Шпион, который его любил

Перевод
NC-17
Завершён
133
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
87 страниц, 27 000 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 19 Отзывы 42 В сборник

Глава 2. Только для твоих глаз

Настройки
− Люпин? Люпин. Ремус!       Ремус вздрогнул, просыпаясь после очень приятного сна. Он приподнял тяжелые веки и тут же отшатнулся, увидев огромные зеленые глаза чересчур близко. − Черт возьми, Лили! – выдохнул он, оттолкнувшись от стола. – Обязательно надо найти самый жуткий способ меня разбудить? − Надо же как-то развлекаться, − пожала плечами Лили Эванс, усевшись на его тумбу для хранения документов. – Снова заснул, нашептывая Сириусу Блэку всякую милоту? − Нет, − проворчал Ремус, зная, что его выдает предательский румянец на светлой коже.       Черт бы побрал нехватку солнечного света в техническом отделе. Сперва он был рад очутиться в штаб-квартире МИ-6, его устраивали двойные двери и отсутствие окон, однако они же убивали всякую надежду загореть. − Ты и правда худший обманщик на свете. − Он работал допоздна. Мне надо было оставаться на связи. Он только что закончил в Колумбии, и его тут же перебросили в Юкон. − Ага, − отозвалась Лили. – Ну, я бы на твоем месте пошевеливалась, босс, поскольку через полчаса Дамблдор ждет тебя у себя в кабинете. А ты до сих пор во вчерашнем безвкусном свитере. − Но Дамблдор-то этого не знает, − торжествующе возразил Ремус. – Он никогда сюда не спускается. − Спустится, если до него дойдет твой запах, − рассмеялась Лили. – Вперед! Прими душ и вперед, Люпин. Мне надо взломать хард, добытый твоим героем-любовником, и понадобится твоя помощь, когда ты освободишься. − Хард уже прибыл? – в глазах Ремуса вспыхнул неподдельный интерес. – Ты не можешь сходить вместо меня на встречу? А я бы принялся за него и… − Нет, он просил именно тебя. Прости. − Какой смысл, − проворчал Ремус, почувствовав, как хрустнул позвоночник, когда он встал. − … назначать тебя моим замом, если ты даже кошмарные совещания вместо меня посетить не можешь? − Я не твой секретарь, Ремус Люпин, − сверкнула глазами Лили, уперев руки в бока. – Я такой же высококвалифицированный технический специалист, как и ты.       Ремус вздохнул. − Не секретарь. Извини. На меня плохо действует сон за столом. − Ладно, − Лили кивнула, а потом скрестила руки на груди, все еще недовольная. – Представляешь, теперь у меня дилемма. Я хотела быть хорошей и принести твою почту, но, поскольку мы только что выяснили, что я не твой секретарь, может, стоит побыть плохой? − Ты получила мою почту? – оживился Ремус. – А там было… что-нибудь интересное?       Лили взглянула на его лицо и не удержалась от смешка. − Надо было отнести обратно и заставить тебя получать самому, но я не могу устоять перед твоими огромными карими глазищами. Да, 003 отправил тебе открытку. Держи. – Она бросила на стол глянцевое изображение Картахены. – В твою коллекцию.       Ремус был слишком сонным, чтобы сдержать широкую дурацкую улыбку. − Спасибо, Лилс. − Ты же понимаешь, что влюбиться именно в агента Сириуса Блэка было кошмарной идеей? Всех партнеров он бросал максимум через пару недель. У нас уже даже ставки делают. − Я не влюблен. Я просто… коллекционирую открытки.       Лили приподняла рыжую бровь, разглядывая большую доску, заколотую открытками. − Ну да. Сколько из них не от Блэка? – последовавшее молчание было долгим и напряженным. – Сентиментальный ты дурень, Ремус Люпин.       Ремус столкнул её с тумбы. − Иди уже, заместитель. Сделай что-нибудь полезное.       Её смех разнесся по коридору, когда Ремус развернул открытку.       «Жаль, тебя здесь нет».       В углу были нарисованы две палочки – фигурки на мотоцикле. Одна подписана «Я», вторая – «Ты», мотоцикл – «Совершенно необходимый тактический транспорт». Вот наглый ублюдок.       