнула наблюдавшая за занятной картиной Синтия, немного смутив Десмонда. — Как он вообще оказался в твоей компании? — фыркнул тот, наконец способный показать своё недовольство. — Я провожала сестру и пересеклась с Демианом, — по-простому ответила Форджер, совсем не боясь недовольства высокопоставленного подростка. Пожав плечами она развернулась на каблуках туфель, направившись в класс, предвещая скорый звонок. Деметриус направился следом, с подозрением поглядывая на новенькую. — И почему он пошёл с тобой? — Этот вопрос тебе лучше задать своему брату, а не мне, — с лёгкой ухмылкой отозвалась Синтия, после чего отвлеклась на громкий голос Стефани. — Была рада поговорить, Деметриус. С этими словами она оставила парня в звенящем одиночестве шумящего класса, направившись на верхний ряд, где притаилась оживлённая девушка. «Да что за странная семейка?!»
Примечания:
152 Нравится 173 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (8)