***
Дорога домой проходила в напряжённой тишине, которая давила на уши. Лань Чжань сосредоточенно смотрел на дорогу, а Лань Сычжуй, похоже, был не в себе, нервно теребя край своей рубашки, ожидая неизбежного разговора. Наконец, Лань Чжань нарушил молчание: — Знаешь что, Сычжуй? — он строго посмотрел на сына, будто пытался прочитать его мысли. — Я оставлю тебя на месяц без телевизора и вырублю интернет. На эти слова Лань Сычжуй моментально вскинулся, его глаза расширились от удивления. — Эй, так нельзя! — возмущённо воскликнул он. — Это же просто нечестно! Я целый месяц без любимых сериалов и видеоигр?! Лань Чжань поджал губы, не отвлекаясь от дороги. — Ты мне тут не возмущайся, — сухо оборвал он сына. — Это тебе урок, чтобы больше не ввязывался в драки. Сычжуй обиженно надул губы, чувствуя несправедливость наказания. — Но пап, — жалобно протянул он, — ты же знаешь, как мне нужен интернет для учёбы! Я без него просто пропаду! Лань Чжань взглянул на него с укором. — Ничего, переживёшь, — он хмыкнул. — Зато будешь больше времени уделять домашним заданиям, а не бесполезному скейтбордингу и серфингу в сети. Сычжуй насупился, понимая, что спорить бесполезно. — Да ладно тебе, пап! — он попытался изобразить свою самую очаровательную улыбку. — Может, хотя бы телевизор оставишь? Пожалуйста? Лань Чжань покосился на него, но лишь вздохнул. — Ничего не выйдет, малыш, — он покачал головой. — Это твоё наказание, и ты его заслужил. Сычжуй обречённо поник плечами, мысленно прощаясь со своими любимыми сериалами. — Да уж, круто ты меня проучил, — пробурчал он. — Не думал, что ты такой жестокий, пап. Лань Чжань бросил на него многозначительный взгляд. — Это ради твоего же блага, — сказал он. — Может, тогда ты научишься наконец-то держать себя в руках. Сычжуй лишь обречённо вздохнул, понимая, что спорить бесполезно. Кажется, его ждёт очень скучный и томительный месяц. Когда они, наконец, вернулись домой, тишина, царившая в доме, казалась приветливой, но была недолговечной. Как только Лань Чжань и Лань Сычжуй вошли в прихожую, их встретил дедушка Лань Цижэнь, который, как всегда, был в своём элементе, в яркой рубашке с изображением пальм и кокосом в руках. — Мой внучок! — радостно воскликнул Лань Цижэнь, слегка наклоняясь и расправляя объятия. Лань Сычжуй тут же расплылся в широкой улыбке, увидев дедушку. — Дедушка!!! — воскликнул он и бросился в его объятия. Лань Цижэнь подхватил внука, крепко прижимая его к себе. — Дедуль, ты когда успел приехать? — удивлённо спросил Лань Сычжуй. Старик, довольный своей проделкой, усмехнулся. — Да вот недавно, решил сделать вам сюрприз, — он подмигнул, как будто это было чем-то необыкновенным. Сычжуй хитро ухмыльнулся. — Хехе, сюрприз удался… — он опустился на пол, чтобы не потерять момент. Дедушка, наклонившись к внуку, шёпотом спросил: — А этот гремлин чего такой хмурый? — он кивнул на Лань Чжаня. — Я вообще-то всё слышу, — сухо напомнил о себе Лань Чжань, чувствуя, как его раздражение вновь вспыхивает. Сычжуй и дедушка тут же прыснули со смеха. — Этот мелкий поганец подрался в школе, и из-за него меня туда вызывают! — пожаловался Лань Чжань, не в силах скрыть своего раздражения. Лань Цижэнь, удивлённо приподняв брови, взглянул на внука. — Ого, Сычжуй, — он с явным интересом сказал, — Надеюсь, победителем был ты? Лань Сычжуй, гордо приосанившись, ответил: — Ну конечно же я, дед! — его голос наполнился уверенность. — Я бы не позволил какому-то Цзинь Лину себя победить! Лань Чжань вздохнул и потёр виски, понимая, что его день только начинается. — Ну вот, дедуля, любуйся на своего внучка-забияку, — проворчал он. — Теперь мне ещё и с учителями разбираться. Лань Цижэнь, весело подмигнув, похлопал внука по плечу. — Молодец, Сычжуй! Так держать! — он с явным восторгом произнёс. — А с учителями я тебе помогу, не переживай. Лань Чжань лишь тяжко вздохнул, понимая, что на помощь этого неугомонного старика рассчитывать не стоит.***
