◄●●●●●►
— Ты к Снейпу? — Рон недоверчиво уставился на Гарри. Юноша закатил глаза: — Я же говорил тебе. — О выходных. Ты ничего не говорил о сегодняшнем вечере. — Завтра десятое, Рон. У меня начинается цикл. И я не особо скучаю по дням, проведенным в одиночестве. Особенно теперь, когда я знаю, каково это, — юноша полез в свой сундук и достал мантию. — Я же говорил тебе, что секс — это здорово. А теперь, когда мне есть с кем провести свой цикл, это еще лучше. Так не терпится встретиться с ним, — Гарри задрожал в предвкушении. — Да, я вижу, — сказал Рон, сморщив нос. — Я просто не могу поверить, что ты выбрал Снейпа. Гарри пожал плечами. — Я думаю, что часть меня просто всегда знала, понимаешь? Он всегда спасал меня и все такое. И мне было трудно сосредоточиться на его уроках. Меня как будто тянуло к нему. — Но я думал, ты его ненавидишь? Я думал, он засранец? — О, он такой и есть. На самом деле это не изменится. Только, — Гарри замолчал и прислонился к изголовью кровати, — он другой, когда мы остаемся наедине. Это почти как… снаружи он пантера, но в спальне он маленький котенок, который просто хочет, чтобы его любили и гладили. И он так ласков со мной, — Гарри пересел на матрас рядом с Роном. — Он заботится обо мне, Рон. И, да, может быть, это просто потому, что я его омега, но я действительно думаю, что если мы постараемся, то сможем добиться гораздо большего в наших отношениях. — Ты хочешь сказать, что мог бы влюбиться в него, — прямо сказал Рон. Гарри моргнул и нервно прикусил нижнюю губу. — Да. Но я не думаю, что он позволит чему-то случиться, пока Риддл рядом. Я даже не смогу забеременеть от него. — Что? — Рон практически кричал. — Он заставляет меня принимать противозачаточное зелье, пока мы не разберемся с Риддлом, — омега с отвращением сморщил нос. — Вот почему ты был так непреклонен в том, чтобы поддерживать связь с членами Ордена. — Да. Это еще одна из причин, по которой я считаю сегодняшний вечер важным. Я думаю, что если наши отношения и будут развиваться, то это будет зависеть от меня. Теперь, когда мы связаны, я собираюсь сделать все, что потребуется, и использую все, что будет в моем распоряжении. — Теперь, когда вы связаны, — добавил Рон, и Гарри кивнул. — Кстати… Где твое кольцо? Юноша потянул за цепочку, висевшую у него на шее, и вытащил простое серебряное колечко. — Он дал мне эту цепочку, чтобы я не снимал ее. Сказал, что мы не можем рисковать и носить их на пальцах. Представь, если я случайно использую заклинание, отменяющее любые чары сокрытия. Снейп также носит кольцо на шее, чтобы держать его подальше от зелий, — Гарри расстегнул цепочку и снял кольцо. — Когда мы поженимся и у нас будет официальная свадьба, я собираюсь подарить ему браслет, который он будет носить вот здесь, — парень обхватил себя за предплечье. — Может быть, серебряную змейку со светящимися изумрудными глазами. Что-нибудь, что ему не придется снимать. Ой, — Гарри потер затылок, по которому Рон ударил его подушкой. — Ты начинаешь говорить, как Джинни, когда она была влюблена в Дина. Гарри сморщил нос: — Спасибо, что остановил меня. — Иди к своему альфе. От тебя начинает вонять, — фыркнул Рон. Гарри рассмеялся и встал, чтобы накинуть на себя плащ. — Увидимся утром. — Без подробностей, — крикнул Рон ему вслед. Когда он выскользнул в коридор, мимо их комнаты проходил третьекурсник. Гарри последовал за мальчиком через общую комнату и едва успел пройти через портрет, не столкнувшись с кем-нибудь. Спуск в подземелья вызвал у него воспоминания о годах, проведенных в Хогвартсе, ему было трудно поверить, что в конце года он уедет отсюда. Внезапно его осенила мысль, и он на секунду остановился, прежде чем продолжить. Поскольку он был омегой Снейпа, должен ли он жить в школе? Продолжит ли Снейп преподавать? Гарри вздохнул. Он предположил, что скоро им придется это обсудить. Добравшись до подземелий, он замедлил шаг, услышав впереди голоса. Завернув за угол, он остановился, увидев двух Малфоев, которые забились в маленькую нишу и разговаривали приглушенным шепотом. Гарри тихо проскользнул по коридору. Люциус Малфой крепко сжал запястье сына. — Я рассчитываю на тебя, Драко. Младший Малфой отдернул руку. — Это твоя навязчивая идея. Не моя. Он мне не нужен. — Но ты поймешь, Драко. Как только он почувствует твою течку, его феромоны опьянят твои чувства, ты не сможешь насытиться. Я.