Назови моё имя

R
В процессе
30
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 28 страниц, 12 452 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
30 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник

Часть 5

Настройки
      Франциск был пойман в собственную ловушку. Днём он являл собой пример благочестия: смиренный, сосредоточенный на молитвах, с глазами, обращёнными к Небесам. Как праведный монах, он искренне исповедовал свою веру и посвящал своё сердце служению Богу. Но едва сгущалась тьма, как в душе поднималась забытая дикость, затмевая рассудок. Каждый вечер срывал с себя узы благочестия вместе с монашеским одеянием, будто сбрасывал цепи, тяготившие душу, и, ведомый неукротимой страстью, спешил в лес. Не важно, шёл ли дождь, покрывал ли землю туман или же дул холодный ветер — ничто не могло остановить. Видеть фею, пусть на миг, стало потребностью, влекущей за грань разума и воли. И каждый раз, когда Франциск добегал до лесной опушки и становился пред ней, падал к её ногам. Как в молитве пред иконой Божьей Матери, ощущая тягостную боль от этого кощунственного поступка. Это сравнение, которое он ненавидел, вспыхивало в разуме, заставляя чувствовать себя предателем. Тошнота и отвращение к самому себе захлёстывали, и всё же приходил снова и снова, не в силах прервать порочный круг. А фея лишь стояла, глядя на него победным взглядом. С той хищной усмешкой, которая врезалась в его память. Склонившись, шептала, сдерживая смех:       «Посмотри на себя, Франциск. Ты — мастер самообмана. Каждый раз, приходя ко мне, лжёшь не только себе, но и Богу»       — Назови моё имя, — голос был мягким, но в нём звучала неизбежность, как в далёком звоне колоколов, возвещающих путь к пропасти.              — Нет, — сжимаются губы Франциска, а внутренний мир ломается.              Это было единственное, чего не мог позволить себе сделать. Каждое слово, которое срывалось с губ, превращалось в ложь — ложь, которую упорно внушал себе, стремясь спрятаться от собственной истины. Пытаясь сохранить призрачное ощущение праведности. Но её смех, тихий и хищный, пронзал, как нож. Франциск ощущал, как попытки самообмана становятся все более жалкими и пустыми. Фея смеялась — не злорадно, но с такой лёгкостью, что смех казался безмолвным осуждением слабости. И в этом было что-то, что будоражило. Заставляло сомневаться в себе, в своих молитвах и обетах, в самой сути того, что монах считал правильным. Её взгляд, настойчивый и неотрывный, проникал в самую суть души, разрушая последнюю грань сопротивления. И Франциск знал одно: её победа неизбежна. Даже если ещё пытался бороться, исход был предрешён.       Однажды, когда туман ещё не растаял с утренним светом, в их храм прибыли странствующие монахи. Несмотря на монашеские одеяния, трудно было назвать истинными служителями веры — их глаза были полны решимости, а лица несли следы долгих путешествий и борьбы. Они назвали себя Орденом Святого Микаэля, утверждая, что их призвание — очищать землю от языческой скверны. В поисках нечисти они добирались до самых удалённых уголков, объявляя своим долгом избавить мир от её присутствия. Однако в их речах, исполненных ярости и угроз, было больше воинственного фанатизма, чем духовной добродетели. Казалось, если бы не их заявления о служении Богу, они легко могли бы сойти за обычных воинов, движимых безжалостным стремлением уничтожить всё, что выходило за рамки их суровых догматов.       Странствующие монахи неутомимо расспрашивали, не водятся ли в их краях существа нечистые, колдуны, искатели запретных знаний иль тайные язычники. Жители обители отвечали одинаково: пожимали плечами и уверяли, что в их святом доме, средь древних храмовых стен, зло не могло пустить корни. Здесь не было ни места, ни помыслов для греха, и тем более — для той нечисти, которую так усердно искали. Монахи, выслушав эти слова, лишь сдержанно кивали, но средь них нарастало беспокойство. Много лет, странствуя по разным землям, они видели поселения, где под внешним благочестием и тишиной скрывались тайные страхи и давние грехи. О них никто не осмеливался говорить вслух. Иногда даже самые святые места хранили в своих уголках тени прошлого, следы магии и скрытых знаний, которые могли внезапно проснуться, если на них обратить внимание.       