В воскресный день они вдвоём с Лань Сычжуем сидели в пустом классе, ожидая прихода учителей. Лань Чжань недовольно оглядывался вокруг, понимая, что они единственные, кто проводит выходной подобным образом. — Все люди отдыхают, а мы, как дураки, сидим здесь по вине одного маленького поганца, — недовольно проворчал Лань Чжань, бросая укоризненный взгляд на сына. Лань Сычжуй обиженно засопел. — Да ладно тебе, пап! — он надул щёки. — Это ведь не я один виноват! Цзинь Лин тоже в этом участвовал! Лань Чжань закатил глаза. — Да-да, как же. Вечно ты ищешь себе оправдания, — он тяжко вздохнул. — И из-за твоих драк я теперь трачу свой выходной на эту нудную беседу с учителями. Сычжуй насупился и отвернулся, чувствуя, как его раздражение нарастает. — Ну извините, что доставляю вам столько проблем, ваше величество, — пробурчал он, пытаясь скрыть свои чувства. Лань Чжань одарил его строгим взглядом. — Не строй из себя жертву, — он поджал губы. — Тут жертва я. Лучше бы ты думал, как в следующий раз избежать подобных неприятностей. Лань Сычжуй закатил глаза. — Да-да, я понял, — он вяло махнул рукой. — Не лезть в драки, держать язык за зубами, и вообще быть паинькой. Ага, как будто это так просто. Лань Чжань хотел было упрекнуть сына в очередной раз, но в этот момент в кабинет вошёл долговязый молодой учитель с растрёпанными волосами и лучезарной улыбкой. — О, да тут и отец с сыном! — весело воскликнул он. — Доброе утро, господа! Лань Чжань замер, не веря своим глазам. Это ведь был тот самый омега, который помог ему разобраться с конфликтным незнакомцем! Он не мог ожидать, что увидит его снова, да ещё и в стенах школы. — О, это вы?! — воскликнул Вэй Ин, широко улыбнувшись. — Не ожидал, что мы снова встретимся, и снова по инциденту конфликта! То вы, то теперь ваш сын… Ах, точно, не хватает только Цзинь Лина и его родителей! Лань Чжань растерянно улыбнулся. — Да, я. Рад снова видеть вас, — ответил он, но в этот момент в класс постучали. Вэй Ин весело махнул рукой. — Войдите! — воскликнул он. В класс вошли Цзинь Лин вместе со своими родителями. Они тут же прожгли семью Ланей зловещими взглядами. — Я думала, этот сброд вообще не придёт, — укоризненно произнесла Цзян Яньли, её голос звучал с нотками презрения. Услышав эти слова, Лань Чжань сжал кулаки, сдерживая себя из последних сил. Он бросил предостерегающий взгляд на Лань Сычжуя, не давая ему ввязаться в очередную драку. Но в этот момент в класс ворвался Лань Цижэнь — дедушка Сычжуя. На нём была гавайская рубашка с пальмами, в руках кокос, а на голове — солнечные очки. «Господи, только его тут не хватало», — подумал Лань Чжань, прикрывая лицо ладонью. Родители Цзинь Лина тут же возмущённо зашумели, шокированные внешним видом этого странного старика. — Возмутительно! — возмутился отец Цзинь Цзысюань. Лань Цижэнь ослепительно улыбнулся, абсолютно не смущаясь своего внешнего вида. — Что, молодой человек? Что-то не устраивает? — он приподнял брови, агрессивно сверкнув глазами. Мать Цзинь Лина поджала губы. — Вы вообще понимаете, где находитесь? — она окинула Лань Цижэня высокомерным взглядом. — Это учебное заведение, а не пляжная вечеринка! Лань Цижэнь усмехнулся, небрежно потягивая кокосовый сок. — Да ну? А по-моему, здесь самое то для вечеринки, — он подмигнул. — Особенно с такими напыщенными индюками, как вы. Цзян Яньли возмущённо ахнула, а её муж сжал кулаки. Лань Чжань лишь тяжко вздохнул, чувствуя, что у него начинает раскалываться голова. Наблюдая, как накаляется обстановка, Усянь поспешил всех успокоить. — Прошу, успокойтесь! — воскликнул он, примирительно подняв руки. — Давайте сохранять спокойствие и решать вопрос мирно. Он вежливо указал Лань Цижэню на свободное место. — Пожалуйста, присаживайтесь, уважаемый, — вежливо произнёс учитель. Лань Цижэнь благодарно кивнул и, проходя мимо Лань Чжаня, наклонился к нему и шепнул: — Этот омега очень милый, тебе стоит действовать, иначе я сам на нём женюсь… — и подмигнул. Лань Чжань закатил глаза. — Боже, старик, сдрыстни, — тихо пробурчал он, чувствуя, как его терпение на исходе. Вэй Ин прочистил горло, привлекая всеобщее внимание. — Итак, мы собрались здесь из-за драки ваших детей, — серьёзно произнёс он. — Как я понимаю, это не первый их конфликт. Он обвёл