Ангел Хранитель

Горячая работа
Перевод
NC-17
В процессе
147
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 111 309 слов, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
147 Нравится 22 Отзывы 63 В сборник

Глава 60

Настройки
      Глава 60              НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ, ЧТО ЛОКИ ПРЕДЛОЖИЛ МНЕ ВСТРЕЧАТЬСЯ С НИМ!              Я мысленно кричала от радости, хотя он уже несколько дней ухаживал за мной, водил меня по Асгарду или просто устраивал ленивые дни, когда мы вместе читали в библиотеке.              Я улыбаюсь ужасно счастливому богу озорства, который подходит ко мне с закусками и садится рядом со мной на VIP-скамью, сейчас мы будем смотреть спектакль. Он поддерживает иллюзию присутствия Одина на его VIP-месте, а Локи скрывает нас от посторонних глаз. Я тянусь за закусками, но Локи отводит руку в сторону.              — Локи, ну же, — надуваю я губки, а он усмехается и продолжает отводить руку в сторону.              — Иди сюда, дорогая, — ухмыляется Локи, и я вздыхаю, встаю, чтобы взять закуски, но вскрикиваю от неожиданности, когда он усаживает меня к себе на колени. — Теперь ты моя. — Локи ухмыляется, глядя на меня сверху вниз, и я краснею, а он крепко обнимает меня за талию.              — Ну ты и змей, — вздыхаю я, пряча раскрасневшееся лицо у Локи на плече, сидя у него на коленях и закинув ноги на его бедро.              Я начинаю переживать, что могу придавить Локи, и отодвигаюсь, чтобы сесть рядом с ним, но он прижимает меня к себе. — Останься, — тихо мурлычет он мне на ухо, и я краснею. Локи больше не пытается меня разыграть и позволяет нам спокойно смотреть спектакль, нежно поглаживая меня большим пальцем по бедру. Вскоре все встают и аплодируют, спектакль заканчивается, и меня отодвигают в сторону, чтобы Локи мог сделать то же самое, притворяясь Одином.              Я оглядываю аплодирующую толпу и вижу Тора и понимаю, что сейчас что-то будет. — Отец.              — О, чёрт, — смеюсь я, когда Локи в лёгкой панике ругается. — Э-э, мой сын Тор вернулся! Привет, мой мальчик. — Братья набрасываются друг на друга, Тор подкалывает Локи. — Значит, тебе обратно в Мидгард, да?              — Не-а.              — Мне в последнее время снится один и тот же сон, — Тор объясняет свой сон и свое решение исследовать Девять Миров, погрузившихся в хаос и разрушение, в то время как «Один» просто сидел в халате и ел виноград.              — Ты совсем не заботишься о мирах, — разочарованно говорю я, а Локи сужает на меня глаза, но я просто смеюсь, позволяя мальчикам продолжать спорить.              — Ты правда заставишь меня это сделать?              — Что сделать? — Тор внезапно бросает свой молот, заставляя его улететь, а затем подходит к Локи сзади и хватает его за шею, пока Молот меняет направление, чтобы вернуться к Тору.              — Ты же знаешь, что ничто не остановит Мьёльнир, когда он возвращается в мою руку. Даже твое лицо.              Ну, пиздец.              — Ты совсем сошел с ума. Тебя казнят за это!              — Тогда увидимся по ту сторону, брат. — Локи паникует и смотрит на меня.              — Сделай это! — молот подбирается очень близко к лицу Локи.              — Ладно! Я сдаюсь! — Маскировка Локи спадает, как и его сила надо мной, чтобы держать меня в укрытии, когда Тор отталкивает его. Все ахают от шока, а Тор смотрит на нас обоих с разочарованием, Локи же одаривает брата своей знаменитой озорной улыбкой.              — Где Один!? — командует Тор, а Локи уклоняется от вопроса, начиная рассказывать о том, как процветает Асгард. — Где Отец? Ты его убил!? — Тор подступает к Локи, заставляя его споткнуться и упасть на скамейку рядом со мной, нацелив свой молот на грудь брата.              — Хорошо! Я точно знаю, где он! — выпаливает Локи, и Тор отступает, хватая нас обоих и утаскивая обратно во дворец, подальше от любопытных глаз.              — Значит… когда ты понял? — спрашиваю я Тора, идя рядом с Локи, который стоит ближе ко мне.              — На праздновании, когда ты танцевала с моим братом. — Локи и я удивленно смотрим друг на друга.              

***

      

