Ангел Хранитель

Горячая работа
Перевод
NC-17
В процессе
147
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 111 309 слов, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
147 Нравится 22 Отзывы 63 В сборник

Глава 61

Настройки
      Глава 61              Я смотрю, как братья подходят ко мне после смерти их отца, земля внезапно начинает дрожать, а ветер втягивается обратно. Я оборачиваюсь и пятится, видя растущее черное и зеленое чернильное облако, и мы трое немедленно переодеваемся в наши костюмы. Локи нахмурился, увидев, как сильно изменился мой костюм — преимущественно черный омбре поверх белого, и я знала, что он понимает, что мои силы изменились. И в худшую сторону.              Вскоре выходит Хела с улыбкой на лице. — Значит, его больше нет. Жаль. Мне бы хотелось это увидеть.              Блять, девчонка. Этот голос!              — Преклони колени.              — Прошу прощения? — фыркаю я, глядя то на Хелу, то на Локи, отмечая некоторое сходство между ними.              — Преклони колени. Перед своей королевой.              Ох, мамочки.              Мои колени подгибаются, и я быстро ловлю себя, когда Тор бросает свой молот, но Хела легко ловит его. Тор изо всех сил пытается вырвать свой молот, но Хела крепко держит его.              — О нет… — Я делаю шаг ближе к Локи, когда Хела внезапно смотрит на меня.              — Это невозможно.              — Дорогрй, ты и понятия не имеешь, что возможно, — Я ахаю, когда хватка Хелы прорывается сквозь молот Тора, разбивая его на куски, а электрический разряд посылает волну в нашу сторону. Локи быстро держит меня, защищаясь от удара, пока он не рассеивается. Мы смотрим на Хелу в шоке, но она не сводит глаз с меня, наступая на нас со своими парными мечами. — Какая хорошенькая малышка с такой большой тьмой. — Локи отталкивает меня за спину, и я замечаю страх на его лице, когда он кричит, чтобы лысый парень вернул нас в Асгард.              — Локи, не надо!.. — Меня обрывают, и нас окутывает Биврёст, и мы улетаем обратно в Асгард. — Сука! — кричу я, указывая на Хелу внизу, которая следует за нами. Я выпускаю в нее заряд, и она визжит, немного отлетая назад от удивления, но бросает один из своих мечей в меня. Он отскакивает от моего щита, готовый атаковать снова, но внезапно я вижу Хелу прямо передо мной.              — Ты интересная девчонка. Я могла бы использовать тебя в своем легионе. Жаль, что ты проявила ко мне неуважение! — Я кричу от боли, когда она сжимает мои запястья.              — Алис! — рычит Локи, и последнее, что я вижу, это как он бросает свой кинжал в Хелу, прежде чем она выбрасывает меня из Биврёста.              

***

             — Она прекрасна, не правда ли? Это девушка, да? — Я стону, все мое тело в агонии, словно я непрерывно пролетела сквозь планеты и астероиды. — О, отлично! Она просыпается! — Я открываю глаза, шипя от яркого света, словно на рейве, пока не вижу перед собой странного мужчину.              О, да ладно, только не это…              Грандмастер…              Он встает со своего кресла и подкрадывается ко мне, мое тело инстинктивно отшатывается от отвращения, когда этот тип наклоняется ко мне. Я хочу отмахнуться от его руки, когда он срывает с меня капюшон, но понимаю, что мои руки прикованы к стулу, на котором я сижу.              — Она особенная. У нее есть сила, — Грандмастер ухмыляется мне, замечая обожженные полосы на моих руках.              — Она опасна, — окликает какая-то женщина из-за спины Грандмастера, и он смотрит на нее с укором.              — Ты этого не знаешь. Она может быть прелестной. — Грандмастер отступает и улыбается мне. — Расковать ее. — Магнитные замки на наручниках отключаются, и я срываю их, подпрыгивая со стула и зависая в воздухе, окружая себя силовым полем. Грандмастер просто смотрит на меня в восхищении. — Вы видите то, что вижу я!? — восклицает он, тряся Скрэппера 142, она же Валькирия.              — Держитесь от меня подальше! — шиплю я на окруживших меня стражей, их копья нацелены на меня, а мои силы искрятся вокруг кулака.              — Она настоящее чудо! Особое существо, которого больше ни у кого во вселенной нет! И теперь она моя собственность! Заплатите даме. — Грандмастер выглядит самодовольным, а я смотрю на него с ненавистью.              — Я никому не принадлежу! И я не продаюсь! — рычу я, но все игнорируют меня, пока Грандмастер платит Валькирии. — Ладно. — Я окружаю стражников своими силами, поднимая их в воздух, пока они кричат и извиваются от страха. — А теперь послушайте меня, я хочу убраться с Сакаара… — Я издаю пронзительный крик, когда электричество сжигает мое тело, и я падаю на пол, извиваясь от боли.              — Она не только привлекательное создание, но и волевая воительница! — Грандмастер подходит ко мне, пока я лежу на полу на коленях. — Я только что понял, я даже не спросил твоего имени. Где мои манеры, я даже не представился. Я Грандмастер, а ты кто такая?              — Я тебе ничего не скажу, — шиплю я, и Грандмастер сужает на меня глаза, его терпение истощается.              — Ты можешь быть могущественной, но никто, и я имею в виду никто, не смеет меня не уважать. — Он подает знак, и я чувствую, как наручники снова на моих запястьях, отрезая мои силы, и я борюсь, когда они толкают меня на колени перед ступенями, пока Грандмастер садится на свой трон. — Ты теперь мой трофей, так что я должен дать тебе подходящее имя. — Я оскаливаю зубы на него, а он просто улыбается мне. — Теперь тебя зовут Ангел. — Он усмехается, когда его стражник указывает на меня. — Видите, что я сделал. Из-за ее крыльев.              Мои крылья?              Я смотрю позади себя и замечаю слабый контур белых, запятнанных черным, ангельских крыльев за моей спиной, прежде чем он исчезает. — Какого хуя…?              — Сотрите ей память. — Я резко поворачиваю голову, чтобы посмотреть на Грандмастера, карабкаясь назад, подальше от стражников, которые идут ко мне, и я кричу, когда они втыкают иглу мне в шею. Мое зрение немедленно расплывается, в венах горит, а в черепе стучит головная боль. — Сладких снов, Ангел. Я увижу тебя, когда ты проснешься.              

