Вне подозрений

NC-17
В процессе
116
3
автор
Team R бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 136 страниц, 49 365 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 57 Отзывы 45 В сборник

Глава 7. Разрушенные границы.

Настройки
      — Я не хочу жить в том мире, где убивают моделей, — грустно сказала Элисон.       — В этом мире убивают и других людей незаслуженно, знаешь ли, — ответила Алекс.       Элисон коротко кивнула, соглашаясь, и они вышли из лифта, направляясь в отделение. Пятничный вечер давал о себе знать — почти пустой участок, детективы готовились к выходным. Фил был на своём рабочем месте, сосредоточенно разговаривая по стационарному телефону.       Лицо Алекс помрачнело, когда она увидела, как двое рабочих выносят её любимую кофемашину. Брови сдвинулись, шаг стал быстрее.       — Эй, — крикнула она, бросаясь в сторону рабочих. — Что вы тут делаете?       — Так это… — начал один из рабочих, слегка сбитый с толку её тоном. — Кто-то заказал вам замену.       Он достал накладную, протягивая её детективу. Алекс резко выхватила её, даже не взглянув.       — Кто? — грозно произнесла Алекс.       — Я, — раздался невозмутимый голос Элисон.       Алекс развернулась, фальшиво улыбнувшись, но взгляд был полон негодования. Она тяжело вздохнула и начала медленно приближаться к Элисон. Её лицо оставалось непроницаемым, но было понятно, что она была на грани.       — Я просто хотела сделать как лучше. Твоя кофемашина была уже…       — Была уже что? — Алекс резко перебила её, шагнув ещё ближе, — в следующий раз, когда у тебя появится гениальная идея, что ты мне «улучшаешь жизнь» — остановись. Потому что я не нуждаюсь в твоих усовершенствованиях. Поняла?       Алекс развернулась и стремительно направилась к лифту, даже не бросив взгляд на своих коллег. Фил виновато посмотрел на Элисон, поджав губы.       — Чёрт, я только подумала, что мы начали находить общий язык, — Элисон вздохнула, запрокинув голову, как будто обращаясь к небесам. — С ней всегда так сложно?       — Нет, просто ты, кажется, знаешь, как надавить на её триггерные точки, — пожал плечами Фил.       — Да какие ещё триггерные? Я же хотела как лучше, разве это не очевидно? — Элисон нахмурилась, чувствуя непонимание.       — Эли… там всё немного сложнее, — Фил почесал затылок, — видишь ли, ту кофемашину покупала её бывшая напарница.       — И что? Теперь это неприкосновенный объект? — Элисон резко вскинула брови.       — Она погибла два года назад при исполнении, — продолжил Фил, глядя в пол. — Ты бы видела, как Алекс орала на меня, когда я занял её стол. Швырнула в меня степлером три раза. С тех пор я держусь подальше от… степлеров.       Элисон нахмурилась ещё сильнее, осознавая, что задела более болезненную тему, чем ожидала.       — Я этого не знала, — тихо сказала она, вздохнув.       — Но если что, я тебе ничего не говорил, — сказал Фил, пытаясь сгладить неловкость.       — Разумеется, — виновато кивнула Элисон.       Фил похлопал её по плечу, мягко улыбнувшись. Он уже собирался вернуться к своему рабочему месту, когда Элисон снова заговорила:       — Это была её подруга? — Она сделала акцент на слове «подруга», намекая на нечто большее.       Фил замер, его выражение лица мгновенно изменилось. Элисон поняла, что зашла слишком далеко.       — Забудь, — пробормотала она, неловко улыбнувшись.       Она направилась к лифту, прекрасно зная, где искать Алекс, готовая попытаться исправить свою ошибку.