Как-то Франциск оказался неподалёку от монаха Иоанна, когда тот собирался покинуть городок для пополнения припасов. Брат Иоанн, сгорбленный от усталости и долгих странствий, казался старше своих лет. Его лицо покрывали глубокие морщины, а глаза смотрели с тоской и усталостью человека, который слишком много видел на своём пути. Однако именно он оказался гораздо более разговорчивым, чем остальные. Когда их взгляды встретились, Иоанн словно почувствовал в Франциске родственную душу, готовую выслушать.       — Слышал ли ты о кинжале Святого Микаэля? — спросил, тихо оглядевшись, опасаясь, что кто-то может услышать.              Франциск с интересом наклонился ближе, чувствуя, что этот разговор не будет обычным. Он знал, что странствующие монахи часто привозят с собой рассказы о святынях, мощах и реликвиях. Но заговорённый кинжал, да ещё и принадлежащий Святому, звучал как нечто большее, чем просто очередное религиозное предание.              — Этот кинжал, — продолжил, а глаза сверкали, — способен уничтожать нечисть, таких как те, кого вы называете феями иль духами леса. Он был освящён самой силой Святого Микаэля, и недавно мы нашли его. Теперь то от нас ничего не укроется.              Франциск почувствовал, как холодок пробежал по спине. Мысли о ночных встречах с феей, о том, что он пытался забыть, стали возвращаться, как тёмные тени. Чувствовал, как мрак сомнений начинает охватывать душу. Этот кинжал… Мог бы положить конец всему, что привязало к этим тёмным силам. Но что если сам Франциск окажется тем, кого нужно истребить? Сумерки внутреннего мира начали углубляться, и он не мог отогнать мысли, что его путь, может, вовсе не является святой борьбой. Разговор с братом Иоанном не выходил из головы, каждое слово о кинжале отдавало отзвуком в сознании. Он пытался найти ответы, но вместо этого находил лишь новые вопросы.       Прошло несколько дней. После очередной ночи, проведённой с феей, Франциск, как обычно, собирался вернуться в храм. Но внезапно она остановила его.              — Убить меня задумал? — её голос разорвал тишину. Вопрос прозвучал с едва уловимой насмешкой, словно заранее знала ответ. Голова чуть склонилась вбок, а пальцы, играющие с тонкой веточкой, выдавали странную смесь беззаботности и напряжения.              Франциск, застегивая пояс на монашеской одежде, удивленно взглянул на неё.              — Ты… — начал, но замолчал, когда фея шагнула к нему.       — Что ты? Не можешь моё имя произнести, но собираешься уничтожить меня? Как мило, Франциск, — усмехнулась, одним плавным движением убрав прядь волос за ухо.       — Я монах! — он отчаянно пытался найти уверенность в своих словах, но они звучали все слабее. — Я должен служить Богу. Я…              — Монах? Тогда почему приходишь ко мне, Франциск? Почему не идёшь к молитвам, как делают остальные? О, я знаю. Ты ищешь меня, когда не можешь вынести свою тяжесть. Ищешь меня, когда всё рушится. И всё же называешь меня нечистью.       Дева приблизилась ещё ближе, настолько, что он мог почувствовать её запах — смесь лесной прохлады и чего-то неизъяснимого. Пальцы слегка коснулись руки, отчего молодой монах рефлекторно отступил, будто прикосновение феи обжигало.       — Хочешь стать праведником, — продолжила, глядя прямо в глаза, — но твоё сердце не готово отказаться от меня.       — Ты не понимаешь… — пробормотал, опустив голову.       — А сам понимаешь? — наклонилась чуть ближе, а голос стал почти шёпотом.       — Скажи честно, Франциск. Разве ты здесь потому, что хочешь бороться? Или потому, что не можешь оторваться?       Франциск глубоко вдохнул и заставил себя взглянуть на неё снова.              — Не играй со мной! — наконец, сказал, голос стал хриплым от напряжения. — Я с тобой, потому что так решил. Моё слово важнее всего, а ты так — нечисть лесная, которую надо уничтожить, дабы не вводила в грех светлых людей!              