Глава 1. Неожиданное знакомство.
29 сентября 2024 г., 12:24
Мне не составило труда моментально собрать свои вещи обратно в рюкзак, натянуть плащ и бегом пуститься к воротам Бри. Появление Гэндальфа абсолютно точно было знàком! Я в этом уверена!
На ходу попыталась пригладить свою шевелюру, надеясь, что выгляжу прилично, и под вдохновляющий звон котелка с кружкой подошла к воротам. Из небольшого окошка на меня тут же уставились два злобных глаза.
— Доброй ночи, господин! — Нетерпеливо поприветствовала первая, натянув на лицо широкую улыбку. — Я держу путь издалека и хотела бы переночевать в «Гарцующем Пони».
Глаза молча окинули меня немигающим взглядом, а затем недоверчиво прищурились.
— Не ты ли сегодня носилась здесь по дорогам, как умалишённая? — Прохрипел сторожила, вытаскивая в окошко руку с фонарём, чтобы лучше меня рассмотреть. Я поперхнулась от удивления и стыда, пытаясь сделать оскорблённый вид.
— Что вы такое говорите? Я следую из Шира и здесь должна встретиться с давним другом. Он наверняка пришёл сюда первым, вы могли его видеть, — я нервно откашлялась под строгим взором. — Высокий такой старик в серой шляпе и седой бородой.
Должно быть, мои слова оказали нужный эффект. Хмурый взгляд тут же подобрел, а сторожила, кажется, даже улыбнулся.
— Вот оно как... — Задумчиво протянул он, тут же открывая для меня ворота. — Вы уж простите, очень похожи на ту сумасшедшую. — Я тихо про себя фыркнула. Тоже мне, и так знаю. — Вы не обижайтесь, пожалуйста, в Бри должно быть безопасно и культурно, особенно ночью! — Он снова посуровел, нахмурив густые брови. Я быстро его поблагодарила, спокойным шагом отправляясь вглубь деревни.
Интуитивно, рука полезла в левый карман рюкзака, выуживая оттуда гребень. Не хотелось бы оказаться перед необходимым мне человеком в виде местной сумасшедшей. Это вопрос жизни и смерти, и не только для меня...
Трактир «Гарцующий пони», который я сначала ошибочно приняла за простую таверну, находился в оживлённом центре селения. До его дверей я дошла уже причёсанная, но ужасно взволнованная. И голодная. Моих бедных сэндвичей будто и не было. А пока я до сюда шла, решила, что если Гэндальф не согласится меня взять, то расскажу ему всё прямо! Притворюсь какой-нибудь провидицей...
Толкнув деревянные двери, я окунулась в задымлённое помещение. Чудный запах Трубочного Зелья ударил в нос, и я улыбнулась внезапно появившимся мыслям о дымных колечках, которые очень любят пускать хоббиты. Когда я останавливалась в деревне Подстенок, меня каждый раз забавлял утренний ритуал с долгим курением трубки каждого уважающего себя хоббита средних лет. Точнее, забавлял он не меня, а ту вторую меня. Впрочем, неважно.
Пройдя к высокой стойке, я огляделась в поисках трактирщика и Гэндальфа. Первый был занят посетителями на другом конце стойки. Второго же я заметила за столиком у окна. Он ужинал, и я резко смутилась от мысли, что мне придётся прервать его трапезу своим странным разговором.
— Здравствуйте юная леди, чем могу вам помочь? — Доброжелательный трактирщик вернул меня обратно к мыслям о своём голодном желудке и желании нормально отдохнуть. Я вновь улыбнулась. Над его головой медленно плавали дымные струйки, испускаемые трубками курящих посетителей.
— Здравствуйте! Сколько стоит комната на одного?
— Пять серебрянников, госпожа. Проводить вас? — Он добродушно улыбнулся.
— Нет-нет, я бы хотела сначала поужинать здесь, — я выудила из кошелька деньги, протягивая красивые монетки трактирщику и мысленно обрадовавшись, что деньги здесь не имеют странных названий и непонятного вида, иначе бы пришлось снова импровизировать. Сверху небольшой стопки из пяти монет положила еще одну, намекая на оплату еды.