присутствующих строгим взглядом. — Я надеюсь, что мы сможем решить эту проблему миром, без лишнего шума и скандалов, — он поджал губы. — Дети иногда ведут себя необдуманно, но мы, взрослые, должны подавать им правильный пример. Лань Чжань кивнул, соглашаясь с ним. — Вы совершенно правы, — сказал он. — Я готов обсудить произошедшее и найти компромисс. — Тогда давайте начнём с того, чтобы каждый высказал свою точку зрения, — предложил он, окидывая всех внимательным взглядом. — Только прошу, без взаимных оскорблений и обвинений. Договорились? Родители Цзинь Лина недовольно зашушукались, явно недовольные подобным развитием событий. Отец Цзинь Лина поджал губы, бросая раздражённые взгляды то на Лань Чжаня, то на Лань Цижэня. — Я не понимаю, почему мы должны тратить своё время на эту бессмысленную встречу, — пробурчал он. — Нашего сына довели до драки, а теперь ещё и требуют от нас компромисса. Его жена Цзян Яньли кивнула, поддерживая мужа. — Да, это нелепо, — она бросила презрительный взгляд на Лань Сычжуя. — Наш сын — отличник, а этот хулиган постоянно втягивает его в какие-то неприятности. Лань Чжань сжал кулаки, сдерживаясь из последних сил, чтобы не наброситься на этих самодовольных родителей. Лань Сычжуй тоже с трудом сдерживал себя, злясь на постоянные оскорбления в свой адрес. Вэй Ин поднял руку, призывая к тишине. — Прошу вас, давайте сохранять спокойствие, — он окинул всех строгим взглядом. — Я понимаю, что ситуация непростая, но мы должны найти конструктивное решение. Цзинь Цзысюань недовольно фыркнул. — И что вы предлагаете? Просить нашего сына дружить с этим задирой? — он презрительно скривился. Лань Чжань сжал челюсти, сдерживая рвущиеся с языка резкие слова. — Никто не требует, чтобы они были друзьями, — ровным голосом произнёс он. — Но нам необходимо договориться, как не допустить повторения подобных инцидентов. Цзян Яньли высокомерно посмотрела на него. — И что, вы предлагаете наказать нашего сына за то, что он защищался? — она приподняла бровь, как будто это было чем-то странным. Лань Сычжуй возмущённо вскинулся. — Не я начинал! — воскликнул он. — Это Цзинь Лин первый первый полез на меня и получил по заслугам! Отец Цзинь Лина нахмурился. — Ах да? И кто будет верить словам такого хулигана? — он презрительно фыркнул, его голос звучал с явным презрением. Стиснув зубы, Лань Чжань с трудом сдерживал свой гнев, но когда отец Цзинь Лина оскорбительно высказался в сторону Лань Сычжуя, это стало последней каплей. — Никто не смеет такое говорить о моём сыне! — рявкнул он, резко вскакивая с места. Не успел никто опомниться, как Лань Чжань со всей силы врезал наглому отцу Цзинь Лина по самодовольной физиономии. Раздался звук удара, и мужчина, схватившись за лицо, с грохотом повалился на пол. Лань Сычжуй застыл в шоке, глядя на разразившуюся драку. Цзян Яньли в ужасе закричала, а её муж яростно бросился на Лань Чжаня, намереваясь отплатить ему тем же. Вэй Ин замахал руками, пытаясь их разнять. — Прошу, успокойтесь! Давайте решать все мирно! — воскликнул он, но его голос тонул в криках и ругани. Лань Цижэнь, словно не замечая царившего вокруг хаоса, спокойно потягивал кокосовый сок через соломинку, наблюдая за происходящим с плохо скрываемым восторгом. — Вот это да! — воскликнул он, одарив дерущихся одобрительным взглядом. — Молодец, Чжань-Чжань! Так им и надо, этим напыщенным индюкам! Лань Чжань, пропустив мимо ушей эту реплику, продолжал яростно отбиваться от нападающего на него Цзинь Цзысюаня. Лань Сычжуй, наконец-то оправившись от шока, бросился на помощь отцу, вступая в схватку с Цзинь Лином. В классе воцарился настоящий хаос. Крики, ругань, летящие в разные стороны обломки парт — словно посреди боевика. Вэй Ин в отчаянии продолжал тщетные попытки хотя бы немного воспрепятствовать этой драке, но у него ничего не выходило. Оставалось лишь недоумевать, чем же закончится этот весьма необычный родительский день.***
