* * *
ㅤ— Признаться, Билли, я впечатлена, — произнесла Пэг Паулер, сидя на пыльном кресле за письменным столом. ㅤБилли, Пэг, Гриффин и Бастер-браун находились в Музее Ужастиков Флеминга. Изначально Билли хотела позвать только Пэг. Большинство старых газет, писем и документов, которые Билли нашла в письменном столе, были написаны каким-то сложным языком и крошечным почерком, и как бы хороши не были успехи Билли по части чтения, она поняла, что ни за что не прочитает их. Как минимум, там говорилось не о призраках, но это не означало, что там нельзя было нарыть что-нибудь интересное. Гриффин и Бастер-браун навязались сами, потому что находились в Библиотеке в тот момент, когда Билли привела туда Пэг, и Билли решила ничего от них не скрывать. ㅤБилли не задумывалась в полной мере, почему позволила занудам-изобретателям попасть в Музей. Возможно, она просто хотела покичиться тем, что её дотошность открыла ей такое интересное место, а может, ей просто понравилось разделять находки с кем-то, кроме Кенни. В прошлый раз скрытность привела Биллм к тому, что она провела ночь на нижних уровнях и рисковала остаться там навсегда. Но это не означало, что Билли не чувствовала себя сейчас не в своей тарелке. Со времен охоты на полтергейста Билли действовала в одиночку. Кенни и малявка Робин не в счёт. ㅤА ещё, каким бы совпадением это ни было бы, абсолютно ничто не помешало Билли проникнуть в Музей, как только она решила привести сюда Пэг Паулер. Даже внезапно нарисованная из воздуха миссис Мэннинг с очередным глупым заданием. ㅤ— Можно потрогать? — спросил Гриффин у Билли, указывая пальцем на витрину с хэллоуинскими масками. Билли нравилось, что они спрашивают у нее разрешение, как будто это место принадлежало ей (так и было). ㅤ— Читать не умеешь? — грубо осведомилась Билли. — Там же написано «Не трогать». ㅤГриффин засунул руки в карманы шорт. ㅤ— Хотя с другой стороны — чему я удивляюсь? — спросила саму себя Пэг Паулер. — Если у бывших хозяев дома были те странные документы из шкафа, они вполне могли коллекционировать что-нибудь такое. ㅤ— Мы как будто в музее Уорренов, — произнес Бастер-браун. ㅤ— Кого? — спросила Билли. ㅤ— Знаменитых охотников за паранормальными явлениями, — пояснил Бастер-браун. ㅤ— Псевдо-охотников, — поправила Пэг Паулер. — Читала я парочку их книжек. Полная чушь. Не бредовее, правда, тех записок, которыми меня кормила Билли в последнее время. ㅤ— Они не бредовые, — пробубнела Билли. ㅤПэг ей ничего не ответила. ㅤ— Не думала, что тебя интересует такая тема, — спустя паузу сказала Билли. ㅤ— Не то чтобы, — пожала плечами Пэг. — Просто иногда мне нужно разгрузить голову каким-нибудь легким чтивом. Знаешь, всё время быть умной немного утомляет. ㅤБилли не понимала, как можно отдыхать, читая. Очевидно, потому что ей это давалось с большим трудом. ㅤ— Это поэтому ты читаешь эти дешёвые романы для старушек из Библиотеки? Я уже подумал, тебе действительно они нравятся, — хихикнул Гриффин. ㅤПэг вдруг покраснела и отвела взгляд, делая вид, что ничего не услышала. ㅤБилли подошла к письменному столу и стала разбирать бумаги. ㅤ— Я нашла здесь кучу документов, — сказала Билли. — Какие-то исследования, отчеты, как в шкафу в пустой комнате на втором этаже. Только здесь их раза в три больше. ㅤПэг Паулер подняла на Билли скептичный взгляд. ㅤ— Билли, если мне не изменяет память, мы договорились, что ты больше не будешь дёргать меня по этому поводу. ㅤ— Но это не связано с призраками! Ну... Я так думаю. Наверное, не связано. Мне кажется, в основном тут какие-то исторические справки Уэстер-Драмлет. Я подумала... ㅤ— Это тоже самое, — закатила глаза Пэг. — Ты хочешь, чтобы я читала тебе тонну неинтересной для меня информации. Знаешь, это было забавно первое время, но я на тебя не работаю. ㅤ— Но ты же пришла сюда, — Билли тщетно хвасталась за спасательную соломинку. ㅤ— Ну, да? Посмотреть на тайную комнату. Не читать. ㅤ— Я вообще-то мог бы это сделать, — вдруг вызвался Гриффин. ㅤ— Не