… он нужен тебе. Юноша зарычал на своего отца: — Я. Не. Хочу. Его. Я хочу иметь собственного альфу. Люциус схватил его за плечо и встряхнул: — На всех альф не хватит, Драко. Мы разделим его между собой. Я обещаю. Его более чем достаточно для нас обоих. — Нет! У меня не было выбора с Темным Лордом, но на этот раз я не позволю втягивать себя в это. Если ты так сильно хочешь его, разберись с этим сам. Драко вырвался из рук отца и помчался по коридору ко входу в общежитие Слизерин. Люциус вздохнул и вышел из маленькой ниши. Он постучал в дверь Снейпа, и Гарри почувствовал прилив гнева. Это был его альфа, если феромоны Снейпа и могли «опьянить» чьи-то чувства, то это были чувства Гарри. Дверь открылась, и юноша застыл на пороге. На мужчине были черные маггловские джинсы, которые облегали его тело, и темно-синяя футболка, которую Гарри хотелось сорвать с него. Снейп насмешливо посмотрел на мужчину, стоявшего перед ним. — Я совершенно уверен, что Темный лорд послал тебя не для того, чтобы ты играл роль посыльного, Люциус. Чего ты хочешь? Мужчина прислонился к дверному косяку и одарил Снейпа тошнотворно-сладкой улыбкой, которая больше походила на ухмылку. — Я просто был в гостях у своего сына и подумал, не передумал ли ты насчет рождественского приглашения. Гарри услышал разочарованный вздох. — Я так не думаю, Люциус. У меня слишком много учеников остаются на каникулы. Мне нужно быть здесь. Снейп замер, увидев выражение лица Малфоя, и Гарри пожалел, что не находится ближе, чтобы увидеть его. — У тебя появилась пара, — зельевар моргнул, глядя на мужчину. — Не отрицай этого. Я чувствую исходящий от тебя запах беты. Кто он? — Люциус оторвался от дверного косяка и шагнул вперед. — Я могу быть лучше, Северус. Позволь мне показать тебе, — он протянул руку, но темноволосый мужчина схватил его за запястье и отшвырнул прочь. — Я уже не раз говорил тебе. Не прикасайся ко мне. Я никогда не помечу тебя. И уж тем более твоего сына, так что, в какую бы игру ты ни играл, это не сработает. Я предлагаю тебе вернуться к своей жене. Блондин насмешливо посмотрел на зельевара. — Мы еще не закончили, мой альфа. — Уходи, — прорычал Снейп, блондин развернулся и зашагал по коридору. Гарри наблюдал, как Люциус заворачивает за угол. — Входи, — прошипел Снейп, и юноша, вырванный из транса, наконец-то вошел в комнату. Он подождал, пока закроется дверь, прежде чем сорвать с себя мантию. — Бета! Он назвал меня бетой. Я намного лучше, чем гребаный… Но Снейп не дал ему договорить, накрывая губы Гарри своими, его язык проник в рот юноши, а руки сжали его бедра, разводя их. — Да, мой омега. Ты намного лучше, чем бета. И это все, что ты уловил из этого разговора? Гарри повернул голову, направляя губы Снейпа к чувствительному месту на шее чуть ниже своего уха. — А что еще я должен был уловить? Люциус Малфой — засранец. Руки Снейпа потянулись к пуговицам на мантии Гарри. — Он хочет получить меня, — небрежно сказал он. — Когда дело касалось Драко, ты казался мне собственником. Гарри отстранился: — Ты этого хочешь? Я нравлюсь тебе, когда веду себя как собственник? Тебе понравилось, когда я прижал тебя к стене? Может, мне стоит отметить тебя, как ты отметил меня? — он потянул за мантию, и она соскользнула с его плеча, обнажив синяк. Видя, как глаза Снейпа расширяются от желания. — Или, может быть, мне стоит сделать то, что я хотел сделать в ту же секунду, как увидел тебя? — И что же… Не успел мужчина договорить, а рука Гарри уже вцепилась в ткань разрывая футболку, его губы были на шее и груди Снейпа, целуя и облизывая соленую кожу. Мужчина запустил руку в волосы юноши, и Гарри опустился на колени. Он расстегнул пуговицу на джинсах, молния разошлась под давлением увеличившегося члена. Мантия сползала с его рук, поэтому он сбросил ее, следом стянув мокрые штаны, оставив лужицу на полу вместе с мантией. Юноша стягивал джинсы с мужчины, пока они не соскользнули с его узких бедер и не освободили набухший член Снейпа. Он никогда не видел его, только чувствовал в себе и был удивлен, насколько он большой. Благослови бог то мифическое существо, которое сделало Северуса Снейпа альфой. Гарри провел языком по члену, доходившему почти до середины живота его альфы. Он даже не стал притворяться, что пытается полностью обхватить его губами. С огромным желанием посасывая член альфы, омега закидывал голову назад приседая ниже, чтобы мужчина мог лучше рассмотреть, движения его губ на свое члене. Гарри чувствовал, как его дырочка становится