***
Брайан даже не особо удивился, обнаружив себя в следующие несколько дней снова и снова сидящим у больничной койки Гарри. Они не касались серьёзных тем — Брайан знал, что время для этого ещё не пришло. Вместо этого он рассказывал о «Нетс», а Гарри в ответ изливал всю свою кипящую ненависть к Нью-Йорку, к его шуму, грязи и чужеродной суете. Брайан не допрашивал мальчишку — в этом не было смысла. Ребёнок и так дал ему обрывки, из которых складывалась жуткая картина: один из тех, кто причинил ему зло, никогда не покинет стен больницы, в которой, судя по всему, и жил. А второй — тот самый родственник, который не желал его видеть. Гарри не уточнял, кто из них кто, а Брайан не спрашивал. Мальчик мог назвать только имя дяди — имя, без фамилии, будто её и не существовало. Имя второго он не произносил вовсе, словно оно обжигало ему язык. Отдел бился над розыском, пытаясь найти хоть какую-нибудь семью, но Гарри Джеймс Поттер, родившийся 31 июля тринадцать лет назад, словно призрак, не оставил следов ни в одной официальной записи. Сам Гарри плохо помнил, где появился на свет, знал лишь имена тёти и дяди — и у Брайана не было ни малейшего желания с ними связываться. Всё окончательно запуталось, когда больница завела разговор о выписке. Гарри завершил первый курс мощных антибиотиков, и его койка срочно требовалась следующему несчастному, чья беда уже маячила на пороге приемного покоя. — И куда, чёрт возьми, он должен идти, а? — потребовал Брайан у старшей медсестры, едва сдерживая вспышку ярости. — Хотите, чтобы я отправил его обратно в тот долбаный приют? Вот уж действительно, это пошло ему на пользу! — Я управляю больничными койками, а не детским домом, — огрызнулась она, сверля его ледяным взглядом. — Разве вы не полиция? Найдите ему место. Я говорю вам ясно — его выписывают завтра утром. — Ему некуда идти! — голос Брайана сорвался, и он понимал, что срывается не на того человека, но остановиться уже не мог. — Ни одна живая душа не рвётся забрать этого ребёнка! — Детектив… Чёрт побери. Чёрт, чёрт, чёрт. Брайан обернулся на тихий голос и увидел пацана, стоявшего в дверях своей палаты. Гарри был одет в самый подходящий по размеру комплект из грустной подборки одежды, которую Брайан смог наскрести в гардеробной отдела для пострадавших детей. На мгновение маска на лице мальчика дрогнула, обнажив что-то хрупкое и испуганное, но тут же, будто по щелчку, вернулась на место, и его губы растянулись в небрежную, почти дерзкую улыбку. — Полагаю, мне пора, — легко сказал Гарри, будто речь шла о прогулке в парке. — Я справлюсь сам, честное слово. Спасибо за… ну, в общем, спасибо, Кэссиди. Гарри сделал уже три шага по коридору, пока Брайан в панике лихорадочно перебирал в голове варианты, любой, чёрт возьми, хоть какой-нибудь выход. Когда парень — когда этот худой, изломанный парень — свернул за угол, Брайана охватило чувство, будто его вытолкнули из окна десятого этажа без парашюта. Он бросился за ним. — Постой. — Брайан настиг Гарри у лифтов и поймал его боковой, настороженный взгляд. — Почему бы тебе не поехать со мной в отдел? — предложил Брайан, действуя наобум, движимый чистой, животной потребностью не отпускать его на улицу. — Поужинаем, включим игру, придумаем, что делать дальше. — Я уже сказал, что буду делать. — У Гарри был только один потрёпанный рюкзак со всеми его пожитками — Брайан просматривал его; внутри оказалась лишь фиолетовая сатиновая простыня, странная деревянная палочка и какой-то пожелтевший лист бумаги, похожий на музейный экспонат. Пострадавшие от насилия дети порой цепляются за самые неожиданные вещи. Брайан не знал, что всё это значило для Гарри, но явно значило очень много, а для постороннего глаза не значило ровным счётом ничего. — Верно, ты собираешься ждать до первого сентября, когда кто-то из твоей волшебной школы чудесным образом узнает, где ты, материализуется, и у тебя чудесным образом найдётся действительный паспорт, чтобы уехать обратно в твой суперсекретный пансион, которого на самом деле не существует. — Брайан фыркнул, нажимая кнопку «вниз», которую Гарри так и не удосужился нажать до того, как Брайан его догнал. Может, он просто не знал, что её нужно нажимать — иностранная штука, — а может, в глубине души надеялся, что Брайан его догонит. — Хороший план, мужик, не говорю, что нет. Я просто говорю, что в расписание можно втиснуть пиццу и баскетбол, — Брайан пожал плечами, делая вид, что это самое обычное дело в мире. — Твой выбор, пацан. Я не заставляю тебя делать ни черта. Дело было не в том, что Брайан думал, будто кто-то может заставить Гарри делать что-то против его воли — никогда больше, — но он, чёрт возьми, даже не собирался пытаться. Он просто предлагал. Островок в бушующем море. Гарри покачался на пятках, молча, пока пустой лифт не подошёл и двери не открылись перед ними с тихим шипением. Они оба облокотились на противоположные стенки, скрестили руки на груди — зеркальное отражение друг друга, каждый в своих доспехах, — и у каждого в голове крутились свои, ни на что не похожие мысли. — Без ананасов, — наконец сказал Гарри, глядя на светящиеся цифры над дверью. — Медсестра угостила меня кусочком своей — полная ерунда. — Ещё бы, — отозвался Брайан, и в его голосе прорвалось облегчение, такое острое, что он едва его узнал. — На пиццу фрукты не кладут. Это закон. — И «Нетс» тоже ерунда. — Два дня назад ты даже не знал, что такое баскетбол. — И тем не менее, — парировал Гарри, и в углу его рта дрогнул почти что настоящий, живой намёк на улыбку, — я уже понял, что «Нетс» отстой. Брайан усмехнулся — коротко, сдавленно. Гарри в ответ тоже усмехнулся — чуть шире, чуть светлее. И в этом мгновении, в кабине лифта, медленно спускающегося вниз, что-то неуловимое, но прочное, наконец встало на свои места.***
Боже. Гарри не знал, хочет ли он расхохотаться до слёз или закричать от ярости, чтобы содрать горло. Всё было просто отвратительно. Гротескно, жестоко и до смешного несправедливо. А самое идиотское? То, из-за чего Гарри чувствовал себя последним лузером, жалким дураком? Он думал, что победит. Он искренне, до мозга костей верил, что уничтожит последний крестраж, а потом прикончит Риддла, как бешеную собаку. Завершит эту чёртову войну. Не то чтобы Гарри изначально жаждал крови, но даже Кэссиди, с его полицейским, чёрно-белым мировоззрением, говорил: таких, как он, не исправить. Тому, кто сделал с Гарри то, что сделал Риддл, и с другими — куда больше, — у того не могло быть иного конца, кроме пули. Или, в данном случае, заклятия. Так что Гарри собирался сделать это. Без колебаний, без сожалений. За исключением одной маленькой, чудовищной детали: сам Гарри оказался крестражем. И Риддл не умрёт, пока не умрёт он. В голове чесалась старая, отчаянная мысль — опередить его, вырвать у Риддла это последнее, извращённое удовольствие. Но Гарри не был трусом. Не был слабаком. Если уж Риддлу так нужно чувствовать себя всемогущим, убивая его той самой «Авадой Кедаврой»… то плевать. Пусть будет по его. Гарри уже сделал первые шаги вглубь Запретного леса, передав Невиллу свой последний приказ — убить Нагайну, — когда внезапно замер. Кому-то ведь придётся рассказать Кэссиди, что произошло. Неужели он действительно хочет, чтобы это сделали Рон или Гермиона? Чтобы они, с их сбивчивыми, полными горя словами, пытались объяснить тому единственному взрослому, который действительно его понимал, почему Гарри не вернулся? В кармане куртки лежал телефон, по холодному корпусу которого Гарри постучал пальцами. Нет. Он не мог позволить, чтобы это сделали они. Они уважали Кэссиди, даже любили его, но не чувствовали его так, как Гарри, — и не знали Гарри так, как знал Кэссиди. Если уж Гарри собирался позволить себя убить, исполнив этот последний, проклятый долг, то будь он трижды проклят, если не найдёт в себе мужества сказать это Кэссиди самому. Прямо. Без прикрас. Это было меньшее, что он мог сделать. Для Кэссиди? Это было самое меньшее, что он должен был сделать. У Гарри оставалось минут десять — не больше — до того, как ему предстояло выйти на поляну к Риддлу. Достаточно для последнего звонка. Он повертел в пальцах золотой