Он аккуратно прикрепил открытку на доску рядом с Исландией, убедившись, что гвоздик не проколол надпись или рисунок на обороте. Немного выше на почетном месте красовалась первая открытка, которую ему прислал Блэк – свежеприготовленный димсам, продаваемый на одной из ярко освещенных улочек Гонконга. − Сентиментальный ты дурень, Ремус Люпин, − пробормотал он себе под нос, бережно обведя пальцем открытку. *** 23:22, 2 года назад Гонконг Миссия: Устранить вражеского агента, внедренного в шпионскую сеть. Приоритет: Скорость. − Господи, Гонконг ночью прекрасен, да? – задумчиво произнес Ремус.       Разноцветные неоновые огни в записи взломанной камеры освещали полумрак его тусклого кабинета розовыми, зелеными и синими цветами, создавая почти полный эффект присутствия.       *Да, неплох*, − проворчал Блэк, усаживаясь на подоконник (окно было не заперто благодаря сообразительности Ремуса – он в тот же день включил пожарную сигнализацию, люди запаниковали и открыли окна). – *Ты никогда здесь не был?*       Ремус фыркнул: − Я был только в Шотландии, Блэк. К сожалению, все мои миссии предполагают присутствие в Лондоне.       Его отвлекло движение на одной из записей, он резко развернулся к экрану и нахмурился. Этого не должно было случиться, ведь он всего шесть часов назад собственноручно взломал реестр службы безопасности и все проверил. Он всегда был очень скрупулезен в работе с агентами, в особенности с Блэком. Это была не слабость, нет. Просто… Блэк постоянно отдавал все силы МИ-6. Если бы Ремус велел, он бы в прямом смысле слова прошел сквозь огонь, и Ремус ценил его доверие. Он воспринял его близко к сердцу и дорожил им… ну, и питал к нему небольшую слабость. Если бы Ремуса попытались пристрелить за слабость к лихому тайному агенту, который на досуге спасал больных волчат, он бы с гордостью принял эту пулю.       Однако… − Блэк, на девять часов к тебе идет охранник, мужчина, крупный. Расчетное время прибытия – две минуты. Есть где спрятаться?       *Блядь*. – Последовала короткая мрачная пауза, пока Блэк озирался по сторонам. – *Нет. Придется его убрать*. − Погоди… − Ремус прищурился, глядя на экран, сделал скриншот и пропустил через технологию распознавания лиц. Ну не могло все так сойтись! − Это он, Блэк. Илья Семенов. Видимо, пробрался в здание, чтобы забрать наши файлы.       *Отлично!* – заметно повеселел Блэк. Он терпеть не мог сопутствующий ущерб. – *Тогда я уберу его с удовольствием*.       Потасовка была жестокой. Илья явно был хорошо подготовленным и безжалостным оперативником, о чем можно было догадаться по его широкой уверенной походке. Они с Блэком были примерно одного роста, но Илья был гораздо крепче. Ремус поморщился, когда они проломили собой стену (к счастью, гипсокартон был толщиной с пергамент) и скрылись из поля зрения камеры наблюдения. Через приватный канал связи можно было расслышать звуки драки, и несколько болезненных восклицаний исходили явно от Блэка. − Блэк, я тебя не вижу, − немного обеспокоившись, произнес Ремус.       Нет ответа. − Блэк? – Ремус все быстрее прокручивал записи камер, потом замер, когда в ушах раздался выстрел. – Блэк? Агент? 003, доложите ситуацию!       Ничего. Блядь. Дрожащими пальцами Ремус предпринял попытку взлома схемы здания, чтобы включить еще одну сигнализацию, что-нибудь, Господи, сможет ли он вытащить Блэка, если сейчас тот истекает кровью? У него вдруг возникло мрачное осознание, что вот оно – он больше никогда не сможет наслаждаться виртуальными свиданиями с заказом еды в номер со своим забавным, странным и пылким агентом. И это будет вина Ремуса, он недоглядел, не засек Илью на камерах, это он…       *Порядок!* – вдруг воскликнул Блэк, потом раздался звук мощного удара. – *Он мой*.       Ремус с облегчением откинулся на спинку стула, сердце все еще колотилось. Блядь. Он попытался взять себя в руки и выровнять дыхание. − Хорошо. Отличная работа, 003.       Блэк что-то проворчал, явно экономя дыхание, пока тащил к лифтам бесчувственное тело Ильи. Ремус развернулся к внешней камере. Он испытывал странную неловкость. Что сказать, когда его агент… и, может, друг… только что обеспечил лучший момент дня? − Хотелось бы, чтобы иногда и меня отпускали в какие-нибудь веселые местечки развеяться, − задумчиво произнес он, когда тишина затянулась. Точнее – когда убедился, что не будет дрожать голос. Солнце, поднимавшееся из-за гор, помогло отвлечься.       *А что… здесь… кажется тебе… веселым?* – выдохнул Сириус, шатко вернувшись в кадр.       Он усадил Илью в рабочее кресло и медленно катил по коридору, морщась и держась за правый бок. Его дыхание все еще было прерывистым. Возможно, сломанное ребро или пулевое ранение. Ремус отправил необходимые данные в госпиталь Гонконга, указав название отеля, где остановился Блэк, и номер его комнаты. Позже Блэк убьет его за это, но, по крайней мере, он будет жив и в состоянии это сделать. − Если бы выбивание из меня дури было обязательным требованием на работе, я бы хотел хотя бы красивый вид, − поддразнил он, по-прежнему стараясь скрыть тревогу в голосе. – А еще я слышал, у них там шикарный димсам?       Блэк засипел, поморщился, потом опять засипел.       *Перестань, ублюдок, больно же смеяться*. − Прости, прости.       *Не… не извиняйся*, − наконец, Блэк добрался до лифта и нажал кнопку первого этажа, где ждали другие опера МИ-6, чтобы отвезти Илью в местный участок. – *Лучше я буду слушать твои кошмарные шутеечки, чем вспоминать, как этот пидор меня в пузо лупил*. – Он помолчал. – *Неплохая награда…* − О, − Ремус почувствовал, что покраснел. Сидевшая рядом Лили, которая координировала действия команды, прикусила губу, еле сдерживая смех. Ремус пнул её в лодыжку и наградил свирепым взглядом. – Обращайся в любое время, Блэк.       А на другой день у него на столе лежала открытка. Уличный торговец с корзинами, полными дымящихся димсамов, посреди многолюдной улицы Гонконга.       На оборотной стороне изящным почерком было написано: «Жаль, что тебя здесь нет». *** − Вы, видимо, шутите. Нет! Ни в коем случае!       Альбус Дамблдор, глава МИ-6, как ни в чем не бывало смотрел на Ремуса поверх дымящейся чашки чая. Взгляд светло-голубых глаз светился доброжелательностью, невзирая на тот факт, что интендант только что наотрез отказался исполнить приказ. − Понимаю, мистер Люпин, учитывая ваше прошлое, миссия будет сложной… − Сэр, с тем же успехом вы можете пригласить Тома Круза, поскольку это невыполнимая миссия. − Ха, очень смешно. Мне нравится ваше остроумие, интендант. Смекалка сослужит вам хорошую службу в полевой задаче. − Сэр… − Ремус глубоко вздохнул, заставив себя перестать ходить туда-сюда и сесть обратно в кожаное кресло. – Как вы знаете, я в настоящее время возглавляю отдел технической подготовки для агентов, я не могу просто взять и отойти от всех своих обязанностей, столько всего нужно сделать, и… − И Лили Эванс, ваш заместитель, охотно возьмет эти обязанности на себя, верно? – беспечно произнес Дамблдор, будто это не он только что загнал Ремуса в угол.       Ремус не мог подвергнуть сомнению компетентность Лили, и оба это прекрасно понимали. − В моем личном деле указано, − попробовал он другой ход. – Непригоден к полевой работе после миссии «Грэйбек», и вы, и я знаем, что психологи внесли эту метку по уважительной причине. Это было… Господи, семь лет прошло с тех пор, как я был в полевых условиях. Сейчас я зеленее любого новобранца, я только все испорчу! − Ремус, − Дамблдор поднялся. – Не думай, что я это не просчитал. Я хорошо осведомлен о твоих ограничениях, так же как и о твоей гениальности. Ты находчивый и целеустремленный, а самое главное – лучший хакер в МИ-6, отчаянно необходимый этой миссии. Ни у кого и близко нет твоего уровня мастерства, другие специалисты попросту не смогут проникнуть в хакерскую сеть Пожирателей Смерти, у них нет знаний о технических ноу−хау и соответствующей подготовки. Да, мне известна история миссии «Грэйбек», − он поднял руку, подавляя зарождающиеся возражения. – Я знаю, эта миссия травмировала тебя как физически, так и психологически. Мне известно, что после этого ты по уважительной причине перевелся в технический отдел. Сейчас я прошу тебя довериться моему мнению, поскольку плюсы перевешивают минусы.       