знала, что ты умеешь читать, — саркастично заметила Билли. ㅤ— К твоему сведению, умею, — Гриффин опять надулся. Его до глубины души задевало, что Билли относилась к нему так же пренебрежительно, как к Крепышу и Робин, только потому что он был её младше. ㅤВ подтверждение своим словам он взял в руки первый же попавший под руки отчет, из которого выпала фотография. ㅤ— Ну-у... — сомневалась Билли. ㅤОна до сих пор помнила, как Гриффин и Бастер-браун оставили её во время охоты на Миссис Нейболт. Да, Пэг тоже не верила в призраков, и доказывала это активнее всех остальных, но она всегда была скептиком, а вот Гриффин и Бастер-браун вели себя так, будто им нравится охотиться на привидений, однако стоило бы только их напрямую спросить, они почти наверняка бы сказали, что на самом деле не верят во всю эту чушь. Билли задевало это намного сильнее, поэтому она не доверяла этим двоим свои документы. ㅤ— Я не думаю, что ты сможешь чем-то помочь... ㅤ— Ребята! Смотрите! — Гриффин вдруг уставился на упавшую из отчета фотографию. ㅤВсе, как по команде (даже Пэг Паулер), склонились над потертым временем снимке. ㅤНа фото была группа детишек, примерно их возраста. Они стояли возле ворот с вывеской «Лагерь "Бухта Призраков"». Билли долго смотрела на фотографию, но так и не обнаружила в ней бигфута, призрака или что-то в таком роде, что могло бы вызвать такую реакцию у Гриффина. Надпись на обороте гласила: «Лагерь "Бухта Призраков", 5 смена, лето 1985» ㅤ— Ого, — сказал Бастер-браун. — Эта девочка очень похожа на тебя, Билли. ㅤ— Что? Какая? — не поняла Билли. ㅤ Бастер-браун ткнул перебинтованным пальцем в самую угрюмую девочку в самом центре всех присутствующих на фотографии. Билли узнала свои светлые волосы, заплетенные в тугие косички, и мрачный взгляд, направленный на оператора. ㅤТолько на «другой» Билли была одежда, которой у настоящей Билли никогда не было. ㅤ— Может, это твоя мама? — спросил Гриффин в воздух. ㅤ— Невозможно, — отрезала Билли. — Девочка на фото моего возраста, а я родилась через три года после того, как это фото сделали. ㅤ— Может, у кого-то из твоих родителей была младшая сестра? — спросил Бастер-браун. ㅤ— Но у меня не осталось живых родственников, — ответила Билли. — Иначе бы я не тусовалась здесь с вами. ㅤ— Это, в принципе, логично, — произнесла Пэг Паулер. ㅤ— Что ты имеешь в виду? — уточнила Билли. ㅤПэг протянула ей газету, которую Билли нашла на столе ещё прошлой ночью. ㅤ— Пожар в 85-ом,— охнула Билли. Она посмотрела на своего двойника с фотографии. — Возможно, эта девочка тогда погибла. ㅤ— "Сильный пожар в лагере Бухта Призраков унес жизни двадцати четырёх детей, пяти вожатых, поварихи, смотрителя и директрисы ночью на 5 июля 1985-ого года. Полиция не даёт комментариев, однако из проверенного источника мы получили информацию, что причиной пожара мог быть поджог", — прочитал Бастер-браун кусок статьи. ㅤБилли продолжала разглядывать своего двойника на фото и даже не заметила того, что Пэг принялась за другие бумаги. Иначе бы от Билли не ускользнуло то, что Пэг явно заинтересовалась. ㅤ— Может, всё гораздо проще? — предположила Билли. — Что если в стенах этого дома есть машина времени, и это действительно я в прошлом? ㅤ— Я и не знала, что у Уэстер-Драмлет такая богатая история, — произнесла Пэг, разглядывая документы. — И странная. В семидесятых здесь располагался футбольный комплекс, а в двадцатых тюрьма. В девятнадцатом веке — ветеринарная клиника. ㅤ— И куда же оно всё пропало? — спросил Гриффин. — Не могло же оно всё исчезнуть без следа? ㅤПэг пожала плечами. ㅤ— Почти все эти газетные вырезки о том, как эти здания закончили своё существование. Пожар в восемьдесят пятом. Таинственное исчезновение девятнадцати футболистов, после которого комплекс снесли — семидесятые. Самый сильный шторм за всю историю Орегона, уничтоживший тюрьму Клиффтон. Побег животных с бешенством в ветклинике. — Пэг Паулер тревожно посмотрела на ребят. — И всякий раз этому