снитч, оставленный ему Дамблдором, почувствовал под подушечками пальцев холодную гладь камня, что был скрыт внутри. Затем он нажал кнопку повторного набора. Единственного номера, по которому когда-либо звонил. Телефон был подарком от Кэссиди; было бы чертовски подло не использовать его, чтобы позвонить ему в последний раз. Они мало общались во время учебного года, а в последний год, проведённый в бегах, у Гарри и вовсе не было ни минуты покоя. Кэссиди тоже часто уходил в долгие, опасные задания под прикрытием, которые редко совпадали с летними каникулами или рождественскими праздниками. Даже вышло «удачно», что Кэссиди застрял на крупном деле прошлым Рождеством — Гарри не пришлось придумывать оправдание, почему ему небезопасно приезжать в Нью-Йорк. Хотя Гарри всегда подкалывал его, говоря, что мог бы «волшебным образом телепортироваться обратно домой». Эта шутка никогда не надоедала. Наверное, Гарри дразнил его ею миллион раз с момента их первой встречи. Телефон Кэссиди прозвонил несколько раз, и Гарри не позволил своему лицу дрогнуть, но сердце упало куда-то в ботинки при мысли, что Кэссиди может не ответить. Семи часов утра там ещё не было, но Кэссиди мог быть под землёй, в засаде, вне зоны действия сети. Рон, Гермиона и остальные присоединились к нему, но сейчас они не имели значения. С ними у него, наверное, будет целая вечность, чтобы объясниться. А на первого человека, который… ну, у Гарри оставались лишь минуты. Последние минуты. И ему отчаянно нужно было, чтобы тот ответил. Потому что оставить на голосовую почту сообщение о собственной смерти… это было бы слишком жестоко даже по отношению к ним обоим. — Гарри, привет. Петля, сжимавшая лёгкие Гарри, ослабла, и он на мгновение снова мог быть тем тринадцатилетним мальчишкой, ждущим у лифта и тайно ликующим, когда взрослые шаги настигали его. — Привет. — Гарри прислонился плечом к шершавой коре дерева, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Ты… ты свободен? — уточнил он и тут же мысленно выругался. Глупо. Идиотский вопрос. Если бы Кэссиди не был свободен, он бы просто не ответил. — Да, заканчиваю с бумагами, — сказал Кэссиди, и в его голосе Гарри уловил привычную усталость, смешанную с настороженностью. — Ты в порядке, парень? Ты звучишь… — Я? Да, всё в порядке. — Гарри попытался форсировать короткий смешок, но тот застрял у него в горле, вырвавшись сдавленным, хриплым звуком. Чёрт. Чёрт! Гарри зажмурился, подняв лицо к кронам деревьев, пытаясь взять себя в руки. — Что происходит? — спросил Кэссиди, видя насквозь всю его жалкую попытку солгать. — Только не говори, что эта стерва Амбридж вернулась? Амбридж? Нет. Но, блин, Кэссиди ненавидел её даже сильнее, чем сам Гарри. Его бесило собственное бессилие, невозможность появиться в Хогвартсе и лично разобраться с ней, поэтому он заваливал письмами Сириуса, требуя, чтобы тот вмешался, «иначе это сделаю я сам, и волшебникам вашим потом неделю придётся отмывать стены». Гарри будет скучать по Сириусу до дня своей смерти — то есть до сегодняшнего дня, — но Сириус и Кэссиди вместе были динамитной смесью, готовой взорваться от одной искры. Сириус подмигнул ему из темноты, возможно, каким-то шестым чувством угадав его мысли. — Нет, это… В-… Риддл, — выдохнул Гарри. «Волан-де-Морт» был всего лишь театральным псевдонимом, маской, дававшей Риддлу силу. Гарри будет звать его Риддлом. До самого конца. А плевать он хотел на тех, кому это не нравится. — Вот тебе бесплатный совет, балбес, — резко сказал Кэссиди, и Гарри знал, что за этой резкостью скрывается чистейшая, неразбавленная тревога. Кэссиди никогда бы в этом не признался, но Гарри здорово напугал его тем летом после пятого курса, когда рассказал о произошедшем в Министерстве. — Не гоняйся за ним. Не сейчас. — Я… — Гарри вздохнул, глубоко и шумно, и провёл свободной рукой по лицу, предварительно сунув в карман палочку — не то чтобы она ему сейчас понадобилась — и холодный камень Воскрешения. — В этот раз выбора нет. Я должен. Кэссиди не замолчал — они вообще не практиковали это гробовое молчание. Гарри