Наконец-то драка утихла, и Лань Чжань с отцом Цзинь Лина, тяжело дыша, устало смотрели друг на друга. Их лица были изрядно помяты, а одежда в беспорядке. Вэй Ин с облегчением выдохнул: — Наконец-то успокоились. Ну что, теперь вы готовы всё мирно решить? — он с надеждой взглянул на побитых мужчин. Те нехотя кивнули, соглашаясь. Выглядели они, мягко говоря, неважно. В стороне Лань Цижэнь, потягивая через соломинку свой кокосовый коктейль, довольно хмыкнул: — Вот это была эпичная драка! — он с восхищением покачал головой. — Эх, молодость! Его внук Лань Сычжуй, сидящий рядом с разбитым носом, бросил на деда осуждающий взгляд. — Дед, ты хоть понимаешь, что из-за этого беспорядка теперь у меня будут проблемы? — проворчал он. Цзинь Лин, рядом с которым сидел, ухмыльнулся: — Ага, тебе теперь точно влетит. Небось, опять будешь неделю отрабатывать на школьных клумбах. Лань Сычжуй недовольно посопел, но возражать не стал. Они оба наблюдали, как Вэй Ин пытается навести хоть какой-то порядок среди взрослых. — Ну что, теперь, когда вы все выпустили пар, давайте всё-таки спокойно поговорим и решим, как не допустить подобного впредь, — предложил Вэй Ин, поднимая руки в примирительном жесте. Лань Чжань и Цзинь Лин-старший бросили друг на друга неприязненные взгляды, но кивнули, соглашаясь. Видимо, даже им было ясно, что продолжать эту бессмысленную драку бессмысленно. Оставалось только надеяться, что на этот раз им удастся достичь компромисса и наладить мир между двумя непримиримыми семействами. После напряженной и бурной драки, которая оставила всех в замешательстве, семья Цзинь, наконец, покинула кабинет, а после за ними вышли дед с Сычжуем весело что-то обсуждая. Лань Чжань остался один на один с Вэй Ином, и в этот момент он почувствовал, как неловкость охватила его. Сердце его билось быстрее, а лицо горело от стыда за собственное неподобающее поведение. — Вы… Вы простите нас за всё это? — тихо произнёс Лань Чжань, опустив взгляд, словно боялся встретиться с глазами Вэй Ина. Вэй Ин, заметив его смущение, мягко улыбнулся, словно стараясь развеять напряжение. — Про драку? — уточнил он, его голос звучал спокойно и ободряюще. — Не волнуйтесь, главное, что мы все в итоге пришли к мирному соглашению. Это уже лучше, чем конфликт, но от этого конфликта большие последствия... Омега обвёл взглядом разрушенный класс. — Не волнуйтесь, я всё компенсирую.. Между ними повисло короткое молчание, наполненное невыразимыми эмоциями. Лань Чжань украдкой смотрел на Вэй Ина, и в этот момент почувствовал, что их связь становится чем-то большим, чем просто случайное знакомство. Однако именно Вэй Ин нарушил тишину, произнеся слова, которые заставили Лань Чжань почувствовать легкое разочарование. — Мне, кстати, уже пора бежать, — сказал он с виноватой улыбкой, будто извиняясь за то, что должен покинуть это мгновение. — Извините, что так получилось. Лань Чжань ощутил внутри себя растущее чувство печали. Не желая упускать возможность провести с этим удивительным омегой хоть немного времени, он, собравшись с духом, произнес: — А… можно я попрошу ваш номер телефона? — Он немного замялся, искренне надеясь, что его просьба не покажется слишком навязчивой. — Я хотел бы поддерживать с вами связь, чтобы знать, как поживает мой сын, и избегать в дальнейшем подобных неприятных ситуаций. Вэй Ин удивлённо приподнял брови, но затем его лицо озарилось мягкой и теплой улыбкой, от которой у Лань Чжане засветилось сердце. — Конечно, — сказал он, быстро продиктовав свой номер, его взгляд был полон лёгкого интереса и доброты. — Я буду рад поддерживать связь с вами. Это действительно важно. Лань Чжань благодарно кивнул, его сердце наполнилось радостью и надеждой. Возможно, из этой нелепой ситуации всё-таки выйдет что-то хорошее. — Спасибо, — произнёс он, неловко улыбаясь, осознавая, что такие моменты имеют значение. —Я… я оставлю вас. До свидания. Вэй Ин помахал ему рукой, и его голос прозвучал как теплое прощание: — До встречи, Лань Чжань. Лань Чжань ещё долго стоял на месте, с трудом скрывая довольную улыбку на лице. Внутри него росло ощущение, что, несмотря на все трудности, этот родительский день в конечном итоге принес ему не только заботы, но и надежду. Возможно, всё не так уж и плохо, как казалось на первый взгляд.