Пикник

Перевод
PG-13
Завершён
31
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 543 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
Лань Ванцзи и Вэй Усянь с нетерпением ждали редкой минуты отдыха и блаженства. На фоне Облачных чертогов они тщательно выбрали уединённый уголок у безмятежного пруда для своего пикника. Погода была просто идеальной: лёгкий ветерок доносил аромат цветов, а солнечный свет танцевал в пышной листве, создавая завораживающую игру света и тени. Лань Ванцзи тщательно приготовил их любимые лакомства. Когда они устроились на плюшевом одеяле на бархатистой траве, Вэй Усянь не мог сдержать переполнявшее его волнение. «О, Лань Чжань, разве это не идеальное времяпрепровождение? Прекрасный день, восхитительная еда и твоё замечательное присутствие»,—воскликнул он, и его взгляд наполнился неподдельным счастьем. Лань Ванцзи, обычно сдержанный, склонил голову в знак согласия, и на его губах появилась лёгкая улыбка. Он дорожил этими мимолетными моментами спокойствия с Вэй Усянем вдали от шумных требований и обязательств их повседневной жизни. Однако их мирная беседа была внезапно прервана громким смехом и приближающимися шагами. Группа шумных младших Лань во главе с энергичным дуэтом Лань Сычжуя и Лань Цзинъи подбежала к ним, и их веселье вдохнуло новую жизнь в спокойную обстановку. «Старший Вэй! Старший Лань!» — воскликнули они со смесью волнения и восхищения, и их сердца забились быстрее при виде изысканного пикника, накрытого перед ними. Вэй Усянь поприветствовал их лучезарной улыбкой, его глаза сверкали от радости при виде младших, наслаждающихся моментом. Однако взгляд Лань Ванцзи слегка потемнел, когда он наблюдал за младшими, и в его суровом выражении лица читалась ответственность. Он призвал их помнить о священных традициях Облачных Глубин, подчеркнув необходимость поддержания гармонии и дисциплины. Несмотря на то, что они горячо кивали в знак согласия, младшие быстро поддались волнению. Они резвились на площадке для пикника, их смех эхом разносился по некогда безмятежной местности, и они не обращали внимания на беспорядок, который устраивали. Под грохот посуды и беспорядок из-за пролитой еды терпение Лань Ванцзи достигло предела. Поднявшись с видом властелина, он заявил: «Раз вы забыли правила,то присоединитесь ко мне в библиотеке и будете повторять их, пока они не запечатляться в ваших душах». Его голос не допускал возражений, а непоколебимая решимость не оставляла места для переговоров. Лица младших учеников вытянулись, когда они осознали серьёзность своих действий. Смущённо извинившись, они поплелись за Лань Ванцзи в библиотеку, а Вэй Усянь тихо посмеивался им вслед, довольный неожиданным поворотом событий. Когда младшие исчезли из виду, Вэй Усянь повернулся к Лань Ванцзи, и его сердце наполнилось ностальгией и любовью. В его глазах заплясали озорные огоньки, когда он заговорил: «Что ж, это быстро переросло в драку, Лань Чжань. Это навевает воспоминания о наших собственных приключениях», поддразнил он, нежно толкая своего возлюбленного. — Лань Ванцзи, обычно такой сдержанный, не смог сдержать редкую улыбку, когда его охватили воспоминания о дорогих сердцу моментах. «Ты всегда был смелым, ты вёл нас в неизведанное своим умом и сообразительностью», — пробормотал он своим чарующим голосом. Их время, проведённое вместе, было наполнено воспоминаниями, смехом и невысказанными словами любви. Вэй Усянь не мог удержаться от того, чтобы не одаривать Лань Ванцзи игривыми шутками и нежностью, вспоминая их прошлые проделки и общие радости. Когда солнце начало опускаться за горизонт, окрашивая мир в тёплые золотистые тона, Лань Ван Цзи и Вэй Усянь сидели бок о бок, и их связь была крепче, чем когда-либо. Несмотря на помехи и хаос этого дня, они держались друг за друга, радуясь крепкой связи, которая со временем будет только усиливаться. Их сердца были полны смеха, воспоминаний и любви, которая не знала границ.
31 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)