***
В конце концов, долго игнорировать надпись, широким мазком пересекающую грудь, было невозможно. Когда зеркало в ванной в очередной раз отобразило неприглядную картину, Гермиона взглянула правде в глаза, но решила, что не могла быть настолько особенной. Среди волшебников должны были встречаться не самые желательные пары соулмейтов, а значит существовали записи о том, как они с этим боролись. К сожалению, вновь пролистав имеющуюся книжку, Гермиона неутешительно констатировала, что та не обладает достаточно подробной информацией. В теории всё было просто: соулмейты остро чувствовали состояние своих половинок и стремились сделать всё, чтобы те были счастливы. Реальность же вносила свои существенные коррективы. Гермиона уже убедилась, что метки выступают своего рода приёмником и резонатором, позволяя "проживать" вместе яркие события. И теперь задавалась вопросом, насколько гуманно было заставлять соулмейтов заключенных проходить через подобное? По какой-то причине томик "Введение в магический мир" начисто игнорировал существование Азкабана и всё с ним связанное. Воскресная поездка отца в Лондон за новым оборудованием пришлась как нельзя кстати. Пообещав обернуться за пару часов, Гермиона прошла через "Дырявый котёл" и вскоре рассматривала книжные полки в лучшем магазинчике Косой аллеи. Но если школьные учебники хранились в конкретном разделе, то с исследованием природы связи душ пришлось обратиться к продавцу. Увы, это не слишком помогло. — Мисс, это весь ассортимент книг по интересующей вас теме, — продавец "Флориш и Блоттс" скучающе кивнул на три книги, две из которых были старым и новым изданием уже имеющегося в библиотеке Гермионы "Введения в магический мир". — Я пролистала нужные разделы, и данной информации мне недостаточно. Может, существуют смежные области, которые изучают природу появления меток? Заклинания, способные спрятать или изменить их расположение? Исторические упоминания необычных случаев? Меры безопасности? — Я не обладаю подобной информацией, — молодой волшебник — хотя в магическом мире трудно было определить возраст — недовольно поджал губы и окинул странным взглядом её толстовку и джинсы. — Полагаю, мисс — маглорождённая? Гермиона никогда не скрывала собственное происхождение. А ещё не видела смысла везти в Лондон мантию, которая неизбежно мялась даже на заднем сидении отцовской машины. Тратить же 16 галлеонов на накидку со встроенными чарами глажки не позволяла собственная бережливость. На эти деньги можно было приобрести до шести примечательных книг в лучшем магазинчике Косой Аллеи. К тому же курс обмена волшебной валюты был просто грабительским. За те же 80 фунтов в Лондоне ждали свыше десятка новых книг в разделе профессиональной литературы. Гермиона одинаково интересовалась достижениями магов и обычных людей, но исследования последних казались ей куда более полезными. Зачем спрашивается изобретать зелье для смены цвета бородавок? А вот новое магловское лекарство, избавляющее от подобных излишеств на пальцах, в виде пластырей с пропиткой однозначно впечатляло. — Да, я маглорожденная, — спокойно подтвердила Гермиона. — Это как-то влияет на ответ по интересующему меня вопросу? — Существуют косметические заклинания, дающие иллюзию метки, — медленно проговорил продавец, задумавшись о чём-то. — Но все они слетают от любых поверхностных чар. Поэтому нет смысла накладывать подобное. Широко известно, что маглорождённые, имеющие соулмейтов, рождаются даже не раз в столетие. Гермионе потребовалась пара секунд, чтобы раздражённо прищуриться. Этот снисходительно ухмыляющийся тип предполагал, что она ищет способ обмануть окружающих, добавив себе значимости?! Прежде чем Гермиона успела подобрать достойный ответ, тело захлестнуло волной холода, заставившего передёрнуться. Неприятные ощущения длились всего пару секунд, но, схлынув, будто высосали все силы. Девушка облокотилась на прилавок, пропустив мимо ушей не самые искренние извинения продавца, вяло поблагодарила за информацию и, оплатив учебники за шестой курс, медленно вышла из магазина, не желая оставаться в уже не слишком привлекательном месте. Оглянувшись и убедившись, что не привлечёт ненужного внимания, ведьма зашла за угол лавки, торгующей сумками и