***

      Алекс стояла посреди пустого спортзала, окружённая тишиной и звуком собственного дыхания. Она била боксёрскую грушу, каждая мышца была напряжена, каждая мысль — заострена на одном. Её кулаки ритмично врезались в мягкую поверхность груши, выливая напряжение, накопленное за день.       Каждый удар отдавался эхом в тишине зала, будто сама тишина пыталась ей ответить. Алекс думала о своей бывшей напарнице — Мередит. О том, как они вместе начинали свою карьеру, о том, как Мередит всегда была рядом, как они понимали друг друга с полуслова. Смерть Мередит оставила пустоту, которую она не могла и не хотела заполнять.       Груша качнулась сильнее от очередного удара, будто её не просто били, а старались выбить из неё дух. Алекс стиснула зубы, её дыхание было рваным, но с каждым выдохом она всё больше успокаивалась. Она ударила сильнее, чувствуя, как остатки злости постепенно утекают.       С грушей было проще. Она молчала, принимала удары без претензий, не задавала глупых вопросов. Не как Элисон. С мыслями об Элисон Алекс замедлилась. Элисон Харрис. Слишком любопытная. Слишком уверенная в том, что всегда права. И всё же... почему-то её присутствие больше не раздражало так, как должно было.       Алекс думала об этом, когда последний удар глухо прозвучал по залу, оставляя после себя лишь медленное раскачивание груши.       — Неужели представляешь там моё лицо? — раздался голос позади.       Алекс резко повернулась и увидела Элисон, которая стояла в дверях спортзала, облокотившись на косяк. На её лице играла лёгкая усмешка, но в глазах читалась настороженность. Она явно не знала, как подступиться к разъярённой Алекс, но всё же решилась сделать шаг вперёд.       — Что тебе нужно? — Алекс снова ударила по груше, но теперь уже без прежней ярости, больше для вида.       — Хотела извиниться за кофемашину, — медленно проговорила Элисон, подходя ближе, — надо было спросить твоего разрешения сначала. Я была не права. Я просто идиотка.       — Наконец-то ты в этом призналась.       — Могу подарить тебе свою фотку, повесишь на грушу, — ухмыльнулась Элисон, пытаясь разрядить обстановку. — Тренировки станут намного насыщеннее.       — Да, и добавь, чтобы после каждого удара звучала фраза: "Я идиотка" твоим голосом, — Алекс хотела остаться серьёзной, но не удержалась.       — Может, ещё и подсветку? Знаешь, как в игровых автоматах, — рассмеялась Элисон.       Алекс не выдержала и рассмеялась вместе с ней, отходя от груши и вытирая лицо полотенцем.       — Ты действительно неисправима, — Алекс наклонила голову набок, расслабив плечи.       — Это комплимент? — Элисон приподняла бровь, слегка ухмыльнувшись.       Алекс покачала головой, всё ещё улыбаясь. Она взяла свою спортивную сумку, что стояла в углу с утра, и достала из неё одежду Элисон.       — В конце коридора есть душ. У тебя пять минут, потому что он всего один.       — Ну раз он один, мы могли бы пойти туда вместе. Так сказать, сэкономить время, — Элисон хитро улыбнулась, подходя вплотную к детективу.       Алекс закатила глаза и легонько хлопнула Элисон по лбу ладонью.       — Четыре минуты, пятьдесят секунд, Элисон! Быстро! — разворачивая её в сторону двери, произнесла Алекс.       Элисон театрально нахмурила брови, схватив свою одежду и направляясь в душ одна.