Ремус откинулся на спинку стула. − Это просьба или приказ, сэр? − Приказ – это слишком строго сказано, интендант. − Но верно? − Да, − глаза Дамблдора блеснули. – Вы действительно все схватываете на лету, мистер Люпин. *** − Он, должно быть, шутит. Нет! Это невозможно!       Ремус едва не рассмеялся. − Лили, солнышко мое. Я сказал ему то же самое. − И? – она подняла палец, отвернулась и пробормотала. – Не туда, 005. Справа от тебя. Другое право.       На экране агент Кингсли Шеклбот подмигнул в ближайшую камеру видеонаблюдения, плавно сменил направление и нырнул в правый коридор. − Цель замечена, Эванс. Когда стемнеет, я займу снайперскую позицию. − Очень хорошо, агент.       Она отключила микрофон и повернулась к Ремусу. − Давай работать только с Шеклботом? Господи, как приятно его курировать. Настоящее воплощение эффективности. − Все к Дамблдору, − криво усмехнулся Ремус. – Учитывая его последние настроения, вероятно, скоро мы получим очередного Северуса. − Фу, − Лили аж передернуло. – Не напоминай. Я была так рада, когда несколько лет назад он ушел в глубокое подполье. Пока он был в штабе, то без конца на меня пялился. У меня от него мурашки по коже. − От кого там у тебя мурашки? – вошли Алиса Лонгботтом и Питер Петтигрю. − От Северуса, − пояснила Лили, и Алиса скорчила гримаску. Питер пожал плечами. − Со мной он нормально общался. − С тобой он не хотел переспать, − отрезала Лили. − Ну не знаю, − уперся Питер. – Ты не усложняешь, Эванс? Он секретный агент, тут особо не пофлиртуешь. Иногда вы, женщины, такие обидчивые… Что он сказал? Что ты хорошенькая, когда ты улыбнулась, и все, у тебя он уже дьявол во плоти? − Питер, − поспешно вмешался Ремус, пока Питеру клавиатуру в ухо не запихнули (Алиса или Лили, шансы 50/50), − ты можешь проверить цифры по техническим сбоям за последний квартал?       Питер застонал. Ежеквартальный технический отчет был самым скучным анализом, на его подготовку всегда уходило не меньше недели. Он открыл рот, чтобы возразить, но взглянул на лицо Лили и поспешно ушел. − Люпин, он настоящая крыса, − сердито ткнула в клавиатуру Лили.       Ремус вздохнул. − Знаю. И собираю случаи неподобающего поведения, но ты не хуже моего знаешь: Дамблдор потребует тщательного отчета, прежде чем произведет кадровые изменения. Но, пока я на задании, ты станешь боссом, меня не будет рядом, чтобы предотвратить убийство Питера. Только не спались, а то он уже однажды жаловался на враждебную рабочую среду. Хотя то было из-за Блэка, так что…       Лили рассмеялась. − Смысл убийства в том и заключается, что после него некому жаловаться на враждебную рабочую среду. − Если кто и сможет восстать из мертвых и все испортить, это Петтигрю, − вмешалась Алиса, её круглое лицо расплылось в улыбке, когда она вошла в систему, чтобы сменить Лили на связи с Шеклботом.       Лили отключила связь и развернулась к Ремусу. − Кстати, о жалобах… − Нет, Лили, я не собираюсь подавать жалобу на главу МИ-6 за то, что ему понадобилась моя помощь на задании. Это, в прямом смысле слова моя работа. − Но ты же не полевой агент. Тебя убьют! − Да, спасибо большое за поддержку, − сказал он, и она скривилась. − Я имела в виду… − Нет, ты права, − пробормотал Ремус. – Меня наверняка убьют. − Не убьют, − зеленые глаза Лили сверкали. – Я налажу с тобой связь и устрою им веселую жизнь, Ремус. У тебя будет так много данных, что тебе даже не надо будет выходить из номера, чтобы узнать, кто убийца. − Лили, суть задания заключается в проникновении в террористическую хакерскую систему, а не в победе в Clue. − Убийца Северус Снейп, он в гостиной, а рядом гигантский боа-констриктор! − Ты никогда не играла в Clue, да?       Лили шмыгнула носом. − Киношку смотрела, − она толкнула Ремуса локтем, и оба устало рассмеялись. – Ты уходишь? Вызовем такси? − Эм… нет. Хочу проведать Блэка, посмотреть, как у него дела в Юконе. − Ремус… ты провел на работе больше сорока восьми часов. Иногда тебе надо и дома бывать.       Не то чтобы Ремус скучал по дому. Его маленькая квартирка с одной спальней больше смахивала на музей. Ремус считал, что лишь голос Блэка в ухе слегка поднимет ему настроение. − Со мной все будет в порядке, − сказал он, и Лили вздохнула. − Ты так трогательно влюблен. − Вовсе нет, Лили, − повторил Ремус, на сей раз тверже. – К тому же мы никогда не встретимся. И… и даже если бы встретились… посмотри на него. И на меня. Без вариантов. − С чего ты взял? – нахмурилась Лили. − Он… потрясающий. Эти волосы… Серые глаза… Скулы… Господи, он красавчик, а я просто… заурядный техник МИ-6 со шрамами и конопушками.       Лили рассмеялась. − Дорогой, во-первый, ты очень мил. Ты совершенно очарователен… не выспавшийся, взлохмаченный… За годы работы в МИ-6 многие обращали на тебя внимание, хотя ты этого не замечал. Во-вторых, он регулярно присылает тебе открытки и устраивает свиданки после каждой миссии, так что, как по мне, он уже наполовину влюблен в тебя. – Выражение её лица смягчилось. – Что касается твоих шрамов, то они вовсе не уродливы. Знаю, они тебе не нравятся, но шрамы есть у любого опытного агента. Они просто означают, что ты выжил в полевых условиях, вот и все. Если кто и может это понять, то это Блэк.       Ремус отмахнулся от вспыхнувшего в сердце огонька, отчаянно жаждущего, чтобы она оказалась права. − Это неважно. Мы никогда не увидимся, забыла? А теперь… − он слабо улыбнулся. – Иди отсюда. Твоя смена закончилась. ***       *Тихий ты сегодня*.       Ремус вздрогнул, когда, просматривая детали собственной миссии, услышал голос Блэка в ухе. − Прости. Я… читаю вводные в новую миссию. Просто… все в порядке?       На одном из экранов Ремус видел очень смутные очертания Блэка, который лежал на крыше машины и в бинокль смотрел на здание. Он слегка ерзал, пока говорил, и Ремус улыбнулся. Он знал, что для человека действия, коим был Блэк, миссии, требующие наблюдения, – настоящая пытка, но, к сожалению (или к счастью, тут смотря кого спросить), шпионская работа – это не только погони на мотоциклах в Картахене. − Это… − он заколебался. «Ужасно. Меня переводят на другое задание, я не хочу идти. В последний раз, когда я работал в полевых условиях, меня захватил Фенрир Грэйбек, и я сломался. Мне страшно. Приди и спаси меня. Ты думаешь обо мне, когда меня нет рядом? Я о тебе думаю». − Это секретная информация.       *Расскажи, что можешь*. − Меня… переводят в полевые агенты.       Последовало еще одно короткое молчание. Блэк замер, как хищник, заметивший свою жертву. Опасность чувствовалась в каждом мускуле.       *Они что?* − Задание. Меня… отправляют на объект.       *Ты же к этому не подготовлен*. − Да, ты понимаешь мое беспокойство, − пошутил Ремус, хотя получилось не смешно.       *Это идиотизм. Кто тебя посылает? Дамблдор? Я с ним поговорю…* − Нет! Нет, спасибо, − поспешно перебил Ремус. – Нельзя, чтобы он узнал, что я вообще говорю на эту тему, не говоря уже о том, что отвлекаю другого агента на задании. Ничего не говори. Пожалуйста.       Долгий вдох, такой же медленный выдох.       *Ладно. Когда ты отправляешься?* − Это секретная информация.       *Куда?* − И это тоже.       *Тебя будет кто-нибудь прикрывать?* − Боюсь, тоже засекречено, Блэк.       *Боже, они совершенно без причины параноят в своем МИ-6!* – оба расхохотались, и Блэк переключился на свое задание. – *Кстати, из северных дверей выходят три человека…* ***       Как только Сириус благополучно вернулся в лагерь, Люпин отключился. Сириус уставился в походный костер невидящими глазами. Люпин на задании. Вероятно, один. Неподготовленный. И явно напуганный, хоть он и старался не показывать этого.       Голоса Люпина больше не будет в его ухе. А если с ним что-нибудь случится? Люпин мог очутиться в одной из тех камер пыток, где доводилось бывать Сириусу. Люпина могли отправить соблазнить нужного агента. В Люпина могли выстрелить разъяренные террористы, больше он не сможет уберечь Сириуса от шальной пули.       Нахуй.       Сириус залез в свой джип, но передумал и набрал личный номер Джеймса. − Что такое, Сириус? − Джеймс… Знаю, что у тебя простой, но мне нужна твоя помощь. − Все, что угодно, − раздался в ответ солнечный голос Джеймса.       Господи, Сириус его просто обожал. − Мне нужно вернуться в Лондон, надо, чтобы мою миссию по наблюдению в Юконе кто-то подхватил. Как быстро ты сможешь сюда добраться?       