сундуками, и прислонилась спиной к тёплой каменной кладке. Поход во "Флориш и Блоттс" оказался на диво неудачным. Конечно, оставалась надежда на библиотеку Хогвартса, но до осени ещё стоило дожить, а Гермиона не представляла, как будет объяснять окружающим, почему в жаркий август носит шерстяной свитер и носки, а её настроение щедро подкидывает лишь отрицательных эмоций. Родители могут не заметить, потому что ведут приём с утра до вечера и вновь планируют отправиться на конференцию в конце июля, но вот друзья... Глубоко вздохнув, Гермиона выдохнула сквозь крепко сжатые зубы. Она не считала себя виноватой в том, что судьба подкинула ей такого соулмейта. Это была случайность. Непрогнозируемая ошибка. Волшебники всегда были склонны к своего рода предрассудкам и тяге к закостенелым традициям. Тот же Рон и вовсе никогда не хотел разбираться в ситуации, довольствуясь поверхностными знаниями: всё, что было связано со слизеринцами, априори считалось ужасным, лживым и тёмным. Не то, чтобы её метка так уж указывала на личность того человека, но всё же... Неудобных вопросов хотелось избежать как можно дольше. Желательно навсегда. Сейчас у неё была возможность спокойно ложиться спать и ходить в душ, не вызывая ненужных вопросов. В Норе или Хогвартсе всё станет в разы сложнее. Ужасная фраза, написанная поперёк груди насмехающимися кусачими буквами, обещала стать для Гермионы источником грандиозных проблем. Если в школе метку увидят Лаванда или Парвати — ей лучше сразу сгореть от стыда, не дожидаясь тщательного разбора личной жизни извечными сплетницами. Интересно, что написано у него? И где? Обрывочные воспоминания хранили лишь резкий рывок назад и промелькнувшую перед глазами каменную твердь. Возможно, это была ладонь или предплечье? Расположение прямо зеркальное тёмной метке? Что же она выкрикнула, когда он поймал её, едва не свалившуюся с внезапно начавшейся лестницы? Память и фантазия предательски буксовали. Мимо прошла парочка переговаривающихся магов, на щеке одного из которых витиевато значилось "Подлец". Гермиона проводила его взглядом и вновь тихо вздохнула, прикрыв глаза. Книги безоговорочно сходились лишь в одном: до окончания формирования магического ядра метки соулмейтов при встрече не проявлялись, поэтому последние могли быть знакомы годами, и на их телах нередко отпечатывались странные фразы, обращенные друг к другу в миг "очередной-первой" встречи. С вариантами "Здравствуйте" и "Приятно познакомиться" везло немногим. По крайней мере, её метка оказалась не на лице, шее или тыльной стороне руки. Почему она вообще не подумала, что будь у волшебников чары для маскировки — они не щеголяли бы порой странными надписями? Конечно, оставался ещё макияж, но и он порой пасовал перед проявлением магии. Перестав подпирать кирпичную кладку, Гермиона осмотрела улицу, уделив внимание темнеющему переулку за Гринготтсом. Казалось, даже солнечные лучи опасались заглядывать за массивное белое здание с золотыми дверями. А ведь недалеко от входа в Лютный переулок располагался книжный развал, торгующий зачастую не слишком одобренными фолиантами. Гермиона, как наяву, слышала возмущения миссис Уизли, которая недовольно подчёркивала ассортимент мелкой лавочки, но каждый год возвращалась туда, чтобы продать старые учебники Джинни. Увы, уговорить маму Рона на познавательную прогулку ещё ни разу не удалось. Гермиона всегда очень вдумчиво изучала интересующую её литературу, а миссис Уизли не стремилась задерживаться в неблагополучном районе дольше необходимого. Взвесив плюсы и минусы идеи, Гермиона решила не соваться туда в одиночку. Даже если теоретически она теперь могла колдовать, не опасаясь взыскания за несанкционированное волшебство. Пожалуй, единственным плюсом метки было доказательство того, что семнадцать ей уже исполнилось, и её магическое совершеннолетие состоялось. Но возраст всё-же был примерным. Мысль о том, что кошмарной ситуации удалось бы избежать, не пользуйся она хроноворотом лишний раз для выполнения домашних заданий, неприятно царапнула изнутри птичьими когтями. Напоследок взглянув на шум и гам оживлённой Косой Аллеи, Гермиона отправилась в Дырявый котёл, чтобы вернуться в Лондон. У неё было время посидеть в уютной кофейне на Пикер-стрит перед встречей с отцом. И, возможно, втайне выпить горячий шоколад.***