Как только слова сорвались с губ, Франциск ощутил, как холодное раскаяние мгновенно заполнило сердце. Понял, что зашёл слишком далеко. Фея, стоящая пред ним, изменилась на глазах: лик, обычно спокойный и загадочный, исказился гневом. Казалось, что сама природа отозвалась на её негодование. Корни деревьев, некогда спрятанные глубоко в земле, начали извиваться и подниматься, оживая по её воле. Они стремительно обвились вокруг ног молодого монаха, не давая даже шанса на сопротивление. Франциск пошатнулся, и в следующий миг тяжело рухнул на землю. Фея смотрела на него сверху вниз. Никогда прежде он не видел её такой грозной. Глаза полыхали негодованием, но не было в них ярости — лишь холодная, осознанная решимость. Она наклонилась ближе, движения были медленными, почти ленивыми, но от них веяло опасностью. Девичий голос, обычно мелодичный, теперь стал тихим, однако каждая его нота была пропитана угрозой, способной пронзить самое сердце.       — Рассказывать это будешь своим дружкам из храма, — но знай: если ещё раз проговоришь такие вещи, тебя не сыщут даже те, кто будет искать.       Слова феи прозвучали как приговор, холодный и неумолимый, заставивший сердце Франциска болезненно сжаться. Ему казалось, что даже попытка возразить станет лишь очередным шагом к пропасти, в которую уже тянуло. Буря чувств раздирала изнутри, но он удержался, проглотив обиду. После того события Франциск твёрдо решил, что больше не станет это терпеть. Насмешливые взгляды и язвительные замечания феи, словно капли яда, раз за разом отравляли душу. Ярость, которая копилась с каждой её улыбкой, каждым снисходительным тоном, затопляла разум, заглушая голос сомнений. Молодой монах знал: его замысел приведёт к расплате, и, возможно, когда-нибудь он будет горько сожалеть о содеянном. Но эта расплата казалась меньшим из зол перед той болью, которая уже поселилась внутри. Он долго обдумывал свой замысел, выжидал идеальный момент. И вот, когда ночь накрыла обитель, Франциск, прокрался к сундуку, где покоился кинжал, о котором поведал странствующий монах.       В храме не было почти никого: братья помогали у обители, готовясь к предстоящей ярмарке, а настоятель уехал с утра. Всё складывалось так, будто сама судьба вела к этому. Франциск вспомнил свою прежнюю жизнь — ту, что осталась за порогом монастыря. Сиротой, оставшимся без крыши над головой из-за войны, он выучился жить в тени. Руки знали своё дело, и хотя годы в монастыре притупили былые навыки, память тела осталась. Франциск ощущал лёгкую дрожь, когда пальцы касались замка. Ту самую дрожь риска, захватывающую, манящую, как предвестие греха. Когда замок наконец поддался, и крышка сундука поднялась с лёгким скрипом, в тишине ночи монах почувствовал тяжесть содеянного. На дне, завернутый в плотную ткань, покоился кинжал.       Взяв кинжал и спрятав за складками одежды, Франциск аккуратно закрыл сундук, прикрыв следы своего присутствия. Вышел из храма так же тихо, как и пришёл, стараясь не оставлять за собой ни шороха. Холодный ночной ветер обжёг кожу, словно желая пробиться глубже, до самых костей, а с неба начали падать первые крупицы снега, холодные, как его решимость. Снег таял на лице, смешиваясь с горячим дыханием, и в каждом шаге слышался шёпот сомнений. Монах знал, что назад пути не будет, но сердце всё ещё бунтовало, подсказывая, что там, в лесной чаще, ждёт не только она, но и сам приговор. Франциск шел к своей судьбе, с каждым шагом ощущая, как тяжелеет кинжал, будто нёс не оружие, а грех, для которого до сих пор не нашлось прощения.       Искать долго не пришлось: нашёл фею, сидящей у огня в глубине холодной пещеры. На миг ему даже показалось, что это не она, а лишь отблеск угасающего света. Франциск смотрел на неё — хрупкую, словно пламя, готовое угаснуть в тени этой долгой зимы. Её лик, бледой и спокойный, теперь казался призраком прежней силы, но глаза, глубокие и яркие, всё так же искрились тем загадочным светом, что влек с первого взгляда. Фея едва заметно кивнула, приглашая его сесть. Франциск, сдерживая дрожь, опустился рядом, и, не удержавшись, взял девичью тонкую ладонь в свои руки, прижав к губам. Она не отреагировала, только спустя мгновение её голос разорвал тишину, будто ночной ветер, прорывающийся сквозь ветви деревьев.              — Решил, наконец, исполнить свою месть? — слова были спокойны, но наполнены горечью. Фея устало дёрнула пальцами, словно пытаясь стряхнуть напряжение. — Момент выбрал удачно, у меня уже нет сил, дабы убежать.              