Короткая пауза, потом Джеймс подозрительно спросил: − Ты филонишь или у тебя правда что-то случилось?       Ладно, наверное, он слишком часто жаловался на наблюдательные миссии. − Джеймс, они хотят отправить Люпина на полевое задание одного. − Ясно, − тут же ответил Джеймс, как и надеялся Сириус. – Я свяжусь с Эванс и узнаю детали твоей миссии. Завтра буду. − Спасибо. Я твой должник, дружище, − с облегчением сказал Сириус. − Иди спасать своего парня, Блэк. − Заткнись. ***       В аэропорту Сириус купил открытку с изображением белого медведя и улетел ближайшим рейсом. В самолете он нетерпеливо стучал по подносу длинными пальцами, пока у соседки на лице не появилась готовность задушить его своими руками. Сириус одарил её извиняющейся улыбкой и устроился поудобнее, притворившись спящим.       Рано утром он приземлился в Хитроу и незаметно выскользнул в туманное пасмурное утро. Заурядный бизнесмен, возвращающийся домой из продолжительной поездки. Он вызвал такси до штаб-квартиры МИ-6 и вошел как хозяин, надеясь, что уверенная походка избавит его от неловких вопросов по поводу брошенной миссии.       В техническом отделе он на мгновение остановился и изучил свое отражение. Строгий серый костюм, длинные черные волосы, небрежно собранные в конский хвост, и тяжелое пальто, переброшенное через руку. Словом, выглядел он совсем неплохо для человека после долгого авиаперелета. Оставалось лишь надеяться, что Люпину понравится. − Ой! Прости, совсем не смотрю под ноги… Я просто… Ой. – Сириус оглянулся на миниатюрную девушку, которая только что в него врезалась. – Сириус Блэк? − Боюсь, что не могу возразить, − Сириус улыбнулся обаятельной «не-вызывай-охрану» улыбкой, когда она вскинула брови так, что они едва не исчезли под волосами. − Лили Эванс, заместитель начальника технического отдела, − она протянула руку, и Сириус просиял, его улыбка стала шире и искренней. − Эванс! Джеймс будет вне себя, когда узнает, что я познакомился с тобой первым.       Она слегка покраснела. − Да… он упомянул, что берет твою миссию. Вообще-то я только что с ним говорила по телефону. Что… − она слегка встряхнулась, явно избавляясь от утренней сонливости. – Что ты здесь делаешь? − Вообще-то я надеялся, что ты мне подскажешь, где найти Ремуса Люпина?       Сириус ждал вежливого «да» или «нет». Вместо этого он услышал тихий стон, когда она в отчаянии вцепилась себе в волосы. − Вот идиот, послушал меня и пошел домой! Боже, он никогда меня не простит! – она в удивительном отчаянии взглянула на Сириуса и покосилась на открытку. – Вот, открытку принес… Ладно, вот туда – это прямо к нему в офис… − Эванс активно тащила его по отделению, не обращая внимания на взгляды других кураторов. – Жди здесь. Не шевелись! Я схожу за ним, он живет недалеко! Просто… − она помахала рукой, когда он сел на один из стульев для посетителей в огромном кабинете. – Отлично. Сиди. Жди.       Она развернулась и помчалась обратно. Сириус моргнул, недоуменно оглядываясь по сторонам, пока не заметил над столом доску.       Он встал, не сумев сдержать улыбку. Каждая открытка. Каждая. Твою мать. Открытка. Которую он посылал Люпину. На сердце вновь потеплело. Он нашел взглядом открытку из Гонконга и погрузился в воспоминания о том дне. Люпин курировал каждый его шаг и зашел так далеко, что отправил в его номер целую бригаду медиков, когда Сириус собрался заливать боль от сломанного ребра спиртным до полной отключки.       Приняв окончательное решение, он взял ручку со стола Люпина и постучал ею по столу, думая, что написать. Спустя мгновение он ухмыльнулся и аккуратным почерком написал два слова.       Сириус сунул открытку между клавиш клавиатуры, отступил, чтобы удостовериться, что её хорошо видно. А потом выскользнул из кабинета и направился обратно к лифту.       У него было задание, которое требовалось выполнить, и он не собирался уходить из кабинета Дамблдора, пока его не получит.
133 Нравится 19 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (1)