сопутствует или массовые исчезновения, или смерть. Как-то жутковато. ㅤ— Выходит — мы следующие, — подытожил Бастер-браун. ㅤ— Ну, технически, следующими были те, кто жил в доме до нас, — сказала Билли. — Дом на холме Уэстер-Драмлет появился в 90-ых. Мы не знаем, что по итогу случилось с Флемингами. Может, их похитили инопланетяне? ㅤНаступила пауза. ㅤ— Я знаю только, что секретарша Флемингов, Миссис Нейболт, умерла где-то в этот период. И скорее всего некто по имени Нейтан Росс, который оставил в доме пару аудиозаписей. ㅤ— Откуда ты про это знаешь? — спросил Бастер-браун. ㅤ— Книжки умные читаю, — съязвила Билли. — Я не просто так здесь всё досконально изучала, гений. ㅤ— Ладно, с меня на сегодня хватит, — сказала Пэг Паулер и отодвинула от себя ещё одну стопку бумаг. — Я сваливаю, пока мы не начали находить трупы в стенах. ㅤНа этот раз Билли словила её взгляд. ㅤ— Ты что-то не договариваешь! — Билли была готова вцепиться Пэг за шиворот. ㅤПэг, скорее всего, пропустила бы упрёк Билли мимо ушей, но в этот момент все уставились на неё так, будто что-то неладное в её поведении заметила не только Билли. ㅤ— Это просто странно. Все эти строения... Тюрьма, ветклиника, лагерь. Они были здесь. ㅤПэг ткнула пальцем на несколько фотографий из разных периодов. Сначала Билли ничего не поняла. ㅤ— Буквально, здесь, на холме Уэстер-Драмлет. Видите эти деревья? Это наши деревья. Территория Уэстер-Драмлет очень большая, но все эти здания были расположены точь-в-точь на том же месте, где прямо сейчас стоит наш дом.ГЛАВА 5. ЧТО СЛУЧИЛОСЬ В 85-ОМ?
4 октября 2025 г., 22:43
ㅤКак бы это ни было парадоксально, но в течение всей последующей недели Билли удалось проникнуть в секретный музей ужастиков лишь единожды. Казалось, до этого момента абсолютно никого не интересовала Библиотека и она одиноко пустовала. Даже Пэг Паулер обычно читала в гостиной или в комнате девочек. Но как только у Билли появилась необходимость бывать в Библиотеке, так та неожиданно обрела популярность у всех жильцов дома. Когда бы Билли не приходила, в ней всегда был то мистер Мэннинг, то Пэг Паулер, то, внезапно, Донаван (он-то что там забыл?). Билли даже пыталась караулить, чтобы урвать хотя бы минуту, которой бы с лихвой хватило на то, чтобы незаметно проскользнуть в тайный проход. Но всякий раз что-то её отвлекало или же этот кто-то, кого она караулила, просто не выходил из Библиотеки достаточно долго, чтобы Билли начинала терять терпение и от того злая, как тысяча чертей, уходила с пустыми руками.
ㅤБилли даже подумывала о том, мог ли Дом внушать окружающим желание находиться в Библиотеке, лишь бы Билли туда не попала. Но эта теория была настолько конспирологической, что Билли сразу выбросила её из головы.
ㅤОднако в какой-то момент, засыпая под запись ударов Больших Часов, Билли закралась в голову идея пробраться в Музей ночью.
ㅤ Идея была такая себе. Побывав ночью на нижних этажах, Билли поняла, что иногда после отбоя лучше оставаться в своей кровати. Но потом она подумала, что Музей ужастиков Флемминга находится на верхних этажах. Да, здесь Дом тоже сходил с ума по ночам, но как будто бы не так сильно, как это было внизу. Спускаясь вниз по лестнице, Билли только надеялась, что экспонаты Музея ужастиков не оживают с заходом солнца.
ㅤШагнув за порог Библиотеки, Билли чуть не выпрыгнула из комнаты назад: в ней кто-то был. Билли моментально взорвалась тихим гневом. Да что это такое? Над ней явно издевались какие-то высшие силы.
ㅤОднако когда Билли присмотрелась и поняла, кто это храпит, сидя в кресле вверх ногами, и пускает слюни и сопли по полу, злость сменилась легким испугом.
ㅤ Донаван.
ㅤ Почему он спал здесь, а не в своей треклятой комнате? Билли даже не задумывалась, что он выходит из нее после того, как дверь его комнаты захлопывается в девять вечера.
ㅤОн же лунатик, внезапно вспомнила Билли. Странно, что она забыла об этом, хотя это была основная причина, по которой для Донавана выделили отдельную комнату.