более влажной и пульсирует от желания. Он опустил голову и прижался губами к внутренней стороне бедра своего альфы, вдыхая и втягивая воздух. Запах спермы Снейпа вызвал в нем еще одну волну желания. — Черт возьми, у тебя сегодня начался цикл? — Гарри кивнул, целуя нежную кожу на внутренней стороне бедра своего альфы. Рука, вцепившаяся в волосы юноши, напряглась, и он рывком приподнял его. Снова прижимаясь губами к требовательным губам омеги. Омега поднял ногу, чтобы обхватить альфу за талию, он вздрогнул, когда пальцы прижались к его влажной дырочке. На секунду ощутив, что находится в свободном падении, Гарри не заметил, как он уже сидел на коленях у своего альфы, скользя вниз по твердому члену. Мужчина перевернул юношу, и вот он уже лежит на спине, что-то подкладывая под бедра омеги, чтобы ему было удобнее, а альфа тем временем навис над ним, вбиваясь в юное тело. Низкое рычание вырвалось у него, когда его альфа прижался к нему. Гарри едва осознавал, как темные волосы раскачиваются над ним, хватаясь за крепкие руки по обе стороны от его головы, а губы шепчут слова: «Мой, мой, мой». Он приподнял бедра, когда его альфа вошел еще глубже, разум юноши кричал о желании быть наполненным. Омега призывал своего альфу войти еще глубже, чтобы полностью заполнить его своим членом. Умоляя мужчину наполнить свой живот их детьми. К сожалению, было бесполезно просить, его альфа не позволил бы себе такого… на данный момент. Но он знал, что этому человеку нравятся слова, слетающие с его губ. Гарри почувствовал, как его собственная сперма разливается по животу, и умолял альфу не останавливаться. У него перехватило дыхание, когда альфа вошел, и Гарри почувствовал, как член мужчины начал набухать. Его альфа издал громкое рычание, изливаясь в омегу, и тело юноши содрогнулось от второго оргазма, который, казалось, втянул его альфу еще глубже, крепко стягивая узел внутри. Гарри моргнул, когда его дыхание выровнялось, и Снейп посмотрел на него сверху вниз, смахивая мокрую челку с его глаз. — Я думаю, мы пробудем здесь еще некоторое время, мой омега. Гарри кивнул, все еще чувствуя, как внутри у него все сжимается. Он игриво улыбнулся Снейпу и пошевелил бедрами. — Я не возражаю. Это приятно. Глаза Снейпа расширились от удивления. — Правда? Я всегда думал, что это должно быть больно. Гарри покачал головой: — Я думаю, что бете ты причинил бы боль, — юноша провел пальцами по груди Снейпа. — Рон не такой крупный, как ты, и он легко справится с бетой. Но ты, ты был создан только для омег. — Я был создан только для тебя, — прошептал альфа, и Гарри почувствовал, как его сердце подпрыгнуло, когда он нежно поцеловал его в припухшие губы. — А откуда ты знаешь о размерах Уизли? Гарри рассмеялся: — Успокойся, альфа. Я жил с этим парнем в одной комнате семь лет в школе и шесть раз летом. Мы друзья, кроме этого, у нас ничего не могло бы быть большего, — Снейп понимающе кивнул. — Он мне как брат, — юноша пожал плечами. — И еще мы друг другу противны. Снейп в шоке вскинул голову. — Вы вызываете друг у друга отвращение? Гарри кивнул, почесывая голову: — Он не может находиться рядом со мной, когда у меня начинается цикл, а от запаха его спермы меня тошнит. Кажется, у магглов есть для этого выражение — чем ближе знаешь, тем меньше почитаешь. Снейп удивленно приподнял бровь: — Не думаю, что они это имели в виду. Гарри усмехнулся и услышал тихий вздох Снейпа. — Значит, я не слишком большой для тебя? И не причиняю тебе боли? Гарри покачал головой: — Нет. Ты идеален. С тобой… — Гарри охватило разочарование. Глаза Снейпа наполнились беспокойством: — Что? — С тобой я чувствую себя свободным. — Правда? — Гарри почувствовал, как узел медленно спадает, и Снейп выскользнул из него. — Пойдем отдохнем в спальне, мой омега, а потом я снова заполню тебя, — мужчина прижался губами к уху юноши. — Во время цикла ты становишься еще более отзывчивым. Мне это нравится. В следующий раз я оставлю еще больше меток на твоем теле и буду слушать твои крики, пока моя сперма заполняет тебя. Однажды я подарю тебе детей, которых ты заслуживаешь. Детей, о которых ты так мило просишь. Гарри почувствовал, что снова становится влажным. — Альфа… — Да, омега? — Как быстро мы сможем добраться до спальни? Снейп от души рассмеялся, вставая, и Гарри подумал, что это, должно быть, самый волшебный звук, который он когда-либо слышал.◄●●●●●►
