Angel, It's Cold Outside

Перевод
G
Завершён
71
1
переводчик
Poppy_Star гамма
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 682 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
71 Нравится 8 Отзывы 25 В сборник

Часть 1

Настройки
Войдя в коттедж, Кроули подул на руки и закрыл за собой дверь ногой, вытирая мокрые, покрытые снегом ботинки о коврик. Дрожа, он поставил бумажный пакет с продуктами у двери. Размотав толстый шарф в красно-белую полоску, он оставил на вешалке его, а затем и черную куртку. — Кроули, это ты? — крикнул из кухни Азирафель. — Да, — отозвался Кроули. Он услышал шаги и почувствовал присутствие мужа еще до того, как тот появился в поле зрения, — от него, как от полноводной реки, исходили тепло и любовь. Азирафель улыбнулся, увидев супруга: его бледные щеки и нос покраснели от холода, а снежинки красиво смотрелись на его черной одежде и рыжих кудрях. Кроули положил очки в карман и улыбнулся, его золотые глаза смотрели на любимого мягко и нежно. Его ангел был одет более непринужденно — в брюки и бледно-голубой кардиган, на рукавах и воротнике которого были вышиты снежинки. Он улыбнулся, и его голубые глаза засверкали, но, когда он увидел, как по худощавому телу Кроули пробежала дрожь, его уголки его идеальных губ опустились. — С тобой все в порядке, мой дорогой? — осведомился Азирафель, приблизившись и коснувшись щеки Кроули своей мягкой рукой. — Теперь да, — ответил Кроули, склоняясь к теплому прикосновению. — На улице холодно, ангел. Пока я ехал домой, снова пошел снег. Азирафель бросил взгляд сквозь затянутые инеем окна и в самом деле разглядел густые хлопья, падающие с неба и ложащиеся на выпавший ранее утром снег. Кроули поднял с пола пакет. — Я взял все, что нам нужно на завтра, — сообщил он. — Позволь мне только убрать продукты. — Нет, любовь моя, это сделаю я, — отозвался Азирафель, осторожно забирая пакет. — Иди переоденься во что-нибудь потеплее. Не стоило отправлять тебя сегодня. — Я сам вызвался, ангел, — поправил Кроули. — Это не твоя вина. Они разделили нежный поцелуй, после чего Кроули отправился наверх в спальню, чтобы переодеться. Азирафель пошел на кухню, чтобы перебрать продукты. Он улыбнулся, когда понял, что Кроули удалось найти все ингредиенты для сладких пирожков, которые он планировал приготовить завтра. Когда все было убрано, Азирафель наполнил кастрюлю молоком и поставил его кипятиться на плиту, зная, что, хоть Кроули не ест и не пьет много, он всегда готов полакомиться горячими напитками, особенно в холодные дни. Его любимым было горячее какао с каплей рома. Ангел достал свою белую кружку с крыльями и черную с дьявольским хвостом на ручке и поставил их на столешницу. Он засыпал в каждую по щедрой порции шоколадного порошка, а сверху залил горячим молоком. Помешав содержимое, он добавил в дьявольскую кружку большую порцию излюбленного рома Кроули и положил сверху маршмэллоу. — Пахнет вкусно, — внезапно появившись в дверном проеме кухни, произнес Кроули. На нем были черные флисовые пижамные штаны и старая футболка с изображением силуэта Фредди Меркьюри на груди. На ногах у него были черные пушистые носки, украшенные дьявольскими эмодзи. Азирафель улыбнулся мужу и протянул ему напиток. — Спасибо, ангел, — поблагодарил Кроули, принимая кружку и делая глоток. Он ухмыльнулся, когда сладкий, пьянящий напиток растекся по его языку и согрел его изнутри. — Это прекрасно, Зира. Спасибо. — На здоровье, дорогой, — ответил Азирафель. — Может быть, продолжим в гостиной? Кроули кивнул. Азирафель подхватил свою кружку и последовал за мужем в гостиную. Камин весело потрескивал и отбрасывал тени на стены коттеджа. Потолочные балки были увешаны гирляндами остролиста и омелы. Рождественская елка в углу, украшенная красной мишурой и разноцветными мерцающими огоньками, выглядела очень нарядно, а под ней уже лежало несколько подарков. Кроули устроился на диване, положив ноги на стол и медленно потягивая свой напиток. Азирафель сел рядом с ним, и демон тут же свернулся калачиком, прижавшись к его боку: его внутренний змей тянулся к теплу, которое излучал ангел. — Теперь тебе теплее, Кроули? — поинтересовался Азирафель, обнимая своего демона. — Немного, — откликнулся Кроули. — Хотя не помешало бы еще немного тепла. Он уткнулся холодным носом в шею ангела. Азирафель с удовольствием прикрыл глаза и щелкнул пальцами. Над ними распростерся зеленый шотландский плед, мягкий и потертый от времени. Кроули допил свой какао и отставил пустую кружку на кофейный столик, подогнул под себя ноги и прижался к мужу. Его веки отяжелели. Азирафель погладил мягкие рыжие кудри мужа, и Кроули мурлыкнул в ответ на его прикосновение, чувствуя тепло, любовь и безопасность. — Я люблю тебя, Азирафель, — пробормотал демон. — С Рождеством. — Я тоже люблю тебя, Кроули, — ответил Азирафель, целуя демона в губы. — С Рождеством, мой дорогой мальчик.
Примечания:
71 Нравится 8 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (8)