— Благодарю вас! Могу предложить вам наш сезонный ужин: картофель с чесночными стручками, мясная котлета и ароматный чёрный чай со знаменитыми травами из Хоббитона! — Я утвердительно кивнула, почувствовав, как живот скручивает в тугой узел от его слов. Я сейчас и древесную кору была готова сгрызть. — Тогда минутку. — Он отдал мне сдачу медными монетами и ушел передавать заказ на кухню. Я снова взглянула на Гэндальфа, чтобы убедиться, что он не исчез.
Долго ждать мне и правда не пришлось. Всё так же добродушно улыбаясь, трактирщик поставил передо мной тарелку с аппетитной едой и огромную кружку с чаем. Аромат от него шёл действительно удивительный.
— Обратитесь вот к тому работнику, когда поужинаете, он проводит вас в вашу комнату. Приятного аппетита и доброй ночи, юная дама! — Мы распрощались, и я, схватив свою еду, медленно обернулась к столику Гэндальфа. Шаги давались мне тяжело, будто я иду по полу, обмазанному чем-то клейким, и подошва моей обуви то и дело норовила к нему прилипнуть. Мне было страшно, внутри сжалось всё от неуверенности, но я упрямо шагала к волшебнику. Остановившись рядом с ним, я неловко попереминалась с ноги на ногу, придумывая, что сказать в первую очередь, а он, казалось, даже не заметил моего появления. Шумно выдохнув, я, наконец, поздоровалась:
— Доброй ночи, Митрандир, — резко запнулась, удивлённая самой себе. Слова слетели с губ быстрее, чем я успела их обдумать, и я с ужасом посмотрела на волшебника, который вопросительно глядел на меня в ответ. Я ощутила, как начинаю потеть от перенапряжения, поэтому быстро продолжила: — Вы меня не знаете, но я хорошо знаю вас. Позволите присесть с вами рядом и отужинать в приятной компании? — Я чуть не хихикнула на нервах, но подавила в себе это желание. А Гэндальф тем временем продолжал рассматривать меня. Тарелка и кружка в руках стали невыносимо тяжелыми, и я вот-вот уронила бы их.
— Что ж... Я всегда рад приятной компании за ужином, — он улыбнулся, и я облегченно поставила тарелку на стол, опускаясь следом под заинтересованным взглядом. Мне не терпелось что-то сказать, но я заставила себя успокоиться и обдумать свои слова прежде, чем открою рот.
— Я рада встретить вас здесь в свой первый день в... — Чуть не сказав «в этой жизни», я раздраженно прикрыла глаза. — В Бри. Мне очень хотелось с вами познакомиться, — выдавила я, тут же запихивая в рот картофель, чтобы у меня было время на то, что придумать дальше.
Гэндальф с лукавым прищуром улыбнулся, достав откуда-то из рукава длинную трубку и закурил, отправляя струйку дыма под потолок.
— Очень интересно, — он хмыкнул, всё ещё разглядывая меня, и мне вдруг показалось, что он может меня знать. Я зажевала интенсивнее, чуть не прикусив язык.
— Я многое о вас слышала от моих... друзей. Меня впечатляют ваши знания и мне бы хотелось с вами поговорить, — так же неловко продолжила я, делая большой глоток чая. — Я целительница. Довольно искусная и талантливая, — немного приукрасила я. Гэндальф с каким-то удовлетворённым удивлением приподнял брови и прикусил кончик своей трубки. — Я долго путешествовала и держала курс к склонам горы Миндоллуин, в башню Заходящего Солнца. Но увидев вас здесь, решила задержаться.
— Миндоллуин, хм... — Протянул волшебник, выпуская губами колечко из дыма. — Отличный выбор, юная леди. В Минас-Тирите работают лучшие целители, — он закивал каким-то своим мыслям, не глядя на меня. Я снова запаниковала, судорожно придумывая, как бы продолжить разговор, но Гэндальф избавил меня от этого. — Так, как вас зовут, говорите?
— Берниа, — его внимательный взгляд вновь метнулся ко мне, будто он пытался разглядеть во мне кого-то... — Рейнир. Берниа Рейнир.
Маг длинно затянулся местным ароматным табаком, не сводя с меня взгляда, и кивнул будто бы сам себе. Мне показалось, что он видит меня насквозь. От этого стало как-то некомфортно, и я неловко вжалась в спинку стула. Аппетит на половине тарелки внезапно пропал.
— Извините, на самом деле я пришла к вам с одной определённой целью, мистер Гэндальф, — он вдруг тихо рассмеялся, задымляя своё лицо белыми клубами. Я удивлённо на него уставилась.
— Знаете, юная леди, вы крайне загадочная личность! — Я устало улыбнулась ему в ответ, пытаясь собраться с силами. Наверное, всё же стоило сначала поспать перед таким серьёзным разговором. — Но не беспокойтесь, — заметив моё состояние добродушно отозвался он, — ведь я искал именно вас, Берниа.
Я замерла. Мне показалось, что я ослышалась.
— Ч-что?
— Да-да, целительница... Очень хорошо... — Пробубнил он, не вытаскивая трубку изо рта. Я нахмурилась. Непонимание накрыло меня с головой, лишь бы не задохнуться.
— И зачем же...? Откуда вы меня знаете? — Совсем убито спросила я, теряя смысловую нить происходящего. Искала я, а нашли меня. Гэндальф хитро улыбнулся.
— Давайте оставим это в секрете? Так же, как и то, откуда вам известно моё другое имя, — он подмигнул мне. — А вот для чего — дело серьёзное и важное, требующее от вас мудрости и отваги, — не знаю, что было больше — мои глаза от удивления или колечки, которые пускал Гэндальф. Я совсем-совсем запуталась. — Целительница — это хорошо, очень хорошо...
— Не совсем уверена, что понимаю о чём...
— Я думаю, вы прекрасно всё поняли, юная леди. Меня предупредили, что вы должны сами обо всём знать, — он посмотрел на меня так, будто перед ним сидит какой-то нашкодивший ученик, а я лишь нервно глотала чай. О чём он вообще говорит? Что за намёки такие? Может, сказать ему прямо...
Я со стуком поставила кружку на стол, вытерев ладонью рот, и затараторила на одном дыхании:
— Да, я знаю почему вы здесь. Вы ждёте Торина Дубощита, чтобы отправиться с ним к Один-
Договорить мне не удалось. Гэндальф резким движением поднял передо мной раскрытую ладонь, буквально приказывая замолчать. Быстро оглянувшись по сторонам, он заговорил:
— Достаточно. Не стоит распространяться об этом на каждом углу.
— Но я не-
— И вы всё верно сказали, — он снова не дал мне договорить. Я молча замерла, а его взгляд направился куда-то поверх моей макушки, будто кого-то увидел позади меня. Обернувшись, мой взгляд наткнулся на тёмную фигуру в плаще при в ходе в трактир. — А теперь самое время обсудить детали.
***
Торин Дубощит огромной тенью нависал над столиком, приводя меня то ли в ужас, то ли в восторг. Я открыто разглядывала Подгорного Короля, а в голове смешались воспоминания моих двух жизней, от которых снова обожгло болью лоб в том самом месте над переносицей. Будто меня без конца тычут туда иглами! Мои мысли вдруг снова окутало изнывающей тревогой от воспоминаний, сколько горя и бед произойдёт в ближайший год.
Гэндальф с улыбкой похлопал гнома по плечу, а Торин ни капли не изменился в лице. Он был хмур и совершенно невесел. Когда Гэндальф начал представлять меня, я подскочила со своего места, протягивая Королю руку. Попыталась улыбнуться, но, наверное, вышло слишком нервно.
— Берниа Рейнир, очень приятно! — Воскликнула я с каким-то удивительным энтузиазмом, но решила списать это всё на свою тревожность. Торин всё такой же хмурой тучей нависал надо мной, он был широкоплеч, суров и, мне показалось, что даже немного выше меня. Я почувствовала себя подобием жалкой мошки по сравнению с ним, и мой энтузиазм поубавился. Окончательно он иссяк, когда, представившись, Дубощит проигнорировал мою протянутую руку и без капли дружелюбной эмоции сел рядом с Гэндальфом. Я тихонечко села обратно на свой стул, пытаясь с ним слиться.