В четверг Макгонагалл задержала его после занятий и сказала, что он не сможет навестить Снейпа этим вечером. Она ничего не говорила раньше, так как знала, что у него сейчас середина цикла, но ему был нужен отдых, как и её любимому профессору зельеварения. Гарри все понял и тихо пробормотал, что Снейп тоже был его любимым профессором по зельеварению. Альфа, по-видимому, не очень хорошо воспринял эту новость, поскольку вылетел из Большого зала посреди обеда. Каждая клеточка существа омеги кричала о том, чтобы пойти за своим альфой и предложить ему утешение в своем теле. Рука Гермионы на плече удержала от того, чтобы выскочить из-за стола и выдать их секрет. Ужин в тот вечер был тяжелым, он знал, что его альфа находится так близко, но он не мог подойти к нему. Раньше было ожидание, предстоящей ночи, теперь же ничего не происходило. Гарри забрался в свою холодную, пустую постель и задернул балдахины. Он то засыпал, то просыпался, один раз проснувшись от тихих стонов, исходивших от двух бет, лежавших на соседней кровати. Его тело жаждало своего альфу, психанув юноша откинул одеяло. Он выбрался из постели, схватил книгу с заклинаниями, прежде чем спуститься в общую гостиную. Гарри проснулся от тихих слов Гермионы, когда она забирала книгу у него с колен. Юноша моргнул, глядя на нее. — Не получается уснуть, да? Он покачал головой: — Я уже привык к тому, как он прижимается ко мне по ночам. Одеяла не могут согреть меня так, как это делает он. Девушка нежно улыбнулась ему: — И когда ты наконец признаешься, что уже влюбился в него? Он смущенно улыбнулся: — Вслух? Только когда это сделает он. Она мягко рассмеялась: — Сейчас не считается? Гарри покачал головой, потянулся и забрал свою книгу обратно. — Нет, Гермиона. Ты — моя совесть. Признаться тебе в чем-то — это все равно что признаться в чем-то самому себе Они встали с дивана. — Ой. Значит, я всего лишь в твоей голове. — То, что ты у меня в голове, не значит, что тебя нет на самом деле, — рассмеялся он, когда они вышли из-за портрета полной дамы и направились вниз завтракать. — Еще рано, многие ученики еще не проснулись. Я думаю, мы можем навестить Добби и спросить, сможет ли он наколдовать для нас немного кофе. Моему отцу помогает. Гарри закатил глаза в притворном восторге. — Звучит божественно. Манна небесная. Сливки с большим количеством сахара. Девушка рассмеялась: — У тебя весь день будет повышенный уровень сахара, Гарри. — По крайней мере, я буду бодрствовать. Они помчались вниз по лестнице, чуть не сбив с ног группу рэйвенкловцев. Извините, — отозвался юноша, — у меня бессонница. Пытаюсь разогнать кровь. — Кофеин! — завопили двое шестикурсников, которые, скорее всего, питались этим напитком в прошлом семестре. Стремительный бег вниз по лестнице продолжался достаточно долго, чтобы Гарри добрался до гриффиндорского стола. Он плюхнулся за него и сразу же опустил голову на скрещенные руки. — Герми, я умираю. Быстро, позвони сахарным феям, скажи, чтобы они накачали меня чистым, неподдельным сахаром. — Я не думаю, что это разумно, мистер Поттер, — Гарри поднял глаза и увидел, что деканша стоит перед ним с дымящейся кружкой в руках. На ее лице появилось виноватое выражение. — Возможно, я была немного самонадеянна в своих требованиях относительно вашего времяпрепровождения, Поттер, — ее взгляд метнулся в сторону преподавательского стола, и Гарри, подняв глаза, увидел более раздраженного, чем обычно, профессора зелий, с кислой физиономией смотревшего на ранних пташек. — В знак примирения, — она протянула кружку, и Гарри вдохнул сладкий запах корицы и кофе. — Тебе разрешается налить еще одну порцию. Юноша встал, взял теплую кружку из рук и поднес к носу, вдыхая чудесный аромат. — О, спасибо, профессор. — Я больше не буду поднимать этот вопрос, если вы пообещаете отдыхать, когда не будете учиться. Гарри энергично кивнул: — Да, профессор. Спасибо, — его взгляд метнулся к Снейпу, — С ним все будет в порядке? Она пожала плечами: — В конце концов, сегодня пятница. Мне только жаль студентов, у которых будут занятия по зельеварению. — Но ведь это у нас занятия по зельеварению, — в отчаянии воскликнула Гермиона. Профессор Макгонагалл сочувственно посмотрела на нее, прежде чем уйти. Гарри сел и отхлебнул теплого кофе. Он закрыл глаза и позволил кофеину окутать его. — Похоже, она хочет, чтобы Слизерин выиграл кубок факультета, — пробормотала Гермиона, перекладывая еду на тарелке. — Лишив нас единственной вещи, которая поднимает настроение профессору