Второй раз вернувшись из карцера за чересчур длинный язык, Долохов повалился на соломенный матрас и прикрыл глаза, с наслаждением вытянув ноги. Надзиратели наверняка специально подбирали ему каменный мешок, в котором не получалось лечь в полный рост. Мышцы неприятно ныли, но длинная и неспешная прогулка того стоила. — Как ты, Люциус? — прохрипел Антонин, поворачивая голову в сторону стены, за которой находился не такой уж случайный сосед. Среди вновь заключенных Пожирателей только им двоим из-за наличия соулов повезло получить путёвку в закуток среднего уровня. Ну и Люциус подсуетился, не горя желанием попасть в камеру рядом с кем-то из шушеры Лютного. — Скучал? — Ты — идиот, Долохов, — рутинно сообщил Малфой. — Меня не слишком волнует твоя шкура, но неужели тебе не жаль соулмейта? — Ей на меня плевать, — хохотнул Антонин, для которого второе заключение в Азкабан с каждым днём казалось увеселительной прогулкой и долгожданным отпуском. Тёмный лорд всегда славился талантом оратора и познаниями в Тёмной магии. Последнее несомненно накладывало отпечаток — после воскрешения Лорд не слишком-то жалел приближённых, и наказанием за проваленное задание могла стать смерть, если ни что похуже. Поэтому, обдумав всё уже на пару с Малфоем, возможность переждать гнев Повелителя за твёрдыми стенами в более-менее комфортных условиях и приятной компании не казалась концом света. А лишённые чувства юмора тюремщики только добавляли в будни остроты. — Я не говорил, что соулмейт должен жалеть тебя, — спустя почти минуту протянул Люциус. — Мерлин, что ты вообще знаешь о связи душ? — Причём здесь это? — непонимающе нахмурился Долохов, и молчание со стороны аристократа стало подозрительно говорящим. — Ну, прошло уже лет тридцать, как я искал какую-то информацию, — Антонин почесал затылок, не спеша менять лежачее положение. — С годами я просто махнул рукой на эту чепуху. Думал придёт со временем или не придёт. К тому же шла война. Лишние переживания были ни к чему. Да и сейчас… Кажется, после закрепления связи передаются эмоции или яркие мысли? Что-то вроде того. Малфой особенно тяжело вздохнул, наверняка сдерживая желание побиться затылком о каменную кладку. Попытки сохранить достоинство и здравый рассудок подтачивались не столько суровыми для него условиями, сколько извращенной логикой Антонина, зачастую выдающему такие номера, что Люциус уже пару раз заикался о переводе на другой уровень. — Не назовёшь имя? — не слишком надеясь, вновь спросил Малфой, получив в ответ издевательский смех. — Зачем тебе лишняя информация, Люциус? — Закажу памятник бедняжке, — донеслось ворчливо. Личность соулмейта Долохов упорно скрывал, и Люциус решил, что Антонин просто был не уверен, кто это мог быть. Под подозрение Малфоя попали сотрудница аврората и работницы службы правопорядка, оформлявшие им документы перед отправкой в тюрьму. Тогда всем было не до того, а протяжное "Да ладно?" в Азкабане лучше всего говорило о том, что Антонин сам не заметил, когда обзавёлся меткой. Собственная связь звенела для Малфоя, как натянутая струна. Стоило чуть прислушаться к ней, и перед глазами вставала фамильная библиотека, где у витражного окна любила проводить время Нарцисса. Люциус буквально видел её бледный цвет лица, скорбно опущенные уголки губ и несгибаемую спину. Люциус подвёл жену, но не сомневался, что она справится. Вопреки всеобщему мнению леди Малфой не увлекалась вышивкой, рисованием или составлением букетов. Нарцисса, как истинная Блэк, предпочитала изучать магию во всех её проявлениях. И в стопках литературы на её журнальном столике нередко таились фолианты из человеческой кожи, книги по боевой магии и проклятые рукописи. Однако это не мешало Нарциссе оставаться одухотворенной и романтичной натурой. Люциус до сих пор поражался, как Блэки прививали детям жёсткий взгляд на мир и столь нежное отношение к соулмейтам. Члены темнейшего рода не за красивые глаза слыли экспертами в области душ, и Малфой, прожив полжизни с одной из представительниц этой великой семьи, вполне мог провести небольшую лекцию своему непросвещённому товарищу. В конце концов, в Азкабане было не так много развлечений.