— Это и есть твой целитель? — Снисходительно спросил Торин, даже не взглянув на меня. Теперь-то я сильно засомневалась в своём предназначении в этой жизни. Я не помнила, каким должен был быть Король Эребора. И пока я ковырялась в своих воспоминания в попытках найти хотя бы намёк на подробность о характере Короля, мои собеседники продолжили разговор:
— Я же говорил, что найду его вовремя, — закивал Гэндальф. Вскоре, я решила, что намного проще ковырять стол, чем свои воспоминания, пока они обсуждают одну из моих личностей. — Эта юная леди не так проста, как кажется...
— Спасибо, что хотя бы не эльф, — как-то насмешливо произнёс Торин, а мне всё больше и больше хотелось сбежать. — Два лишних человека в моём отряде! Гэндальф, ты понимаешь, насколько это может быть опасно? — Я точно знаю, что Бильбо долго завоёвывал доверие Дубощита, но встретив его сейчас, мне хочется только уйти от него подальше, а не пытаться дружить. Хотя при первой встрече с хоббитом он не вел себя с ним настолько высокомерно... Я смерила его недовольным взглядом, когда он, наконец, посмотрел на меня. Его лицо выражало самую настоящую брезгливость.
— Даже если бы это был эльф, вам бы пришлось принять его в свой отряд, — строго произнёс Гэндальф, — Как и моего дорогого взломщика. — Они несколько секунд поиграли друг с другом в гляделки, после чего Торин умолк, достав из нагрудного кармана свиток бумаги. Я знаю, что это такое. Он раскрыл его, протягивая мне длинное толстое перо с острым медным наконечником. Я засмотрелась на этот предмет, вспоминая, что где-то в моём рюкзаке завалялось точно такое же. Подобные письменные принадлежности часто использовали путешественники и летописцы, потому что внутрь перьевого основания заливались чернила, что было гораздо удобнее обычных перьев.
— Договор. Подпиши, когда ознакомишься со всеми рисками и... — нехотя произнёс Торин, потирая виски, но я его перебила, быстро хватая протянутую ручку.
— Да-да... — Недовольно пробубнила я, пробегаясь взглядом по написанному и подписываясь в конце. — Сожжение, испепеление и всё такое прочее! — Всё же, записи в моём дневнике отличались языком от, как я понимаю, общепринятого вестрона. Когда я подняла голову от бумаг, то встретилась с удивлёнными лицами своих собеседников. Надо будет придумать, как бы поаккуратнее рассказать Гэндальфу о том, что я знаю, но не сильно вдаваться в подробности. Вдруг он мне поможет? Откуда-то же он меня знал... И, конечно, такая мысль возникла в моей голове, поскольку я сама не понимаю, как сказка из моей прошлой жизни стала реальностью в этой. Как это там называлось...? Параллельные вселенные?
— Я думаю, остальное вы сможете обсудить без меня, — я устало улыбнулась Гэндальфу, а тот закивал, прикусывая кончик трубки и разглядывая меня задумчивыми глазами. — Где мне завтра быть? — Уточнила у волшебника, поднимаясь со стула и хватая свой рюкзак. Голова с каждой минутой работала медленнее и хуже, на дворе стояла поздняя ночь и очень хотелось лечь в постель.
— Да-да, — просипел Гэндальф, откашлявшись. — Отоспись хорошо и спускайся сюда. Отбываем после завтрака.
Я ещё раз ему улыбнулась, попрощалась с обоими (получив ответ только от одного, конечно же) и отправилась к работнику трактира, который должен был показать мне комнату. Уже на лестнице, я услышала тихую фразу Торина, голос которого так и скрипел от холода:
— Ты вообще уверен, что нам стоит брать эту... девчонку?
Примечания:
Подписывайтесь на тг канал: https://t.me/wunia | шуня!