***

      Вернувшись в участок, Алекс застала Фила и Элисон развешивавших улики и новые фотографии на доску. Алекс осмотрела доску, прищурившись и подмечая, что Элисон очевидно поменяла свою фотографию на новую. Она не стала возражать, ведь на этом фото, фамилия была написана правильно, а значит не бросалась в глаза. Алекс переместила фото Зары Лайсон рядом с фото Эшли Хьюз, чтобы они висели рядом. Она так же добавила на временной шкале метки и взяла отчёт судмедэксперта в руки, принимаясь изучать его.       — Шей выяснила, что вкололи Заре, — тихо, но уверенно произнесла Алекс, бегло пробежав глазами по отчёту. Она выдернула несколько страниц и вернулась к доске, добавляя новые детали к картине происходящего.       — И что? — Фил отвлёкся от фотографий и повернулся к ней. Элисон бросила короткий взгляд на Алекс.       — Похоже, это был кетамин в смертельно высокой дозе, — продолжила Алекс, постукивая пальцем по отчету. — Смерть наступила почти мгновенно.       — Кетамин? — Элисон нахмурилась. — Разве он не используется как анестетик?       — Используется, — подтвердила Алекс. — Но в руках не того человека он становится убийственным. Это значит, что наш убийца точно знал, что делает. Он либо имеет медицинское образование, либо доступ к препаратам.       Фил задумчиво почесал подбородок, а затем кивнул:       — Это сужает круг подозреваемых. Меньше любителей, больше профессионалов.       — Фил, ты разговаривал с родителями? — Алекс продолжила, когда её напарник кивнул. — У неё есть дети?       — Нет, а к чему этот вопрос?       Элисон посмотрела на фотографию статуэтки Бэтмена и тыкнула в неё пальцем.       — Мне кажется, это моя фигурка, — Элисон посмотрела на Фила.       — Но мы не нашли никаких отпечатков пальцев на ней. — возразил Фил, растерянно пожимая плечами.       — Разумеется, это же коллекционная фигурка и я её протирала много раз. Как и все остальные мои фигурки.       Алекс закусила губу, подавляя улыбку. Мысли о том, как Элисон с серьёзным видом полирует свои коллекционные фигурки, моментально нарисовали в голове Алекс комичную картину.       — Что ж, у нас два убийства. Жертвы были знакомы, — резко вернулась к делу Алекс, стараясь вернуть рабочую атмосферу.       — Может, Зара убила Эшли? Прихватила пару вещичек из моей комнаты, ножом убила Эшли, а статуэтка... не знаю, может, таскала её с собой как трофей? — предложила свою версию Элисон.       — Тогда кто убил Зару? — откликнулся Фил.       — Кто-то, кто узнал об этом раньше нас и хотел отомстить Заре, — продолжила свою версию Элисон.       — Тогда почему на статуэтке нет отпечатков? Или Зара тоже полировала её каждый день? — Алекс пришлось опять сдержать улыбку.       — Ха-ха-ха, знаешь, как говорила великая Софи Лорен: "Если вам посчастливилось сохранить в себе душу ребёнка, тогда самое лучшее в вашей жизни ещё впереди" — вновь подмигнула Элисон. — А вообще, я хоть что-то предположила.       — Мы тут не гадаем, Элисон. Мы должны полагаться на факты, — добавил Фил.       — Совершенно верно. И до сих пор нам неизвестно, кто этот парень, — подтвердила Алекс, указывая на фоторобот, который занимал центральное место на доске. — Никто из модельного агентства его не узнал. Друзья и родственники Эшли тоже не могут его опознать. Фил, как обстоят дела с друзьями Зары?       — Всё глухо, — кивнул Фил, демонстрируя недовольство.       Алекс кивнула в ответ, прекрасно понимая, что это было лишь формальное уточнение. Если бы кто-то узнал парня на изображении, Фил бы немедленно сообщил об этом.       Она вновь уставилась на отчёт судмедэксперта, сравнивая его с отчётом по первой жертве. Ничто не выделялось, ничто не вызывало подозрений. Она перечитывала его снова и снова, но безрезультатно. Потерев уставшие глаза, она отвлеклась на кружку с ароматным напитком, которую протянула ей Элисон.       — Возможно, ты бы могла дать этому кофе шанс? Раз, у нас нет другого выбора сегодня, — подмигнула Элисон.       Фил нервно взглотнул, поправляя свой галстук, но расслабился, замечая лишь краткий кивок Алекс.       — Тот кофе был действительно уже… не очень. Спасибо, Харрис, — быстро сказала она, сделав глоток. — Неплохо.       Элисон сделала победный жест рукой, но вскоре снова выпрямилась, заметив, как Фил закатил глаза, глядя на неё.       — Твоя версия имеет право на жизнь, но я склоняюсь к тому, что это один и тот же человек, который каким-то образом завладел твоими вещами, — подытожил Фил.       — Напомни, во сколько завтра день рождения? — спросила Алекс, переводя взгляд на Элисон.       — В семь часов. Я заеду за тобой, — ответила Элисон, подмигивая.       — Да и передай поздравления от меня, — добавил Фил.       — Ты можешь сделать это сам, просто приехав. Ты знаешь, мой отец всегда тебе рад.       — Нет, развлекайтесь без меня. Мы с Джейн запланировали поездку к её брату, — похвастался Фил.       — Кто такая Джейн? — решила отвлечься Алекс.       — Жена моя, — Фил опять продемонстрировал своё обручальное кольцо.       — А, ну да, — отмахнулась Алекс.       Она снова сосредоточилась на доске, не обращая внимания на разговоры Элисон и Фила. Она внимательно изучала её, как будто ожидала, что решение само вырастет из ниоткуда. В её голове прокрутилось множество версий, но ни одна не казалась удовлетворительной.       Элисон взглянула на часы, решив, что пора отправляться домой. Кратко попрощавшись с Алекс, она заметила, что та не реагирует, и помахав рукой Филу, покинула участок.
116 Нравится 57 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (1)