Франциск замер. Он искал ответы в её лице, пытался найти хоть отблеск прежней дерзости. И в конце концов прошептал:              — Если знала… почему не ушла?              Она посмотрела на него с едва уловимой улыбкой, лишённой осуждения.              — Не могла лишить себя удовольствия… видеть, как ты разрываешься на части.              Выругавшись про себя, Франциск стремительно выдернул кинжал из-за пояса и бросил его к ногам феи. Сталь едва уловимо блеснула в свете огня, но дева, казалось, даже не заметила этого. Она лишь слегка приподняла бровь, выражая легкое удивление, однако глаза оставались холодными и безразличными. Во взгляде не было ни страха, ни тревоги — лишь глубокая пустота и всепоглощающая усталость, словно она уже давно привыкла к подобным жестам и ничто больше не могло её тронуть.       — Убери эту гадость, — голос звучал устало, но в нём слышался некий укор, — и так эта дрянь погубила слишком много жизней. Или сделай, что задумал, или уходи. Ты мне надоел.              Фея обняла себя сильнее, как будто пытаясь защититься от невидимой угрозы, и нахохлилась. Франциск не мог не заметить, как тонкая фигура сжалась в холоде, напоминая маленького воробья, прячущегося от зимнего ветра. Он встал на колени пред ней, потрясённый этим образом. Могучая и беспокойная, ставшая такой хрупкой и беззащитной. Монах опустил взгляд на кинжал, чувствуя, как рука дрожит. Тот тяжёлый груз, который так долго нес, будто камень в груди, теперь стал ещё более невыносимым.              — Хотел, — проговорил наконец, а голос был полон отчаяния, — но не могу. Не могу. Это всё не так. Я… не могу.              — Как ты можешь быть демоном, коль похожа на ангела?              Франциск произнес этот вопрос скорее для себя, чем для неё. Слова сорвались с губ, будто надеялся, что ответ, каким бы он ни был, принесёт хоть какое-то облегчение терзаемой душе. Но тишина оставалась непроницаемой, как и всегда, словно сама ночь укрывала их от правды. Он протянул руку, едва дыша, боясь нарушить это странное равновесие. Пальцы осторожно очертили линию её подбородка, мягко поднимая девичий лик, дабы их взгляды пересеклись. Глаза феи были туманными, как затянутое облаками небо. В них читалась усталость, но всё равно в самой глубине оставалась искорка — живое, дерзкое, как отблеск огня, упрямо горящий даже в холодной тьме. Сила феи была частью её сущности, жизненной тайной, но что значила эта сила? Монах чувствовал боль и хрупкость, но знал — за этим стояла неведомая никому глубина, до которой не добраться, даже если рискнуть всем.       Франциск жадно вглядывался в её лицо, пытаясь отыскать ответы на все свои вопросы в этих чертах, в тонких линиях кожи, в едва заметных движениях ресниц. Он не понимал, что видел пред собой: любовь или проклятие? Нежность феи могла, как и пленить, так и утешить, но вместе с тем скрывала тьму, влекущую и пугающую. Монах был ошеломлён этим противоречием — в нежности и тайной мощи находил отражение собственных страхов и желаний. Фея стала для него зеркалом, но что именно он видел в этом отражении, так и не смог сказать.       Не выдержав, склонился и поцеловал её. Этот поцелуй не мог быть ни быстрым, ни мимолётным. Франциск чувствовал, как его руки сами собой крепче обвились вокруг неё. Хрупкая фигура феи тянула к себе, стирая всё, что существовало вокруг. Душа была переполнена огнём. Это был не просто поцелуй, это было столкновение двух миров, двух болей, двух потерянных существ, которые искали утешение в этом жестоком мире. Тело Франциска дрожало от напряжения. Жар, исходящий от её кожи, проникал в самые тайные уголки его существа. Но это был не простой физический жар, не просто прикосновение её тела — это был огонь, горящий в глубине души. Монах уже не мог понять, что именно разжигало это пламя: близость феи иль его собственное желание. Всё смешалось в единый поток, и он уже не знал, где кончается страсть, а где начинается затерянная вера.       