кричал, Кэссиди орал в ответ. Гермиону их «разборки» порой повергали в ужас, но им так подходило. Так что когда Кэссиди повысил голос, это было мучительно, горько и бесконечно утешительно. — Хрень, — прошипел он в трубку. — Это полная хрень, Гарри. Выбор есть всегда, чёрт тебя подери, всегда! Глаза Гарри застилала предательская влага. Он уставился на ближайший папоротник, отказываясь моргать. Если он моргнёт, слёзы сорвутся, а уходить из жизни рыдающим тряпкой он не собирался. — Не в этот раз, — повторил Гарри, и его голос прозвучал тише, но твёрже. Раньше были выборы. Раньше можно было бежать, драться, хитрить. Но не сейчас. Ничего похожего на этот тихий, одинокий путь к собственной гибели. Хотя, чёрт возьми, тот сифилис тоже не был прогулкой по парку. Возможно, это был его шёпот, а возможно, вся эта немыслимая, сюрреалистичная ситуация. Кэссиди заговорил громче, горячее, словно пытаясь силой слова вдохнуть в Гарри волю к борьбе за то, чего у него уже не могло быть. — Какого хрена — нет! — почти выкрикнул Кэссиди, без паузы. — Ты думаешь… ты серьёзно думаешь, что мы последние пять лет собирали тебя по кусочкам, латали все эти дыры… ради этого? Чтобы ты… чтобы ты что, отдал себя, как мученик на заклание? К чёрту, парень! К чёрту всё это! Мы разберёмся с Риддлом, но отныне мы делаем это вместе, слышишь меня? Ты садись на свой портключ, или как там эта штука называется, и возвращаешься домой. Сейчас же. Ты не имеешь права принимать такое решение без меня! Это были все нужные слова. То самое, что Гарри отчаянно нужно было услышать. Ничего не меняло, но это была та самая правда, которую ему необходимо было взять с собой в темноту. Они не обнимались неловко, не говорили о чувствах. Они ели пиццу, смотрели баскетбол и орали на телевизор. Они никогда не смотрели бейсбол, не говорили о том, как второй курс навсегда искалечил что-то в голове Гарри, оставив шрамы, которые он видел в каждом случайном отражении. Им не нужно было. Кэссиди просто… он вроде как понимал. Без лишних слов. Большую часть времени. — Я единственный, кто имеет право принимать это решение, — сказал ему Гарри, и в голосе его прозвучала не ребяческая дерзость, а холодная, взрослая решимость. Время выходило. Не оставалось ни секунды на споры, даже продиктованные самой жгучей, самой настоящей любовью. Лили Поттер стояла рядом, безмолвное, печальное утешение. — Слушай, я позвонил, потому что… не знаю. Я не хотел, чтобы тебе потом соврали, когда всё будет кончено. Я не убегаю от того, что должен сделать. Я… я собираюсь встретить это лицом к лицу, ясно? И я… я, наверное, не смог бы, если бы не всё, что ты сделал. Всё — вот что Кэссиди сделал для него. Дыхание Кэссиди в трубке стало прерывистым, резким, как у раненого зверя. Гарри не мог позволить себе заплакать. Кэссиди не мог позволить себе сломаться. Так они не делали. Никогда. — Пожалуйста. — Челюсть Кэссиди, наверное, двигалась, как всегда, когда он говорил о деле, которое было слишком близко к дому, или читал в газете имя очередного ребёнка, которого не успел спасти. — Гарри, пожалуйста. Не… не делай этого, ясно? Просто вернись домой, парень. Мы найдём другой вариант. У меня для тебя ещё сюрприз есть. Ничего дурацкого, ладно, немного дурацкий, но тебе понравится. Может быть. Время Гарри вышло. Он знал это. И Кэссиди должен был понять это, раз начал предлагать взятки, как мальчишке, которого нужно уговорить слезть с дерева. — Если я должен встретить это лицом к лицу, то и ты тоже, — сказал Гарри с той же безжалостной, режущей прямотой, с которой Кэссиди говорил ему слишком много раз, чтобы сосчитать. — Прости. Гарри сделал последний, глубокий вдох и понял, что время пришло. Время положить трубку. Время встретить свою судьбу. — Пока, пап, — выдохнул он, и эти два слова прозвучали тише шёпота, но громче любого заклинания. Кэссиди выругался — отчаянно, безнадёжно, — и когда Гарри поднял глаза, перед ним стоял Джеймс Поттер. Не призрак, а нечто большее, реальное в своей нереальности. — Он был лучшим отцом для тебя, — всё, что сказал Джеймс, и в его глазах