накануне наших занятий. Он будет снимать баллы направо и налево. — Я просто не хочу сегодня иметь дело с угрюмым профессором. Мне и так нужно написать столько эссе на этих выходные, и я знаю, что он назначит еще одно, — сглотнул Гарри и сделал еще глоток. — Черт, мне это не нужно. Может, ты сможешь улизнуть по-быстрому и позволить ему трахнуть тебя перед уроком? — Джинни, которая выбрала этот момент, чтобы присоединиться к ним за столом, отпрыгнула назад, когда на нее выплеснулся кофе. Гарри начал кашлять и давиться, в то время как он отчаянно пытался спасти драгоценный напиток, который быстро лился из опрокинутой кружки. — О боже, Гарри, мне так жаль. Я и не подозревала, что ты вообще слушаешь, — трое друзей принялись убирать беспорядок. — Я не собирался, — прогремел Гарри. — Я пытался насладиться чашечкой кофе, чтобы успеть на зельеварение, а не поднимать на уши всю школу. — Тяжелая ночь, Гарри? — сочувственно спросила Джинни. Он посмотрел на сестру своего лучшего друга. –Да, — юноша взял кружку и удрученно посмотрел на нее. — Интересно, как мне ее наполнить? — чашка начала наполняться. — Ой. Спасибо, — он снова сел. — Ну, по крайней мере, теперь я проснулся. Гарри поковырялся в еде, которую Гермиона положила ему на тарелку, в основном сосредоточившись на кофе. Рон и Невилл присоединились к ним четверть часа спустя, рыжеволосый покончил с едой на тарелке Гарри, пока наполнял свою. Гарри рискнул бросить несколько взглядов в сторону преподавательского стола, и было не похоже, что Снейп получал пользу от напитка, содержащего кофеин. Вскоре после того, как Дин и Симус присоединились к столу, Гарри встал, одернул свою мантию, запачканную кофе и помятую после нескольких часов, проведенных на диване. — Я, пожалуй, пойду переоденусь. Не думаю, что Снейпу понравится, если я приду на зельеварение в таком виде. Двадцать баллов с Гриффиндора за неподобающий школьный вид, мистер Поттер. Его друзья рассмеялись, а Гермиона помахала рукой. — Тебе лучше поторопиться, Гарри. Или снимут двадцать баллов за опоздание. Он кивнул и бросил еще один взгляд на преподавательский стол. Поймав взгляд Снейпа на себе, Гарри склонил голову в знак покорности, прежде чем поспешить переодеться. Он быстро принял душ и переоделся в свежую одежду, прежде чем схватить свою школьную сумку, учебник по зельеварению и помчаться в подземелья. У него оставалось еще пять минут, когда он завернул за угол и увидел, что Снейп сердито смотрит на Рона и Гермиону. Он поднял глаза и усмехнулся Гарри, прежде чем повернуться и войти в класс. Его друзья обернулись, чтобы посмотреть на него, а Гермиона подтолкнув Рона вперед, вошла в класс. Гарри встретил Рона на полпути в коридоре, и рыжеволосый затащил его в маленькую нишу. — Рон, что происходит? Чего хотел Снейп? Рон пренебрежительно махнул рукой: — Он кричал на нас из-за того, что позорные гриффиндорцы устроили сцену за завтраком. Но, послушай, приятель, рядом с зельем, над которым мы сегодня работаем, не должно быть драгоценных металлов. Прежде чем мы начнем, первое, что сделает Снейп, это попросит всех снять украшения, которые на них есть, чтобы он мог положить их в сейф. Гарри пожал плечами: — Хорошо. Рон многозначительно посмотрел на него: — Приятель, — и опустил взгляд на грудь, где висело кольцо. Глаза Гарри расширились от ужаса: — Вот черт. — Вот именно. Слушай, Гермиона говорит, что я должен взять его и притвориться, что оно мое. Так что, когда нам понадобится сдать наши украшения, я могу сдать твое кольцо, — Гарри заколебался, он впервые за долгое время планировал снять его. Юноша вздохнул и сняв цепочку через голову, протянул ее Рону. Рыжеволосый взял ее, продел через голову и спрятал под мантию. — Неприятное ощущение, как будто я ему не нравлюсь. Гарри кивнул и уставился на то место, где под мантией друга исчезло его кольцо. Ему показалось странным, что такое маленькое украшение стало иметь огромное значение за такое короткое время. Юноша покачал головой, отгоняя мысли. — Нам лучше пойти на занятие. Рон кивнул, и они вышли в коридор. Они вошли в класс, и Гарри сразу же перевел взгляд на профессора. Юноша приподнял бровь, прижал руку к груди и посмотрел в сторону Рона. Снейп едва заметно кивнул головой. Они прошли на свои места, когда в кабинет неторопливо входили слизеринцы. — Ладно, хватит болтать, болваны, — голос Снейпа эхом разнесся по комнате, и Гарри почувствовал, как у него перехватило