      — Ну, бля… — Асгардские братья стоят по обе стороны от меня, пока мы стоим перед домом престарелых, который сносят прямо перед нами. Мы на оживленных улицах Нью-Йорка, Тор и я одеты в обычную одежду Мидгарда - джинсы и свободную рубашку, а Локи выходит в чертовски стильном костюме.              Я имею в виду, он выглядит потрясающе в этом костюме, но зачем.              — Клянусь, я оставил его прямо здесь, — Локи с недоумением смотрит на место сноса, скрестив руки на груди.              — Здесь, на тротуаре, или там, где сносят здание? Отличное планирование.              — Откуда мне было знать? Я не умею предсказывать будущее. Я не ведьма.              — Нет? Тогда почему ты одеваешься как ведьма? — Я легко фыркаю, быстро отворачиваясь, и Тор смотрит на меня. — А ты, ты можешь видеть будущее. Почему ты не предупредила Локи?              — Честно говоря, я была рассеяна, — Локи ухмыляется мне, притягивая к себе, а Тор закатывает глаза, прежде чем начать отчитывать Локи за то, что тот скорбел и плакал по нему ни за что. Несколько девушек внезапно подходят к Тору с просьбой сфотографироваться с ним, а Локи и я отходим, чтобы не попасть в кадр. Локи фыркает и закатывает глаза, но я достаю свой телефон и удерживаю его в воздухе с помощью своих сил, устанавливая таймер. — Локи, давай сфотографируемся вместе.              — Давай не будем делать ничего такого легкомысленного…              — Пожалуйста! Я знаю, ты хочешь. — Он вздыхает, сдаваясь, а затем слегка улыбается для камеры, и я нажимаю на кнопку, зависая в воздухе, чтобы поцеловать его в щеку, как раз в тот момент, когда мой телефон делает снимок.              — Ладно, как бы мило это ни было, нам все еще нужно найти отца, — хихикаю я, видя удивленное лицо Локи на фотографии, когда я целую его в щеку, убирая телефон в карман, пока Тор спрашивает, что делал его брат, и я смотрю вниз и вижу золотое кольцо, окружающее Локи.              — Ах, мы вот-вот встретимся со Стрэнджем, — Я вздрагиваю, немного обеспокоенная предстоящим взаимодействием.              Честно говоря, я не понимаю, как он может кому-то нравиться, он меня пугает. Абсолютно устрашающий.              — Это не я… — визжит Локи, когда он внезапно исчезает сквозь пол.              — Эй, он повторил мой фокус. Круто. — Тор тыкает вокруг пола, а затем поднимает карту с адресом. — Ну, пора отправляться. — Мы уходим, в основном я следую за Тором, потому что я ужасно ориентируюсь и все еще не знаю, как добраться по улицам Нью-Йорка. Наконец мы прибываем по адресу, Тор стучит в дверь, и нас внезапно телепортирует внутрь.              — Тор Одинсон и Алисия! — Я вздрагиваю и оборачиваюсь, чтобы увидеть, как Стрэндж подплывает к нам.              — Не волнуйся, этот парень из хороших парней. — Я пожимаю плечами, опускаю зонт Тора в подставку, и нас телепортируют куда-то еще.              — Значит, на Земле теперь есть, эм, волшебники? — Тор смеется, и я шлепаю его по руке, прежде чем он успевает пошалить с какими-то предметами.              — Не трогай, — шиплю я низко, как будто ругаю ребенка.              — Более предпочтительный термин «Мастер мистических искусств».              — Хорошо, волшебник. Кто ты? Почему меня должено это заботить?              — Меня зовут Доктор Стивен Стрэндж, и у меня есть несколько вопросов к вам обоим.              — О, черт, у меня проблемы… — Я сглатываю, и нас внезапно снова телепортируют. — Пожалуйста, больше так не делай. — Я задыхаюсь, мне совсем не нравится такое прыганье в пространстве.              — Прошу прощения. Чай? — Я смотрю вниз, и вижу стакан у себя в руке, и с удовольствием делаю глоток, удобно откидываясь на спинку сиденья, пока Тор осушает свою гигантскую кружку пива. — Итак, у меня есть список наблюдения за отдельными личностями и существами из других миров… которые могут представлять угрозу для этого мира. Ваш приемный брат, Локи, Ю одно из таких существ, и вы тоже, Алис. — Я слегка поперхнулась, хлопая себя по груди.              — Простите, что!? — Я моргаю в шоке, глядя на Стрэнджа, но, если честно, понимаю, к чему он клонит.              — Мой брат вполне достоин быть в списке, но леди Алис? Я думаю, вы совершенно неправы.                     — Зачем ты привел их обоих сюда? — спрашивает Стрэндж, а я продолжаю потягивать свой чай.              — Мы ищем моего отца.              — Итак, если я скажу вам, где Один… все заинтересованные стороны немедленно вернутся в Асгард?              — Эй, я не такая уж и большая угроза, верно? Я имею в виду, я стараюсь помочь, чтобы ничего не пошло наперекосяк, — Стрэндж смотрит на меня, а затем снова обращается к Тору. — Ладно… — бормочу я, возвращаясь к чаю. Стрэндж проходит весь процесс поиска заклинания, чтобы перенести нас в Норвегию, заставляя нас каждый раз подпрыгивать, и меня чуть не рвет. — Если ты хочешь, чтобы меня вырвало на твоем полу, немедленно прекрати это. — Тор придерживает меня, когда я спотыкаюсь, и он визжит от боли, когда Стрэндж выдергивает у него прядь волос.              Стрэндж делает свое дело, и открывается портал. — Он ждет вас.              — Спасибо, но, кажется, нам не хватает его брата, — вмешиваюсь я, и Стрэндж кивает, открывая еще один портал. Я быстро ловлю Локи своими силами, когда он зависает над землей.              — Я падал 30 минут! — передразниваю я его, смеясь, когда ставлю его прямо на ноги. Локи собирается напасть на Стрэнджа, но тот проталкивает нас через портал, заставляя нас упасть на зеленую траву.              — Ну, сука, и это один из способов путешествовать, — выдыхаю я, спотыкаясь, когда встаю на ноги, и Локи помогает мне подняться. Все трое замечаем Одина, стоящего у края утеса, и я киваю братьям, чтобы они подошли к отцу, а сама остаюсь позади.
147 Нравится 22 Отзывы 63 В сборник