ㅤБилли надеялась, что она больше никогда не будет красться мимо спящего Донавана, но теперь это снова случилось. Билли вспомнила, как проклинала каждую скрипучую доску на полу, когда пробралась в комнату Донавана в прошлый раз. Сейчас доски выли так же предательски. Билли, совсем как персонаж из мультфильма, двигалась только пока Донаван храпел, и замирала во времени, когда он переставал это делать.
ㅤБилли нажала на «Криптография. Пособие для начинающих» и вплыла в потайной коридор, как привидение. Ей вдогонку Донаван противно хрюкнул.
ㅤБилли тревожно осмотрела коридор. Даже ночью здесь горели лампы.
ㅤНаверное, у Мэннингов заоблачный счет за электричество, подумала Билли.
ㅤОна прошлась по коридору и осторожно взялась за ручку двери. Та по-прежнему была холодная. Постояв секунду, Билли толкнула дверь вовнутрь.
ㅤМузей ужастиков Флеминга остался в том же состоянии, в котором Билли и Джилл его оставили, разве что теперь тут было не так холодно. Билли внезапно вступила в лужу воды. Проследив лучом фонарика по следу, она уткнулась на «витрину» с человеком-обезьяной.
ㅤ Глаза Ледяного человека из Миннесоты по-живому загорелись, когда Билли на него посветила. Билли передёрнуло.
ㅤОна решила, что было бы неплохо найти тот генератор холода, который работал здесь, пока Джилл его не выключила. Билли попыталась отыскать его в том месте, где стояла Джилл, но либо Билли плохо ориентировалась в темноте, либо кондиционер был как-то хитро запрятан, и Джилл случайно его нашла. Так или иначе, девочка бросила это дело и принялась повторно изучать местные экспонаты.
ㅤНеожиданно её взгляд задержался на хэллоуинских масках.
ㅤОдна пропала! Билли точно помнила, что их было четыре, но теперь вместо самой крайней было лишь пятно ее формы, куда не успела осесть пыль.
ㅤ Кто-то успел побывать в Музее, пока Билли здесь отсутствовала. Но кто? Джилл навряд ли понадобилась бы маска отсюда, ей такое не интересно. Крошка Робин? Не исключено. Эта жуткая желтая тварь, которая преследовала Билли, прикинулась воображаемым другом Робин и могла той подсказать, как попасть в Музей. У Билли неприятно засосало под ложечкой. Почему-то ей думалось, что предупреждение «НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ НАДЕВАТЬ!» написано не просто так. Случится что-то очень плохое, если надеть одну из этих масок на лицо.
ㅤБилли прошла вдоль стеллажей, на мгновение остановившись у экспоната под названием «Золото убитого в Ирландии Леприкона». Экспонат представлял собой горшок с монетами на подставке. Не долго думая, Билли двинулась в сторону письменного стола, расположившегося у камина.
ㅤСтол был завален какими-то бумагами и отчетами. Билли взяла в руки первую же попавшуюся на глаза газету. Газета называлась «Вестник округа Милуока» и датировалась пятым июля 1985 года. В заголовке говорилось о том, что некий летний лагерь «Призрачная Бухта» закрывается после пожара. Саму статью у Билли не получилось прочитать. То ли было слишком темно, что даже фонарик не помогал сфокусироваться на тексте, то ли Билли просто слишком устала для того, чтобы читать.
ㅤВ любом случае, здесь было много документов. Больше, чем в той коробке, что Билли нашла в шкафу в пустой комнате в день, когда они переехали. Содержимое этих бумаг интриговало, и Билли была раздражена, что она с таким трудом получает информацию, которую другие могут с лёгкостью прочитать. Что за вселенская несправедливость? Её одну в этом доме так волновали подобные бумаги, и именно она имела столько проблем с тем, чтобы их разобрать.
ㅤБилли провела в Музее около двух часов, изучая экспонаты и обыскивая письменный стол на предмет полезных артефактов. Нашла она лишь ещё одну коробку, полную дырявых камней. Потом Билли натянула на себя спектральные очки и по новой обошла Музей ужастиков. Парочка новых зашифрованных посланий, написанных эктоплазмой, стали интересной, но бесполезной находкой. Билли всё ещё не знала, каким шифром пользовались привидения, которые оставляли эти следы.
ㅤ Поэтому вскоре она открыла тайный проход в камине, вскарабкалась по лестнице на второй и этаж и вышла из секретной лестничной площадки в холл второго этажа. Когда она входила в комнату для девочек, то услышала, как скрипит дверь на конце коридора.
ㅤБилли оглянулась на комнату Донавана. Дверь казалась закрытой с её расстояния, но Билли не решалась подойти ближе, чтобы убедиться в том, что она не приоткрыта. Девочка юркнула в свою комнату и закрыла за собой дверь.