дыхание. — Зелье, которое мы готовим сегодня, содержит очень специфический набор ингредиентов, которые могут вызывать нежелательные реакции при контакте с драгоценными металлами. Мужчина полез под стол и достал деревянную шкатулку, затем поставил ее и открыл крышку. — Дабы сохранить мою лабораторию, если на вас есть какие-либо украшения, вы должны принести их сюда и положите в эту шкатулку. Мне все равно, если вы думаете, что ваши украшения из пластика, они должны быть тут. И прямо сейчас. Несколько студентов вскочили и начали снимать кольца, часы и серьги. — Заколку для волос, мисс Патил. Гарри и Рон замыкали шествие вместе с Драко, который просто встал со своего места и неторопливо направился к столу профессора. Гарри повернул запястье и расстегнул часы. — Не знал, что ты можешь позволить себе украшения, Уизли, — усмехнулся Малфой. — Что? Поттер тебе наконец-то купил обручальное кольцо? — Отвали, Малфой, — прошипел Гарри. Он бросил часы в шкатулку и подождал, пока Рон снимет с шеи кольцо и положит его в коробку, в это же время Малфой снимал свой фамильный перстень. Блондин тихо вздохнул и потянулся к кольцу Гарри. — Эй, — позвал Рон. — Положи это, — потребовал Гарри. — Малфой, убери руки от украшений других учеников, — холодно сказал профессор, но Гарри услышал напряжение в его голосе. Малфой уронил кольцо и потрясенно посмотрел на Рона. — Это связующее кольцо. Откуда, черт возьми, у тебя связующее кольцо? Рон уставился на Малфоя: — Очевидно, мне его дали, — рыжеволосый повернулся и пошел обратно к столу. Гарри с тоской посмотрел на кольцо, лежащее в коробке. Деревянная крышка со щелчком закрылась, и юноша поднял глаза на Снейпа. — Не волнуйтесь, Поттер. Я сохраню ваши часы в целости и сохранности, — усмехнулся зельевар, но в его глазах светилась уверенность. Гарри понял намек и вернулся к своему столу. Конечно, его альфа не допустил бы, чтобы что-то случилось с кольцом. Юноша все еще чувствовал, что в течение следующих двух часов он несколько раз прикладывал руку к груди. Он почувствовал облегчение, когда они пошли сдавать зелья, и Снейп позволил им забрать свои украшения. Он схватил свои часы и с жадностью наблюдал, как Рон взял цепочку и надел ее через голову. Он не стал ее заправлять в мантию, и Гарри, как загипнотизированный, смотрел, как серебро сверкает в свете свечей. — Кто подарил тебе это кольцо, Уизли? — Гарри поднял взгляд на шипение Малфоя. — Отвали, Малфой, — сказал Рон, проталкиваясь мимо блондина. — Оно тебя не заслуживает, — прошипел слизеринец, когда они уходили. Рон показал средний палец, когда они завернули за угол и скрылись в маленькой нише. Гермиона появилась перед ними, когда Рон снимал цепочку с кольцом. — Он просто ревнует, — сказала она. — Он просто хочет силы, — сказал Рон. Гарри схватил цепочку и надел ее себе на шею, спрятав под мантию. Он прижал руку к груди, прижимая драгоценное кольцо к коже. До юноши наконец дошли слова Рона: — Силы? Рон кивнул: — Эта штука излучает магию. Я же говорил, что я ей не нравлюсь, — он потер грудь. — Думаю, оно пыталось меня обжечь. Вот почему во второй раз я не спрятал его под мантию. Нет смысла скрывать, все и так это видели. — Да, и к концу дня вся школа будет знать, что вы связаны, — отметила Гермиона. — Я никогда не говорил, что это связующие кольцо. Просто кто-то дал мне его. Я не лгал, — пожал плечами Рон. На них упала тень, и троица подняла головы. Сердце Гарри подпрыгнуло. — Если вы трое закончили сплетничать, будьте добры, покиньте мой коридор, — понизил голос мужчина. — Ужин в моих покоях, Поттер. В шесть часов. — и снова повысив голос. — Надеюсь, мне не нужно снова повторять. Они кивнули, Гарри прижал руку к груди, когда они выбежали из ниши и направились на гербологию.◄●●●●●►
Юноша почему-то нервничал. Он понимал, что на самом деле у него не было причин для беспокойства, они со Снейпом были связаны, его альфа уже заявил на него свои права. Но это было самое простое, не так ли? Гарри постучал в уже знакомую дверь на пять минут раньше и был удивлен, когда она быстро распахнулась. Снейп даже не потрудился выглянуть в коридор. — Входи. Гарри прошел мимо него и подождал, пока дверь закроется, прежде чем снять мантию. Он повесил ее на крючок рядом с мантией Снейпа и поставил свою школьную сумку на пол. Мужчина посмотрел на сумку. — Уроки, Поттер? Гарри проигнорировал недоверие в голосе мужчины. — Вообще-то, да. Я точно знаю, что завтра у тебя отработки, и