Утром взойдет солнце

R
Завершён
1035
Пэйринг и персонажи:
Размер:
142 страницы, 55 894 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1035 Нравится 85 Отзывы 501 В сборник

Часть 12

Настройки
Они восстановили двойника, и теперь его содержание требовало значительно меньше магической энергии. Видимо, той капли, что использовал сосуд, было ничтожно мало по сравнению с общим запасом магии, доступной для манипуляций. Гарри Поттер, вдохновленный этим успехом, стал проводить много времени на обучении у Слизерина. Каждый урок, каждая тренировка были для него не просто необходимостью, а настоящим удовольствием. Причиной этого интереса была не только глубокая страсть к магии, но и та мимолетная улыбка, которую он иногда видел на устах основателя. Гарри стремился произвести на него впечатление и создать что-то значительное, что могло бы заслужить похвалу. Они на пару с мастером зелий летали по залу перебрасываясь яркими лучами заклинаний, когда Поттер резко замер. Настолько неожиданно, что Снейп не успел оборвать создание заклятия, и оно с поразительной скоростью устремилось к подростку. — Мальчишка! Ну кто так делает? — прошипел зельевар, потирая запястье. Ему каким-то чудом удалось перенаправить огневую магию немного в сторону, смягчив удар. — Меня вызывает к себе Дамблдор, — спокойно ответил Гарри. Он вновь ощутил, как к нему стремительно вернулись воспоминания двойника: трансфигурированный журавлик, весело порхающий со стола Макгонаглл на парту юноши, и простая записка, которой он был удивлен — в ней говорилось о важной встрече. «У меня есть для тебя очень важный разговор, поэтому сегодня после ужина я жду тебя в кабинете. И помни, мое любимое лакомство сегодня — лимонные шипучки». — Что? — мужчина поперхнулся, реагируя на фразу Гарри. — Двойник получил записку от директора с приглашением на вечернюю беседу, — проговорил он, невозмутимо, — нам нужен Салазар. В комнате их уже ждали, искусственный Поттер передал оригиналу журавлика, затем скрылся в проходе, возвращаясь к своим обязанностям. — Главный вопрос: отчего же директор вдруг вспомнил о тебе? — нахмурился основатель, его голос содержал нотки недовольства и удивления. — Мистер Снейп, я правильно понимаю, что с вами он данный вопрос не обсуждал? — Совершенно точно, — кивнул зельевар, все еще пытаясь прийти в себя после неожиданной новости. — Что ж, идти надо. У нас нет ни причин отказывать, ни предположений о том, что он хочет. Не волнуйся, потомок, он как Директор не может навредить тебе, а статус лорда сможет защитить тебя от нежелательных действий, — закончил Слизерин, его голос стал спокойнее. Гарри снова решил не отправляться на ужин, как в предыдущий раз, поэтому остался дожидаться директора возле горгульи, когда тот соберётся возвращаться. — Мальчик мой! — воскликнул старик, как только увидел ученика. — Почему же ты стоишь здесь? Тебе следовало бы пойти на ужин и поесть! — затараторил он, поднимаясь по лестнице и непременно указывая Гарри встать за ним. Как только горгулья открыла проход, они оказались в кабинете — волшебном помещении непонятных размеров, наполненном множеством предметов и артефактов. Каждая поверхность была устлана книгами, многие из которых выглядели повреждёнными, как будто их читали слишком усердно. На столе Дамблдора постоянно что-то щелкало и двигалось, создавая легкий хаос. — Проходи, проходи! — пригласил директор, — Может быть, чаю? Мне теперь кажется, что я лишил тебя трапезы. Позволь старику исправить ситуацию. — Гарри кивнул, но это вовсе не значило, что он собирается пить этот напиток, его голова была занята тем, что он ждал, что же будет дальше. — Итак, мальчик мой, как твоя учеба? — произнес Дамблдор, его любопытный взгляд сосредоточился на Поттере. — Ничего такого, сэр, — и с каких пор он мальчик? Еще и чей-то? Гарри снова повел плечами, сбрасывая мерзкие мурашки, ползущие по коже. — Многие учителя тебя хвалят, ты делаешь определенные успехи, но меня беспокоит твоя жизнь вне занятий. Ты перестал общаться со сверстниками, отдалился от друзей и я беспокоюсь — не могла ли учеба стать причиной твоей отстраненности? Помни, мальчик мой, школьные друзья останутся с тобой навсегда. Они помогут тебе. А знания — это весьма относительная вещь. — Понимаю, сэр, ваше беспокойство, но, к сожалению, это они отвернулись от меня. После турнира никто не верит, что Волдеморт вернулся, — тихо ответил юноша, стараясь скрыть горечь в голосе. — Ну что ты, Гарри! Я уверен, это не так. Быть может, они просто обижаются, что в этот раз не смогли тебе помочь? Если бы ты с ними посоветовался, а не действовал самостоятельно… Просто попроси у них прощение, и все вернется на круги своя, — сверкая глазами за половинками очков, заметил Дамблдор, внезапно ставший энергичнее. — Но, сэр, у нас сейчас более важные дела, — напомнил юноша, ему более не хотелось слушать эти бредни о дружбе и прощении. — Ах да, — встрепенулся старик, его взгляд стал более серьезным. Он жевал бороду, словно обдумывая каждое слово, перед тем как начать рассказ. — Некоторое время назад я стал обладателем крайне важной информации о жизни Волдеморта. У