стояла печаль и странная гордость. — Прости. Гарри покачал головой и выключил телефон, обрывая на полуслове отчаянную попытку Кэссиди перезвонить, доносившуюся из трубки. — Не надо, — сказал Гарри, сбрасывая с себя всё — страх, сомнения, эту дурацкую, щемящую нежность — и медленно надевая обратно свою старую, проверенную маску. Ту, что говорила, будто ему на всё наплевать. — Пойдём встречать смерть. Сириус не пошёл с ним следом, и Гарри не стал спрашивать. Кэссиди нравился Сириусу, Сириус нравился Кэссиди. Возможно, это была странная, искажённая форма братства. У Гарри были оба его отца рядом, в каком-то смысле. Ничего, если Сириус решил пойти подождать с Кэссиди. Чтобы тому в конце не было так одиноко.***
Наверное, было чертовски удачно, что воздух вырвало из груди Брайана, не дав ему закричать. Если бы он закричал — заорал бы от чистейшего, животного ужаса, — то не услышал бы два последних слова, прошептанные пацаном прежде, чем связь оборвалась: «Пока, пап». Дыхание Брайана стало рваным, болезненным, как будто в лёгких билось стёклышко. Он набирал номер Гарри снова, снова и снова, чёрт возьми, пока подушечка пальца не онемела. — Нет, нет, нет, нет. — Брайан попытался ещё раз, прижав телефон к уху так крепко, что кость начала ныть, мысленно умоляя, моля, требуя, чтобы Гарри ответил. — Это я. Оставьте сообщение. Что он мог сказать? Какие слова могли бы пробиться сквозь этот туман отчаяния и остановить мальчишку, пока не стало слишком поздно? — Если ты сделаешь что-то глупое, я тебе задницу надеру, — выпалил Брайан, и тут же понял, что это всё не то, всё совершенно не то. Но что ему ещё оставалось? Рыдать и умолять? Он попытался смягчить голос, но он всё равно прозвучал надтреснуто, грубо. — Гарри, позвони мне, пожалуйста. Просто… позвони. Он потерял его? Неужели он действительно, окончательно потерял его? Потому что Гарри звучал не так, будто собирался идти в бой, а так, будто шёл на казнь. Смирившись. Тихий, решительный, ужасающе спокойный. Брайан едва не швырнул телефон в стену, он уже занёс руку, но тут по его коже побежали ледяные мурашки, и он подумал, каким же последним мудаком он будет себя чувствовать, если сломает единственную ниточку, связывающую его с Гарри. И тогда, не имея возможности сделать вообще ничего — ничего полезного, ничего, что могло бы что-то изменить, — Брайан пошёл на кухню и достал из шкафа бутылку скотча, не первого сорта, а того, что оставляет на языке вкус пепла и сожалений. Кому нужна рюмка? Кому нужен лёд? Кому нужны были эти проклятые, тщательно подготовленные, наполненные ложной надеждой документы об усыновлении, которые он собирался вручить Гарри в день его восемнадцатилетия? Похоже, не Брайану. Он отправил своё небрежно составленное отчётное донесение окружному проктору по электронной почте, послал лаконичное смс начальнику («Не выйду. Семейные обстоятельства»), а затем погрузился в примерно трёхдневный адский марафон жалости к себе. У Брайана было много таких «вечеринок» на одного, он был, чёрт возьми, их несменным королём большую часть своей взрослой жизни, но никогда ещё он не опускался так низко, будучи пьяным, немытым, и снова и снова прослушивая короткое голосовое сообщение Гарри, пока слова не перестали иметь смысл, превратившись в набор звуков, от которого заходилась душа. У Брайана раньше не было ребёнка, он даже не мечтал о нём. Гарри был аварией, чудовищным и прекрасным сбоем всех его систем. И всё же он стал именно им — ребёнком Брайана. Его мальчишкой. Его болью и его гордостью. Каждый раз, когда Брайан звонил и попадал на автоответчик, в его голове стучала одна и та же мысль: «Это всё. Ты получил его… и потерял». Он потерял его. К тому времени, когда телефон Гарри окончательно разрядился и каждый звонок уходил прямиком в пустоту, Брайан перестал оставлять сообщения. Он просто слушал, как в трубке звучит этот отрывистый, немного дерзкий голос, и представлял лицо пацана. Пока не нажимал «отбой» и не начинал сначала. И что они получили в итоге? Пять совместных летних каникул? Пять, чёрт возьми, лет и четыре рождественских каникул, вырванных у войны и бюрократии? Что это за дерьмовый срок? Другие родители получают пятьдесят лет, целую жизнь, а Брайану выпало жалких пять летних сезонов. Это было жестоко. Несправедливо до слёз. Гарри боролся как чёрт, чтобы пройти так далеко, выжить там, где другие сломались бы. Брайан не мог, отказывался представить, что его просто… не стало. Пфф, «просто не стало». Какое идиотское, пустое выражение для такого живого, колючего, яростного парня. Но каждое проигрывание его голосового сообщения возвращало Брайана в тот коридор у лифта, в запах больничного антисептика, в ощущение, что мир наконец-то, хоть на чуть-чуть, встал на свои места. Поэтому он лёг на кровать Гарри в его пустующей комнате, уставился на эти дурацкие, весёлые постеры по квиддичу, от которых у него кружилась голова, и снова набрал номер. — Это я. Оставьте сообщение. — Ты в моей постели. Брайан сходил с ума, полностью трещал по швам, это был голос Гарри, но он не мог исходить из телефона. Брайан сильнее прижал трубку к уху, его пальцы были так окоченели от выпивки и напряжения, что он почти ничего не чувствовал. — Гарри? — Кэссиди. Потребовалась секунда — целая вечность, чтобы быть пьяным, заплаканным идиотом, ревущим на кровати своего ребёнка, — прежде чем Брайан осознал, что голос раздаётся не из телефона, а… Брайан повернул голову, слишком полный слепой, безумной надежды, и его будто ударили под дых, вырвав из груди всё воздух, когда он увидел Гарри, стоящего в дверном проёме. В одной руке у него был потрёпанный, покрытый пылью и чем-то тёмным рюкзак, в другой — связка ключей от квартиры Брайана, а через плечо небрежно перекинут тот самый плащ-невидимка, о котором Брайан слышал столько невероятных историй. Гарри похудел как минимум на семь килограмм с их последней встречи в августе. Брайан с первого взгляда, профессиональным и отцовским одновременно, насчитал с полдюжины новых шрамов — тонких, бледных, но шрамов, — и выглядел он так, будто прошёл через ад и обратно, и ему нужно было проспать дней пять, не меньше. Но это был он. Живой. Дышащий. Это был Гарри — то самое «дело», которое забралось под кожу Брайана, в самые глубины его души, и пустило там такие корни, что вырвать их значило бы уничтожить и самого Брайана. Это был его ребёнок, стоящий на пороге с этой дурацкой, уставшей полуухмылкой и чем-то несомненно саркастичным, вертящимся на кончике языка. — Думаешь, мы могли бы заказать пиццу? — спросил Гарри, ловко уклоняясь от пятидесяти вопросов, что вертелись у Брайана на языке, от всей этой бури эмоций, что бушевала у него внутри. — Мне пришлось лететь сюда на метле, что, кстати, полный отстой. Холодно, знаешь ли. Заказать пиццу? Была половина шестого утра. В городе едва светало. — Да, — сказал Брайан, и это было всё, что он смог выжать из своего пересохшего горла. Пока тепло — медленное, почти болезненное — снова начинало наполнять его тело, оттаивая тот ледяной ком, что душил его с тех самых пор, как он услышал Гарри в трубке. — Тебе с двойной порцией ананасов, да? Гарри рассмеялся — слабо, с дрожью в голосе, но это был настоящий, живой смех. Затем он швырнул рюкзак в угол, пересёк комнату двумя большими шагами и небрежно, почти обречённо плюхнулся на кровать рядом с Брайаном — как будто это само по себе не было величайшей, самой невероятной победой из всех возможных. — Ещё бы, — сказал Гарри, опуская тяжёлую голову на руку Брайана и приковывая того к месту теплом своего живого, дышащего тела. Он зевнул, широко, по-кошачьи, и закрыл глаза. — Разбуди, когда привезут. Дыхание Гарри быстро выровнялось, погрузившись в глубокий, истощённый сон. И постепенно, следом за ним, выровнялось и дыхание Брайана. Ровное, спокойное, впервые за трое суток. Рука Брайана затекла и онемела примерно через четыре минуты после того, как Гарри уснул. Но он не спешил её высвобождать. Не то чтобы он вообще собирался это делать в ближайшее время. Потому что, если разобраться… дело было в том, что Брайан Кэссиди не любил детей. Искренне, от всей души. Но любил всего одного ребёнка. Своего.