я подумал, что мог бы немного позаниматься, пока ты занят. Я могу остаться здесь или пойти с тобой в класс, как тебе больше нравится. Снейп приподнял бровь, глядя на него. — Добровольно соглашаетесь отбывать наказание, Поттер? Вы, должно быть, в отчаянии. — Я думаю, вы бы поняли, если бы я был в отчаянии, профессор. Взгляд Снейпа скользнул по телу омеги, и Гарри почувствовал дрожь возбуждения. — Да, пожалуй, я бы так и сделал. Ты можешь остаться здесь заниматься. Я не думаю, что это хорошая идея, внезапно устраивать со мной отработку, о которой еще не знает вся школа, — Гарри кивнул в знак согласия. — Ты голоден? — Гарри снова кивнул, и Снейп указал на маленький столик, уставленный тарелками. — Присаживайся. Я хотел приготовить нам ужин сегодня вечером, но мой график не позволил этого, поэтому домашние эльфы принесли что-то с кухни. Гарри сел, разложил салфетку на коленях и удивленно посмотрел на Снейпа. — Ты готовишь? Мужчина опустился на стул напротив него. — Приготовление пищи мало чем отличается от приготовления зелий, мистер Поттер. Рецепт, ингредиенты, смешайте, подогрейте и следите внимательно. Гарри рассмеялся, и ему было приятно увидеть любопытное выражение на лице мужчины. — Я думаю, все немного сложнее, профессор. Если добавить в соус слишком много лимонного сока, кухня не взорвется, а щепотка пищевой соды, нейтрализующей действие лимонного сока, не сделает мой соус бесполезным. Мужчина удивленно поднял глаза: — Ты умеешь готовить? Гарри пожал плечами: — Это была одна из моих домашних обязанностей. Мне это нравилось. Темные глаза сузились, когда он посмотрел на него: — И почему у тебя такие проблемы с моими занятиями? Гарри почувствовал, как вспыхнули его щеки: — Возможно, я был немного напуган надвигающейся фигурой, которая постоянно наблюдала за мной своими темными задумчивыми глазами. Очень отвлекает. — Я… — Снейп закрыл рот и потянулся за спаржей. Он положил порцию на тарелку Гарри, прежде чем добавить немного себе. Отставил тарелку, взял другую, раскладывая тушеное мясо себе и омеге. Зельевар со стуком поставил тарелку на стол и посмотрел на Гарри. — Ты хочешь сказать, что даже на первом курсе находил меня очаровательным? Гарри прикусил губу, чтобы сдержать улыбку при виде того, как покраснел мужчина. — Ну, на меня, одиннадцатилетнего, ты произвел сильное впечатление. Снейп взял вилку и указал ею на Гарри. — Ты думал, что я пытаюсь украсть философский камень. Гарри пожал плечами, откусывая кусочек мяса: — Конечно, я подумал, что это ты. Но, полагаю, если бы я наблюдал за Квиреллом так же внимательно, как за тобой, я бы понял, что это он. Снейп настороженно посмотрел на него, откусывая кусочек спаржи: — Я тебя не понимаю, Поттер. Гарри лучезарно улыбнулся ему: — Разве эти выходные не для того, чтобы мы лучше узнали друг друга. И разве не поэтому профессор Макгонагалл разрешает нам это делать? Я имею в виду, она не обязана позволять этого просто потому, что мы связаны. — Нет, это не так. Ты всегда такой проницательный, Поттер? Или это недавнее явление? Гарри усмехнулся. — Я знаю, что ты презираешь кофе. Ты будешь пить его, только если это абсолютно необходимо, но только черный. Я знаю, что ты терпеть не можешь Паркинсон, но ее отец — высокопоставленный пожиратель смерти, поэтому тебе нельзя этого показывать. И я знаю, что в глубине души ты впечатлен пиротехническими способностями Симуса. Снейп уставился на него так, словно тот был новым видом флоббер-червей, и он не был уверен, что с ним делать. Гарри набрал полный рот тушеного мяса и наслаждался его пикантным вкусом. — Все думают, что твой любимый десерт — пирог с патокой, но на самом деле вишневый пирог. Ты переворачиваешь вилкой верхний корж и ковыряешь в желе, пока не съешь все вишенки до последней, затем ложкой соскребаешь желе и съедаешь его целиком, даже не прикоснувшись к коржу. И ты ничего не пьешь, пока не съешь весь кусочек. Гарри уставился на мужчину напротив него. — Ты всегда стараешься видеть в каждом лучшее, вот почему ты не отказался от общения с Лонгботтомом. И ты отказываешься быть лучше Грейнджер, потому что это ее конек. Гарри одарил Снейпа довольной улыбкой: — Это что, соревнование? Снейп пристально посмотрел на него: — Я тоже могу быть наблюдательным, Поттер. Гарри усмехнулся: — Ваши наблюдательные способности никогда не подвергались сомнению, профессор. Снейп отправил в рот вилку с рагу и сердито посмотрел на Гарри. Юноша покачал