Поцелуй был долгим, вязким, наполненным болью. Франциск ощущал, как пылает, охваченный огнём, а внутри бушует сражение не только между страстью и отчаянием, но и страхом. Он не знал, что именно искал в этом прикосновении, и тем более не мог предугадать, что найдёт в конце этого пути. Возможно, только она — его фея — могла бы спасти, а может, её поцелуй станет последним шагом к неминуемой гибели. Реальность начинала расплываться пред глазами, и он понимал, что это забытьё грозит ему смертельной опасностью. Объятия фэйри, как бездонная пучина, затягивали всё глубже, и он не мог — да и не хотел — вырваться из этого плена, хотя где-то в глубине души уже знал, что расплата за это будет жестокой.       Времени оставалось катастрофически мало. Как будто сама судьба обрекла этот момент на скоротечность, на неизбежное исчезновение. Казалось, что с наступлением полуночи всё развеется, словно мираж, а за горизонтом уже мерещились тени охотников, готовых выйти на поиски нечисти. Франциск в лихорадочной спешке расстёгивал пряжки, сбрасывал сапоги, забыв обо всех предосторожностях. Он погружался в этот миг, как изнурённый странник, наконец нашедший долгожданный источник в пустыне. Фея откинула волосы, позволяя им мягкой волной упасть на рясу, и расслабилась, поддавшись моменту, позволив притянуть ближе. Монах склонился к её шее, жадно прижимаясь к коже, забыв обо всём, не заботясь о том, останутся ли следы. Прикосновения были горячими и стремительными, как у человека, боящегося, что его сейчас оторвут от неё.              — Дорогая, — прошептал, целуя её ключицы, — неземная…              Фея едва заметно улыбнулась, находя это одновременно и трогательным, и забавным. Франциск избегал произносить её имя даже в такие минуты, словно само имя могло обернуться ему горьким признанием. Дать знать, что он всё же поддался чарам, сломил своё слово. Она отвечала ему с той же торопливостью, будто они и в самом деле боялись быть пойманными. От вечерней прохлады девичья кожа откликнулась холодом, но Франциск согревал своими губами и прикосновениями, стремясь уберечь от зимней ночи. Одним движением сбросил свою рубашку, и её руки скользнули по мужской спине. Чувствуя, как под пальцами перекатываются напряжённые мышцы, как его суть стремится к её. Всё меж ними было неистовым, отчаянным. Так что границы их существования казались стертыми — невозможно было понять, где заканчивается одно и начинается другое. В объятиях Франциска она забывала обо всём. Обо всём, что было до, обо всём, что может быть после, в эту ночь существовали только они, их тела, их запахи, их душевные стоны. Монах прижал свою фею к себе сильнее, поглощая девичье дыхание, когда руки скользнули по её бедрам, поднимая навстречу себе. Как если бы он не хотел ничего, кроме как раствориться в этом мгновении, забыв о прошлом, о грехах и вине. Но взгляд оставался туманным, полным вопросов, которые дева не решалась задать. В её душе тоже кипел вулкан — но пока что они оба молчали, отдаваясь этому единственному чувству, которое было важнее любых ответов.       Тени, искажённые и танцующие на каменных стенах пещеры, неясно следовали за их движениями. Напоминая о том диком, бесстрашном танце феи у костра. В этом молчании, полном неизречённых слов, каждое дыхание и каждый взгляд казались вечными. И вот, наступила та самая кульминация. Когда мир, казалось, растворяется в одном единственном моменте. Всё, что они знали, исчезло в вихре этого единого чувства, и осталось лишь тело, соединённое с телом, сердце, пульсирующее в унисон с другим. Как будто их души обрели наконец своё место в этом мгновении. Затем, запыхавшиеся и покрытые потом, они лежали в обнимку, молча, поглощённые тишиной, которая окутывала их. Время казалось замерзшим, и только биение сердец нарушало его неподвижность. Каждый из них был поглощён своими мыслями, но ни один не решался нарушить этот покой. Во взглядах было всё, что они не могли сказать друг другу, всё, что оставалось меж ними, невысказанное и неразрешённое. Тени, которые когда-то танцевали на стенах, теперь исчезли, уступив место полной темноте. Лишь огонь продолжал тихо потрескивать в углу, как напоминание о том, что даже в ночной тени их путь не завершён.              

                           
30 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)