***
− Спустись в ад, Шерлок. DVD выключается. Он неподвижно смотрит на экран. Скучали по мне? Он думал, что это как-то связано с Мориарти. Определённо, это привлекало внимание. Ему нужно было отвлечься. Но это... Миссис Хадсон вздыхает. − Шерлок... Её голос пугает его, напоминая, где он находится и что она тоже наблюдает за ним. − О чём ты думаешь, дорогой? − Х-х-м? − Он смотрит на неё, стоящую над ним, скрестив руки на груди, с хмурым выражением на лице. − Я думаю... как спасти Джона. Как попасть в ад... Она садится на кресло Джона напротив него. Он помнит, как убирал его, а потом приносил обратно. Он никак не может определиться с Джоном. Что делать с женитьбой Джона, что делать с его собственной клятвой, теперь, когда он не смог защитить Мэри. Ты обещал. Ты дал клятву. Он так и не смог составить себе мнение о Мэри, даже до того, как узнал, кто она такая. Он выбрал драматический способ, чтобы Джон сам во всем убедился, услышал, как она признаётся в содеянном, и понадеялся, что он прав. Джон был упрям, но в конце концов уступил. Но потом она умерла, чего он никак не мог предвидеть. Дни уже потрачены впустую на попытки разгадать это. Даже после смерти она задаёт ему загадки. Но что она имеет в виду, очевидно. Джон − человек, которого они любят больше всего. Они оба понимают, что не в характере Джона позволять спасать себя. Он упрямо отправится в ад, настаивая на том, что с ним всё в порядке. Шерлок должен добраться туда первым. Однажды Шерлок спас его. Он сел в такси с убийцей − и Джон ожил, последовал за такси и спас Шерлока. Трость была забыта и больше никогда не появлялась. На этот раз нет ни кэбмена-убийцы, ни Мориарти, угрожающего выжечь ему сердце. Но есть и другие способы попасть в ад. Ещё один вздох, тяжёлый взгляд в его сторону. − Шерлок, я знаю, ты считаешь меня просто выжившей из ума старухой, но я должна сказать вот что: отправляться в ад − плохой совет. Я не сомневаюсь, что она по-своему любила Джона и считала тебя другом, но она ошибается. − В каком смысле? − Вы с Джоном − что ж, вы оба прекрасные люди, но у вас ужасно неблагополучные отношения. Из моих уст, человека, у которого в отношениях случались неудачи, это может показаться не очень хорошим советом, но кто лучше меня распознает надвигающуюся катастрофу? Мэри думает, что, если ты снова попадёшь в беду, потеряешь рассудок, будешь рисковать жизнью, Джон спасёт тебя. В ваших отношениях его роль − спасать тебя. Твоя задача − быть блестящим и нуждаться в защите от своего безрассудства. Но это вредно для здоровья. То, что сказала Мэри, неверно, Шерлок. − Но она знает Джона. Она качает головой. − Мэри была из тех людей, которым нужен был хаос. Как ещё она могла стать такой, какой была? Убийцы, знаете ли, не такие уж домоседы. Она бы долго не продержалась в роли матери-домоседа. Хаос был её первой любовью, и она вышла замуж за Джона, потому что он любит опасность. И из-за тебя. − Из-за меня? − Потому что она разглядела в вас двоих потенциальную возможность внести хаос, разрушив ваши давние партнёрские отношения. Посмотри, что она сделала с вами обоими! Заставляя вас ревновать друг к другу, постоянно вставая между вами. Стреляла в тебя, а потом заставила Джона простить её из-за ребёнка. И вот она здесь, протягивает руку из могилы, чтобы снова размешать эту кашу. Она ничего не могла с собой поделать. Вы двое только и делали, что оскорбляли друг друга с тех пор, как вернулись. − Я никогда не бил Джона. А в ресторане он действительно ударил меня, но у него были причины злиться. Я не виню его за его реакцию. − Я говорю об эмоциональном насилии. Синяки и порезы заживают, но когда ты позволяешь людям думать, что ты мёртв, в течение двух лет, это тоже жестокое обращение. Да, Шерлок, это так. Когда ты заставляешь его поверить в то, что он недостаточно хорош, что его не любят − это жестокое обращение, которое нелегко излечить. − Вы думаете, я манипулирую Джоном? − Неважно, что твоим намерением было обеспечить его безопасность. Она поощряла это, постоянно дразня его из-за тебя, выставляя себя самой умной. Он считает, что ты ему не доверял, что он был недостаточно хорош. Он считает, что ты его не любишь. − Он не... − Да, это так. Это ясно как божий день. − Я убил его жену. Она фыркает и скрещивает руки на груди. − Ты не стрелял в неё. Это был её выбор. − Нет, но я вынудил Вивиан Норвуд выстрелить в меня, и Мэри получила пулю в лоб. − И как ты думаешь, почему она это сделала? − Я не знаю. Я постоянно думаю об этом, и это не имеет смысла. Джон любил её... − Джон любит тебя. Она не была идиоткой и знала, чья смерть уничтожит его. Помни, она знала его, когда ты был мёртв, и понимала, что с ним будет, если ты получишь пулю. Она встала на его пути из любви к нему. И он, конечно, зол. Он потерял жену, и ему приходится растить дочь в одиночку. Но он любит тебя, и его гнев на самом деле вызван чувством вины: когда он увидел, что ты жив, а его жена умирает, он почувствовал облегчение оттого, что это был не ты. Это заставило его почувствовать себя виноватым. Шерлок качает головой. − Миссис Хадсон, я знаю, вы всегда видели нас вместе в романтических отношениях, но Джон не гей. Он... − Иногда это не имеет значения, − отвечает она, наклоняясь вперед. − Мы любим тех, кого любим, и он любит тебя. Я не говорю, что вы хотели навредить друг другу. Всё вышло из-под контроля, и ни один из вас не справился с этим. Он зол, и твои чувства задеты. Усугублять ситуацию − не выход. Единственный способ избежать этого − выйти из этого состояния. Шерлок встаёт и подходит к окну. Он долго смотрит на улицу, размышляя. Когда они встретились, они были сломлены. Он уже несколько месяцев как вышел из реабилитационного центра и пытался научиться трезвости. Наркоман всегда остаётся наркоманом, и замена кокаина на наркотики была полезной, но не излечивала. Каждый день он старался отвлечься и чувствовал, что слабеет. Случай с леди в розовом был отличным способом отвлечься, но Джон... Он видел это в тот день в лаборатории. Мужчина с тростью из-за психосоматической хромоты. Доктор, чьё сердце всё ещё было на поле боя. Он поворачивается к ней. − Что мне делать?Часть 17 - Спасение Джона Ватсона
29 октября 2024 г., 07:00
Примечания:
Миссис Хадсон дает Шерлоку несколько советов. (Кто-то же должен это сказать.)