головой и принялся за еду. Несколько минут они ели молча. — Альфа. –Да, омега? Гарри прикусил губу, услышав немедленный ответ. — В твоей комнате, могу я обращаться к тебе по имени? Я не думаю, что называть тебя «профессор» уместно, между нами. Снейп изучал Гарри несколько минут, и омеге пришлось побороть желание поерзать на стуле. — Полагаю, ты прав, Поттер. Как бы ты предпочел обращаться ко мне? Гарри хотелось бы называть его Северусом, но он сомневался, что мужчина уже готов к такой близости. — Если ты не против, я буду называть тебя просто Снейп, пока ты не будешь готов называть меня Гарри. Снейп бросил на него странный взгляд. — Ты думаешь, я не в состоянии запомнить твое имя? Гарри прикусил губу, не зная, как произнести эти слова, не обидев мужчину. –Говори, омега, — потребовал мужчина. Гарри вздрогнул: — Я не думаю, что ты готов отделить меня, как личность от моего отца. Снейп прищурился, глядя на Гарри. — Мой член был у тебя в заднице. Я бы сказал, что я все четко отделяю. Гарри покачал головой. — Ты переспал со своим омегой, Снейп. Ты бы никогда не переспал с сыном Джеймса Поттера. Мы альфа и омега, но мы также связаны, и именно эти отношения я хотел бы укрепить. Ты замечательный альфа, но прямо сейчас это, — он указал на ужин, разложенный между ними, — не альфа и омега. — Думаешь, тебя бы не было здесь, если бы мы не были альфой и омегой? — Я знаю, что не стал бы, вот почему я собираюсь использовать эти отношения, чтобы построить новые. Когда я закончу с тобой, ты будешь смотреть на меня, как на Гарри Поттера, своего партнера, а не просто омегу. Снейп моргнул и откинулся на спинку стула. — И это все? — Гарри вопросительно посмотрел на него. — Ты подводишь черту, излагаешь свой план сражения? На губах Гарри появилась задумчивая улыбка. — Полагаю, так оно и есть. Я борюсь за наши отношения, за твое сердце, за наследие, которое можно передать нашим детям. За шанс сделать тебя своим во многих отношениях, — Гарри потянулся и накрыл руку мужчины своей. — Это не обязательно должно быть сражение, Снейп. Ты можешь присоединиться ко мне в этом крестовом походе. Никто не ожидает, что мы продержимся долго. Они думают, что мы устанем друг от друга через несколько недель, не сможем справляться и решим встречаться только на те три дня моего цикла, когда ты будешь мне нужен. Помоги мне доказать, что они ошибаются. — Ты всегда против всего мира, Поттер? Гарри пожал плечами, убирая руку и берясь за вилку: — Только когда я думаю, что они неправы. Снейп покачал головой: — И, если я соглашусь пройти через все это, с чего ты предлагаешь начать? Гарри подцепил спаржу на вилку. — Вот так, Снейп. Ужин, беседа. Ты всегда оказывал мне любезность, был честен со мной, и я постараюсь вернуть этот подарок в меру своих возможностей. Я знаю, что есть вещи, о которых вы не можете мне рассказать, точно так же как есть вопросы, на которые я не буду отвечать, пока я и мои друзья остаемся вашими учениками. — Например, где ты раздобыл жабросли во время турнира трех волшебников? Гарри озорно улыбнулся ему: — Например. Снейп попросил домашних эльфов принести им на десерт вишневый пирог, и Гарри покраснел, когда ковырялся в красном желе, выискивая вишни, и, подняв глаза, увидел, что Снейп наблюдает за ним. — У моего дяди был коктейль-бар, и он всегда держал там баночку с вишнями, чтобы добавлять их в напитки, — объяснил Гарри. — Я помню, как каждый раз, когда он открывал новую банку, Дадли доставал первую вишенку, и я всегда удивлялся, что же такого особенного в этих ярко-красных вишнях. Дадли их любил, но это была еда, так что… Снейп откусил кусочек от своего пирога. — Ты никогда такого не пробовал? — О, нет. Мне это было запрещено. Но иногда я мог бы попробовать вишневый пирог. А вишни — это вкусно. Я их обожаю. Иногда они могут быть немного горьковатыми, поэтому я предпочитаю те, что получаются из пирогов, потому что они с сахаром. Снейп задумчиво кивнул и откусил еще кусочек пирога: — Мараска. Гарри нахмурил брови: — Что? — Мараскиновая вишня — это та, что они используют в коктейлях. Их подслащивают и окрашивают в ярко-красный цвет. Ты никогда такого не пробовал? Гарри покачал головой и поднял вилку, указывая на темную вишню, покрытую желе. — Они отличаются от этих? Снейп кивнул: — Значительно. — Я бы хотел когда-нибудь попробовать, — задумчиво произнес Гарри, разглядывая вишенку и отправляя ее в рот. — Хм, — был единственный ответ зельевара.