меня появился маленький ключ к разгадке того, что же случилось на кладбище и как ему удалось вернуться, — великий маг говорил медленно, будто вскрывая завесу тайны. — Многие мотивы можно узнать лишь зная его самого. Чтобы разгадать эти мотивы и способы, нужно углубиться в историю. — И как же это сделать? — с любопытством спросил Гарри. — Довольно просто, — Дамблдор махнул рукой, и из стен выплыла чаша. Она казалась волшебной, в ней словно жидкое серебро плескались искры, переливаясь в волшебных оттенках. — Это Думосброд. В него можно добавить воспоминания и пересмотреть их вновь, несколько раз — с разных сторон, уточняя детали, которые ты плохо помнишь, и моменты, на которые изначально не обратил внимания. — И как же вы планируете его использовать? И при чем тут я? — задался вопросом Гарри, ощущая растущее волнение. — Я уже давно стар, мальчик мой, и мне бы не помешала помощь в этом деле. Быть может, ты сможешь заметить что-то, что поможет нам в борьбе против Тома? К тому же, я надеюсь, эти знания помогут тебе в борьбе со злом. Чем больше ты будешь знать о своем враге, тем больше преимуществ у тебя будет, — директор был полон энтузиазма, его глаза блестели, словно новогодние огоньки. — Думаю, тебе будет полезно узнать, каким Темный Лорд был в детстве. Увидеть его тьму в самом начале его пути. — Прошлое Темного Лорда? Откуда они у вас? — спросил Гарри, не веря в то, что услышал. — Охохо, надо сказать, мальчик, как когда-то за тобой пришел Хагрид, так и за Томом однажды пришел я, — старческие губы растянулись в ностальгической улыбке. — Именно я, в то время еще будучи обычным профессором трансфигурации, познакомил мальчика с волшебным миром. Я был тем, кто привел его сюда. Гарри поморщился. Оказывается, Хагрид не самый плохой провожатый. Интересно, директор тоже забыл объяснить маленькому волшебнику, как попасть на платформу девять и три четверти? — Волдеморт жил с магглами? — не унимался он. — Именно, — кивнул Дамблдор, его выражение лица стало мрачным. — Его мать поила Реддла-старшего амортенцией, забеременела от него, а когда маггл пришел в себя, то выгнал женщину на последнем сроке. Так Меропа Гонт оказалась никому не нужной одной холодной зимой. Все, на что хватило сил бедной девочке, — родить сына и отнести его в приют. А затем, исчерпав этим все свои силы, она покинула наш мир, — грустно вздохнул директор. — Дитё, зачатое под амортенцией… Он не способен любить и лишь погубит всех. Наверное, не стоило давать ему шанс, — сокрушенно закончил старик — И как мы будем смотреть воспоминания? Какие именно? — заинтересованно спросил юноша, внимательно вглядываясь в лицо мудреца, сидящего за столом, заставленым книгами и магическими артефактами. — Надо сказать, их довольно много, — начал Альбус Дамблдор, наклоняясь чуть ближе к Гарри. — Поэтому я договорился с Минервой, и теперь каждую пятницу после ужина у тебя будут дополнительные занятия, на которых мы с тобой будем изучать прошлое Тома Реддла. Дамблдор на мгновение замялся, его взгляд стал задумчивым, как будто он пытался выбрать подходящие слова. — Думаю, на сегодня я и так дал тебе слишком много информации. Тебе нужно будет все обдумать, поэтому ступай в гостиную. Скоро будет отбой. Юношу быстро выпроводили из кабинета, перед этим вновь напомнив о важности дружбы, горгулья прыгнула обратно на свое место, закрывая заветный проход. А Гарри несколько секунд стоял в коридоре, стараясь осмыслить все, что только что услышал, а затем направился в подземелья, где его ждали. — Он что? — спросил Слизерин в который раз, больше для проформы, ему и так рассказали все два раза. — Он собирается проводить со мной занятия, которые должны помочь в борьбе с Темным Лордом, — начал Гарри, пытаясь скрыть лёгкую усмешку, но яркие глаза выдали его, отражая смесь веселья и растерянности. — Это я понял, — произнес Салазар, закатывая глаза. — В целом к этой части у меня меньше всего вопросов, но дальше… — На занятиях мы будем смотреть воспоминания о детстве и отрочестве Волдеморта, — кивнул Гарри — О, мать магия! — простонал Слизерин, сокрушенно закатывая глаза. Даже в глазах Снейпа, стоявшего неподалеку, искрились огоньки, в то время как он с трудом пытался пережить абсурдность происходящего. — Но тем не менее, возможно, это и не так плохо. Ты сможешь познакомиться с ним поближе, узнать чуть больше о том мальчике, который вырос в великого мага столетия. Ты уже знаешь от меня некоторые факты его жизни, а теперь будет возможность увидеть все своими глазами. Гарри кивнул, но его мысли были полны сомнений. Ему не давало покоя, зачем это Дамблдору. Зачем он хочет, чтобы Гарри увидел именно это? Какие выводы хотел бы сделать директор? — Но мне не дает покоя причина, по которой все это задумано, — продолжал Гарри, смущенно потирая затылок. — Что именно он хочет, чтобы я узнал? К каким выводам он собирается меня подтолкнуть? — Это же Дамблдор, — пожал плечами Снейп. — Никто не знает, что у него на уме до самого конца. Он всегда играл в длинную игру, и не всегда мы можем понять, какими мотивами он руководствуется.
1035 Нравится 85 Отзывы 501 В сборник
Отзывы (3)