Краткий список советов, не работающих при встрече с иллюзионистом

R
Завершён
25
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
88 страниц, 34 603 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Не иди на уступки

Настройки
      После прохладного душа Хибари немного взбодрился.       На подземной базе Вонголы существовало не так много дверей, игнорировать которые он имел право только в экстренных обстоятельствах, — они вели в личные пространства тех людей, с которыми у него приблизительно совпадал статус.       Что касалось Мукуро — с ним Хибари давно обменялся копиями ключ-карт.       С закрытыми глазами Мукуро неподвижно сидел в кресле-качалке. Веки у него напряжённо подрагивали, под ними лежали морщинки от того, что он жмурился; на его сложенных в замок руках торчали бледные обескровленные костяшки.       Хибари подошёл ближе и дотронулся до его лба — тот оказался горячим. Даже на касание Мукуро не отозвался.       Обойтись без него Хибари сейчас вполне сейчас мог — спать он всё равно хотел больше, чем трахаться; сердце и без лишних нагрузок мерзко, заметно билось в груди, — но то, что Мукуро излишне нагружал мозг, ему не понравилось.       Из-за дел Хибари пару суток не появлялся на базе Вонголы и почти не спал. Мукуро находился в хорошей позиции для спора о том, кто из них себя чаще перегружал.       Хибари этого не опасался.       — Я знаю, что нужно делать, когда своими навыками иллюзионист вредит сам себе. Фонг показал мне технику.       Мукуро всё-таки открыл глаза — из вежливости он теперь расфокусировано смотрел ими поверх комнаты; он бы добился эффекта присутствия, не будь его взгляд настолько пустым, — и улыбнулся. Очень усталый отец, из последних сил стараясь быть ласковым, так же бы отреагировал на подошедшего сына.       — Что-то вроде правильного дыхания? — спросил он с фальшивым энтузиазмом: как если бы он боялся задеть мальчишку отсутствием интереса.       Настоящего снисхождения в его словах не было; просто он находился не только здесь и плохо контролировал тон. Вот это — бесило.       — Нет. Нужно сделать так, чтобы иллюзионист потерял сознание.       — Подожди, — сказал Мукуро с лёгким недоумением и весельем. В его глазах вспыхнул огонёк жизни. — Фонг — это ведь милый и добрый Аркобалено Урагана?       — У него свои отношения с Аркобалено Тумана.       Неодобрительно качнув головой, Мукуро выдохнул:       — Ужасно.       Его взгляд снова остекленел.       Если бы удары по голове только отключали сознание — не оставляли синяки, не вызывали сотрясения мозга и не могли убить, — Мукуро уже бы лежал.       Решать, что никто другой не имеет права вредить твоему врагу, — очень опасно. Один шаг, одна случайная мысль, что хорошо бы вообще его пока не лишаться, — и через пару месяцев ловушка захлопнется.       Невозможно искать компромиссы с человеком, тело которого жалко испортить.       — Я не шучу. Если ты не закончишь свои дела через пару минут, я прерву тебя сам.       — Хорошо. Кстати… Я прислал кое-что интересное на твой сервер. Уверен, ты можешь изучить это позже, а пока — последить за мной. Верно?       Хибари потянул Мукуро за волосы.       — Верно.       У Мукуро в глазах промелькнула осознанность — и он снова зажмурился, на этот раз с мучительным выражением на лице; подался к руке, будто нуждался в нежности.       — Я отдохну немного, если тебя это так беспокоит, — процедил он.       — Отлично.       Хибари разжал пальцы.       Потерев висок, Мукуро с показной учтивостью добавил:       — И если ты будешь так любезен, что тоже повременишь с работой, конечно.       — То, что ты прислал на мой сервер, может подождать пару часов?       — Разумеется. Даже пару дней, так что ты успеешь не только хорошо провести время со мной, но и поспать. Ты принесёшь куда больше пользы этому безнадёжному миру, если не умрёшь от усталости.       Невозможно искать компромиссы. Разговаривать — тоже.       Хибари молча потянулся к губам.
25 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник