Жемчужина в огненном сердце

NC-17
В процессе
218
автор
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 79 004 слова, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
218 Нравится 108 Отзывы 117 В сборник

Часть 57. Арка Лань Чжань/Син Яньцзы 2

Настройки
Вскоре они прибыли к небольшому дому в конце улицы. Мужчина постучался и вскоре дверь отворилась, открывая вид на мужчину лет тридцати. Он был тонок, с усталыми тёмными глазами и засаленными волосами. Видно, что он долго за собой не ухаживал и не спал. Окинув гостей безразличным взглядом, он недовольно поинтересовался хриплым голосом: — Зачем ищете меня в такой поздний час? Яньцзы очаровательно улыбнулась, пытаясь расположить к себе недовольного мужчину. Поклонившись, она с уважением произнесла: — Добрый вечер, господин Ду. Прошу извинить нас за беспокойство, но мы пришли к вам с вопросом, требующего незамедлительного ответа. Ду Цунянь прекратил хмуриться из-за хорошего отношения к себе и подвинулся в сторону, махнув рукой. — Проходите, нечего на пороге стоять и привлекать к себе лишнее внимание. Двое зашли внутрь и последовали за мужчиной, который привёл их в небольшого размера кухню. — Садитесь. Могу налить вам воды или чаю. Ванцзи бросил взгляд на гору грязной посуды и покачал головой, ничего не желая пить из неё. Яньцзы же благодарно кивнула и сказала: — Вы очень добры, я бы не отказалась от воды, спасибо. Мое горло пересохло от разговоров, — засмеялась девушка. Ду Цунянь хмыкнул и налил в глиняную чашу воды, подвигая к ней и садясь за стол. — Ну и зачем я понадобился заклинателям? — Недавно было найдено тело мертвой женщины, покрытой волдырями, — начал объяснять Лань Ванцзи, не давая сказать девушке ни слова. — Мы хотели бы узнать, первый ли это случай или были похожие? Мужчина облокотился на сложенные руки и ответил: — Неделю назад был найден мёртвый мужчина, а месяц тому назад я припоминаю женщину с точно такими же волдырями. Ванцзи и Яньцзы переглянулись, нахмурившись. — Скажите, господин Ду, — взяла слово Яньцзы. — Было ли между ними что-нибудь общее? Мужчина задумался, отстранённо смотря куда-то вдаль. — Было, но могло только между женщинами. — Почему вы исключаете вариант того, что это было и у мужчины? — нахмурился второй нефрит. Ду Цунянь рассмеялся лающим смехом и насмешливо посмотрел на него. — Потому что это невозможно и противоречит природе. — Что же было общего между этими женщинами? — в нетерпении поинтересовалась Яньцзы, ждав ответа. — Они были беременны. Яньцзы расширила глаза и с недоверием посмотрела на него. — Как вы об этом узнали? Я видела небольшой живот у женщины, но не думала, что это вызвано беременностью. — Наш город не такой большой, поэтому всегда найдётся кто-то, кто знает про всех всё. Одна женщина, помощница местного лекаря, узнала в мертвых женщинах тех, кто недавно посещал их. Она рассказала, что обе они были беременны. — Скажите, приходил ли до нас кто-то из близких мертвой женщины? — Да, её муж приходил на опознание сегодня утром. Бедняга убит горем, — без всякого сочувствия сказал Ду Цунянь. Ванцзи бросил на него неприязненный взгляд и слегка отодвинулся. Заметив это, Яньцзы поспешила отвлечь внимание мужчины от этого неуважительного жеста юноши. — Не знаете ли вы случайно, где он проживает? — Ну знаю, — бросил мужчина. Затем поднял бровь и насмешливо поинтересовался. — Вы собираетесь прийти к нему на ночь глядя? Яньцзы посмотрела на Лань Чжаня и поняла, что Ду Цунянь прав. Не пристало врываться к незнакомому человеку в столь поздний час. — Вы правы, — кивнула девушка головой. — Тогда можем мы побеспокоить вас завтра, чтобы вы проводили нас до него? Мужчина безразлично пожал плечами, говоря: — Без проблем. Где вы собираетесь остановиться? — Идя к вам, мы видели постоялый двор. Там и остановимся. Ду Цунянь фыркнул и покачал головой. — Хозяйка Лан не принимает никого после часа свиньи. Так что вы не сможете остановиться в нём. Яньцзы посмотрела на своего бесстрастного спутника, затем на Ду Цуняня. Заметив их трудности, он задумался, затем хмыкнул и сказал: — Можете переночевать у меня, но только за определённую плату, — заметив молчаливый взгляд юноши в белом, мужчина поднял бровь. — Я не нанимался впускать вас в свой дом просто так. За все в этом мире надо платить, советую запомнить эту мудрость. Если вас что-то не устраивает, пожалуйста, — он махнул в сторону выхода. — Вас никто не задерживает. Яньцзы улыбнулась и слегка сжала руку Ванцзи под столом. — Господин Ду добр сердцем, мы очень признательны вам и не откажемся от столь щедрого предложения, — затем она вытащила кусочек серебра и кинула его в руки довольного мужчины. Тот спрятал его и кивнул, говоря: — А вы, барышня, будете сообразительнее вашего спутника, — затем он махнул рукой, указывая налево. — Там свободная комната, располагайтесь, не стесняйтесь. Яньцзы взяла своего спутника за руку и повела в указанную комнату. Войдя внутрь, они увидели скромный и небогатый интерьер, а также одну большую кровать, разместившуюся в углу. Яньцзы накрутила прядь волос на палец и с хитринкой посмотрела на молчаливого Лань Ванцзи, кокетливо говоря: — Не думала я, милый, что мы так рано дойдём до того, чтобы спать вместе. Юноша нахмурился, бросив своё любимое: — Бесстыдница! Син Яньцзы заливисто рассмеялась. — Я имела в виду спать на одной кровати, а ты что подумал? Ну и кто из нас ещё бесстыдник? Затем она стала развязывать пояс своего верхнего одеяния. Ванцзи поспешно отвернулся, бросив: — Что ты делаешь? Девушка непонимающе посмотрела на него, отвечая: — Я раздеваюсь, чтобы лечь спать. Ты же не хочешь сказать, что будешь спать в одежде? Ванцзи оцепенел от такого бесстыдства и растерялся, не зная что сказать. Затем перед ним возникла Яньцзы. Он увидел, что девушка была одета лишь в тонкие нижние одежды светло-зелёного цвета. Опустив взгляд ниже, он заметил выглядывающие голые ступни. Сглотнув, он отвёл слегка потемневший взгляд и поспешил избавиться от неподобающих мыслей. Девушка же тем временем вновь рассмеялась, смотря на его алые мочки таким же потемневшим взглядом: Какой же он милый, когда смущается. Так и хочется прикусить эти покрасневшие уши… Не подозревая о мыслях, витающих в голове девушки, Ванцзи снял свой меч и забрался на дальнюю часть кровати. Яньцзы подняла бровь. — Ты и правда ляжешь спать в одежде? Ну и недотрога, — фыркнула она и легла на другую половину кровати. Спустя пол сгоревшей палочки благовония, она тихо поинтересовалась: — Ты спишь? Раздалось сонное: — Мгм. Яньцзы закатила глаза. — Если бы ты спал, то ты бы мне не отвечал. — Мгм. Девушка заподозрила неладное. — Я милая? — Мгм. Она фыркнула. — Ты недотрога? — Мгм. — Я тебе нравлюсь? — сама не понимая отчего, девушка с нетерпением ждала ответа. — Мгм. Наругав себя за то, что забавляется с сонным Ванцзи, она тихо прошептала, засыпая: — Ты мне тоже, милый.
218 Нравится 108 Отзывы 117 В сборник
Отзывы (1)