***

             ~ И все дети кричали: «Пожалуйста, остановись, ты пугаешь меня!»              ~ Я не могу контролировать эту ужасную энергию,              ~ Черт побери, да, вам должно быть страшно из-за меня,              ~ Кто здесь главный?              Пропела я сладко в микрофон, зависнув в воздухе над сценой, оркестр наращивал темп, чтобы увлечь публику в транс, пока я летала по стадиону в моем концертном платье в стиле омбре из белого и черного.              Толпа ревет, когда я пролетаю над ними, прежде чем вернуться на сцену, чтобы доиграть последние такты, а затем расправить свои большие крылья за спиной, края перьев которых капают чернилами, исчезающими в воздухе. Я сияю улыбкой толпе, нетерпеливо машу, улетая обратно к Грандмастеру, который смотрит с гордым видом.              — Еще один прекрасный концерт, Ангел. Ты продолжаешь превосходить саму себя, — комплиментирует он, и моя улыбка слегка меркнет, я чувствую ту же тошноту в животе, а также стук в голове. Так было с того момента, как я проснулась в своей постели пару недель назад, не помня, кто я, кроме Грандмастера.              — Грандмастер, кто-то просил аудиенции у вас. — Он кивает и протягивает руку, чтобы я обхватила его за локоть. Я уже собиралась спрятать крылья, но Грандмастер качает головой.              — Скажите тому, кто хочет меня видеть, что нет никого лучше тебя. — Он нежно похлопывает по моим крыльям, окружающим нас, и я вздрагиваю от отвращения. Он ведет нас в свой тронный зал, и я стою рядом с ним, когда кресло подвозит мужчину.              Он прекрасен…              Мои глаза расширяются, когда он смотрит на меня этими великолепными зелеными глазами, черные волосы слегка зачесаны назад, за исключением нескольких растрепанных прядей, и он одет в нечто вроде зеленого и черного кожаного боевого костюма. — Алис!? — Я моргаю, когда он изо всех сил пытается выбраться из кресла, с выражением срочности на лице, пытаясь освободиться. — Я Локи из Асгарда, и я приказываю тебе немедленно освободить меня!              — Локи? — Имя звучит знакомо, и оба мужчины смотрят на меня.              — Алис! Это я! Ты должен вспомнить, кто я!              — Я полагаю, ты ошибаешься, милый мальчик. Это Ангел, мой драгоценный трофей. — Я вздрагиваю от слова «трофей». — Она, к сожалению, проснулась здесь без памяти, и я не мог позволить бедняжке пропасть зря. — Этот Локи смотрит на меня с грустью, и я тихо шиплю от боли в голове. — Ах, я полагаю, пришло время для твоей микстуры. — Я отшатываюсь от стражника, державшего иглу, мое сердце бешено колотится от страха.              — Пожалуйста, умоляю вас, Грандмастер. Можно пропустить сегодня, пожалуйста? — умоляю я, мои наручники и ошейник останавливают меня на месте, чтобы стражник мог сделать мне укол. Как обычно, я чувствую слабость и падаю кому-то в руки, смотрю на Локи, когда он тянется ко мне.
147 Нравится 22 Отзывы 63 В сборник