Chapter 6: The Sorting
3 марта 2026 г., 13:10
Вот продолжение вашего перевода в том же стиле:
Бранвен пришлось отделиться от мальчиков: первокурсников, как стадо, погнали к ожидающим лодкам. Когда они прибыли в замок (под восторженные вздохи и восклицания), их оставили дожидаться своей очереди нестройной группой перед небольшой дверью. С той стороны доносился громкий смех, грохот отодвигаемых скамеек и топот ног. Живот Бранвен предательски заурчал при мысли о пире, который последует сразу за Распределением.
Пытаясь отвлечься, она принялась искать в толпе знакомые лица. Встав на цыпочки, она заметила Регулуса Блэка в первых рядах. Бранвен улыбнулась и помахала ему. Он кивнул, а затем снова повернулся к двери, расправив плечи.
Невысокая круглолицая девочка с широкой улыбкой случайно натолкнулась на Бранвен.
— Ой, простите! — Она протянула пухлую ладошку. — Меня зовут Алиса. Алиса Фарлесс.
— Приятно познакомиться. Я Бранвен Поттер. Можно просто Бран.
— Ты уже знаешь, на какой факультет хочешь попасть? — Алиса буквально подпрыгивала от нетерпения.
Бранвен пожала плечами:
— Скорее всего, окажусь в Гриффиндоре вместе с братом.
— О-о, я тоже туда хочу! А кто твой брат?
— Джеймс Поттер.
— А, точно. Моя кузина Марлин учится с ним на одном курсе. Говорит, он славный парень. Ну, удачи нам! — Голос Алисы перешел на шепот: высокая суровая ведьма прошествовала по лестнице, миновала толпу одиннадцатилеток и замерла перед дверью.
— Добрый вечер, студенты. Меня зовут профессор Макгонагалл. Через несколько мгновений мы войдем в Большой зал и начнем церемонию Распределения. Пожалуйста, выстройтесь в очередь и подходите к табурету, когда назовут ваше имя. Как только Шляпа определит ваш факультет, вы пройдете за соответствующий стол, и начнется пир. Обязательно сохраняйте порядок и в точности следуйте за своими старостами. И… удачи. — Тонкая улыбка коснулась её глаз за поблескивающими квадратными очками.
Джеймс писал об этом в письмах, а родители описывали всё в мельчайших деталях, но Бранвен всё равно замерла в оцепенении перед великолепием Большого зала. Потолок был заколдован так, чтобы отражать небо над замком — сейчас это было ослепительное полотно созвездий. К звездам присоединились сотни свечей, парящих над головами студентов, сидевших за четырьмя длинными столами.
Громкая болтовня и смех стихли почти мгновенно, как только вошли первокурсники и их вывели к передней части зала. Старшекурсники перегибались через плечи друзей, вытягивая шеи, чтобы хоть мельком увидеть крошечных новичков, которым суждено было — к лучшему или к худшему — пополнить их ряды.
Бранвен знала, что окажется ближе к концу списка, поэтому просто наблюдала за остальными.
— Блэк, Регулус! — Профессор Макгонагалл выкрикнула первое имя. Бранвен видела, как Сириус приподнялся со своего места за столом Гриффиндора. Шляпа пробыла на голове мальчика всего пару секунд, прежде чем прокричать: — Слизерин!
Сириус поник и опустился на скамью; Римус сочувственно похлопал его по спине. Тем временем Регулус гордо прошагал к своей кузине Нарциссе и её спутнику за стол Слизерина.
Еще двое студентов прошли распределение (Бербедж, Чарити и Дюпри, Алор — обе в Хаффлпафф), прежде чем новая знакомая Бранвен, Фарлесс, Алиса, стала первой гриффиндоркой вечера. Со стороны стола, украшенного красными знаменами, донесся оглушительный взрыв аплодисментов.
Ученики сменяли друг друга. Еще по двое в Рейвенкло и Гриффиндор, трое в Слизерин и один в Хаффлпафф. Наконец, настала очередь Бранвен.
Она старалась не смотреть в сторону брата и его друзей, но те уже вовсю навалились на стол с азартными улыбками на лицах. Она уселась на табурет и замерла, когда Шляпа упала ей на глаза, погрузив во тьму.
«Хмм, еще одна Поттер, да?» — Голос Шляпы эхом отозвался в её голове. «Не Слизерин, это уж точно», — Бранвен невольно улыбнулась. «И не та острота ума, что нужна Рейвенкло», — девочка нахмурилась. «О, я вижу здесь бездну преданности. Второй ребенок, вечно старающийся соответствовать первому… но не из гордости, нет, скорее по доброте и благородству души. В Хаффлпаффе ты нашла бы много равных себе. Но что это? Я чувствую разочарование?»
Бранвен чуть откинула голову назад — ровно настолько, чтобы увидеть Джеймса, Сириуса, Римуса и Питера.
«А-а, те, кому ты предана, на другом факультете?» — Шляпа хмыкнула. «Что ж, в таком случае… ГРИФФИНДОР!»
Шум был просто неистовым. Джеймс вскочил прямо на стол и выпустил целую очередь крошечных хлопушек, которые заполнили воздух красно-золотыми искрами. Сириус стоял на скамейке, свистел и звенел тарелкой о кубок. Римус и Питер, хоть и вели себя чуть сдержаннее, всё равно прыгали и хлопали от восторга.
— Это моя сестра! — кричал Джеймс, когда она подошла к столу. Он спрыгнул вниз и повалил её на пол в сокрушительных объятиях.
— Мистер Поттер! — Пронзительный голос профессора Макгонагалл перекрыл шум. — Немедленно сядьте и дайте церемонии продолжиться, если не хотите, чтобы Гриффиндор лишился баллов еще до начала учебного года!
Джеймс повиновался, но остаток Распределения прошел для Бранвен как в тумане: мальчишки то и дело шепотом поздравляли её, к ним присоединились их старшие друзья-гриффиндорцы, Фрэнк Лонгботтом и Кингсли Бруствер, а также её новая подруга Алиса.
Хотите перевести следующую главу, где начнутся их первые уроки в Хогвартсе?