Дом для маленькой птички

NC-17
Заморожен
35
автор
Фэндом:
Размер:
96 страниц, 33 517 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник

Глава 5 (часть 1)

Настройки
Примечания:
      Когда Аято пришел домой и сказал нам, что заключил брачный контракт между собой и семьей Ясаши, то я и Тома сначала не поверили ему, а затем последовало очень много вопросов. Брат аргументировал все тем, что у клана Ясаши хорошие торговые отношения с Сумеру и он заключил этот контракт именно по этой причине, и когда цель будет достигнута, можно расторгать помолвку. Однако что-то мне подсказывало, что есть совсем иная причина для этого контракта.              На следующий день Аято отправил Тому в поместье Ясаши, чтобы тот забрал Эмико.                     – Одежда – есть, бинты – есть, склянки с отварами, которые я успела сделать – есть, – бормочет девушка, проверяя небольшие ящики. – Хм-м… Получилось три ящика. Надеюсь, мне помогут их донести.              – Юная Госпожа, за вами пришли, – за дверью доносится голос Каори.              – Хорошо, – Эми выходит из своей комнаты. Пожилая женщина, что ждала ее, проводит ко входу в имение. Там уже стоит Тома и разговаривает с Господином Ясаши.              – О, Эмико, а вот и ты. За тобой уже пришли, – радостно говорит глава. – Ты уже упаковала свои вещи?              – Да, отец.              – Каори, сопроводи Господина Тому и еще пару его подчиненных в комнату Эмико, чтобы они забрали ее вещи.              Старушка кивает и люди уходят, оставляя девушку наедине с приемным отцом. Между ними повисло неловкое молчание. Мужчина заметил, что та находится не в лучшем состоянии и положил руку ей на плечо.              – Не волнуйся, все будет хорошо, – пытаясь поддержать ее, говорит глава. Вдруг доносится голос блондина:       – У вас всего три ящика, Госпожа Эмико?              – Да.              – Хорошо. Тогда можно идти.              Девушка кивает и последний раз смотрит на «дом», а после уходит в сопровождении людей клана Камисато.              Дорога до поместья была не долгой. Уже к обеду они прибыли в имение, и оно было не таким уж роскошным как представляла Эмико, однако это даже к лучшему.              – Госпожа Эмико, пройдемте в дом, я покажу вам вашу комнату, – доносится голос Томы.              – Угу, – отвечает та, следуя за управляющим. Идя по коридорам, Эми то и дело ловит на себе взгляды слуг и от этого ей становится не по себе.              – Вот здесь, – говорит парень, открывая седзи и отходит. – Прошу заходите.              Эмико нерешительно заходит и осматривает комнату. Посередине боковой стены стояла большая кровать, на противоположной стороне от к кровати располагался туалетный столик с большим настенным зеркалом и маленьким настольным, рядом с ними лежали два подарка. Возле трюмо были двери, ведущие в ванную комнату. Девушка проходит дальше и идет к балкону, что находился напротив входа в спальню. Выйдя, перед ней открылся завораживающий вид на столицу.              – Аж дух захватывает, – прошептала та, после вернулась обратно. – Здесь очень красиво.              – Рад слышать, уверен Господину и Госпоже понравятся ваши слова, – сдержанно отвечает Тома. – Кстати об этом, – он подходит к столику, – Они приготовили это для вас. Палетка теней от Госпожи и заколка для волос от Господина.              – Вау… Эм… В смысле спасибо, я полагаю, – скромно отвечает девушка.              Блондин кивает и перед тем, как уйти добавляет:              – Я сейчас оповещу Господина Камисато о вашем прибытии и, если он позовет, я отведу вас к нему. А и еще кое-что, понадобиться помощь – обращайтесь ко мне, я вам помогу.              – Хорошо. Большое спасибо.              Парень улыбается и уходит, оставляя девушку наедине с собой. Усевшись на кровать, она сначала снимает одежду, а потом бинты и поворачивается спиной к своему отражению. Раны уменьшились.              – Блин, я не смогу дотянуться, чтобы нормально помазать их мазью… – бормочет Эми. – Может сейчас не стоит перевязывать…              Не долго подумав, та обратно надевает кимоно и убирает использованные бинты с видного места. После подходит к туалетному столику и начинает рассматривать подарки. На палетке была завязана небесно-голубая ленточка, а под ней вложена записка: «Добро пожаловать! Чувствуй себя как дома». После прочтения Эмико нервно посмеялась. Положив послание на стол, ее взгляд падает на заколку в виде лотоса. «Красивая… интересно из чего она сделала?» – разговаривает девушка сама с собой, разглядывая синие листья и градиент лепестков, чей цвет переходит от белого до нежно-голубого.              Внезапно раздается стук в дверь, а потом и голос управляющего:              – Госпожа Эмико, Господин ожидает вас.              – Хорошо, – отвечает та и через минуту Тома уже ведет ее в кабинет главы дома.              – Не переживайте, Господин Аято очень хороший человек, – сдержанно говорит парень, а затем открывает дверь. – Господин, я привел ее.              – Спасибо, Тома, возвращайся к своим обязанностям, – не отрываясь от бумаг отвечает комиссар. После того, как подчиненный ушел, Аято поднимает голову и смотрит на Эмико. Той стало не по себе. – Перейду сразу к делу. Наша помолвка – это способ наладить отношения между Инадзумой и Сумеру, ничего более. Пока ты находишься здесь, то в мои обязанности входит твоя защита, поэтому никто и пальцем тебя не тронет, но вздумаешь вставлять мне палки в колеса – пеняй на себя. Помогать твоей семье я не собираюсь, однако, если все пройдет гладко, я помогу тебе сбежать.              – Да ну! – глаза девушки загорелись. – Вы серьезно? Вы так можете?              – «Ты», – недовольно смотрит на нее мужчина. – Каждый раз мне тебе об этом напоминать?              – Нет…              – Да я так могу. Я могу сделать так, чтобы ты сбежала, а остальные считали тебя мертвой, однако потом тебе нельзя будет возвращаться в Инадзуму, – отвечает тот. – У тебя еще есть какие-нибудь вопросы?              Собеседница задумалась, несколько мгновений спустя прозвучал вопрос:              – Это ты разорвал мою помолвку с семьей Учидзару?              – Умная девочка, – Аято хищно улыбается, встает из-за стола и направляется к ней, держа в руках записную книжку. Эмико от этих слов аж опешила и попятилась назад.              – Почему ты это сделал? – подбирая слова спрашивает девушка. Комиссар немного помедлил с ответом, но все же сказал:              – А ты бы предпочла молча страдать, пока те нелюди пытались погубить тебя?              Эми промолчала, продолжая пятиться назад, но вдруг уперлась в стенку. Мужчина подошел к ней практически в плотную. Его левый локоть оказался над ее головой, а в правой руке записная книжка, которая подняла подбородок собеседницы.              – Да и к тому же, я совсем недавно говорил, что мне нужно наладить отношение между странами. Скажем так, узнав о тебе, я решил заняться делом, которое откладывал в долгий ящик, – лицо Аято стало более спокойным, но все равно оставалась легкая улыбка. – Еще вопросы?              – Почему ты именно мне помогаешь, а не моей семье? – отводя взгляд и немного смущаясь, спрашивает девушка. Тот опять несколько секунд молчит и отвечает:              – Ради выгоды.              – Понятно…              – И еще кое-что, – добавляет Аято. – Это очень важно.              – Что?              – Почаще выражай свои эмоции, не будь как безэмоциональная каменная статуя, которой ты пыталась притворяться на ежемесячном приеме.              – Чего? – Эмико, сбитая с толку, пялиться на него, а тот в свою очередь чуть-чуть отстраняется и заливается смехом.              – Твои эмоции это и правда что-то с чем-то. Однако тебе нечего бояться и здесь не от кого прятаться. Просто будь собой, – мужчина прикрывает улыбку рукой, а на лице девушки появился легкий румянец. Видя, что та покраснела, Аято улыбается еще сильнее. – Если это все, то возвращайся в свою комнату или можешь прогуляться по поместью. Оно не такое уж большое, так что ты не потеряешься. Я не собираюсь ограничивать тебе свободу передвижения или действий, только не злоупотребляй этим. Так же в доме есть определенные правила, позже Тома тебе все расскажет. Я бы и сам тебя ознакомил, но… – мужчина косится на стол, который захламлен бумагами, – сама видишь, много работы… А, и еще кое-что. Захочешь прогуляться за пределами поместья – предупреди меня, либо Аяку, либо же Тому, или старшую горничную, если нас всех не будет. Позже для этого я найду для тебя сопровождающего. Это будет как для твоей безопасности, так и для моего спокойствия. Все понятно?              – Угу, – кивает девушка.              – Отлично. Тогда прошу больше не отвлекать меня, – комиссар возвращается за свое рабочее место.              Эмико выходит из кабинета. Погрузившись в свои мысли, она возвращается в свою комнату, но дойти до нее так и не смогла, потому что в кого-то врезалась. Это была младшая сестра Аято. Обе девушки упали.              – О, Архонты! Прошу прощения! Я не смотрела куда иду, мне так жаль! – затараторила Эми.              – Ничего страшного, с кем не бывает. Ты Эмико, верно? – спокойно улыбаясь, спрашивает Сирасаги Химегими, подымается и протягивает руку другой упавшей.              – Да, – отвечает красноглазая девушка, беря ту за руку. – А вы Аяка?              – Ой, где мои манеры, – другая отходит и кладет руку на грудь. – Я Камисато Аяка, младший ребенок клана Камисато, рада познакомиться с вами, – официально произнесла она, а потом добавила: – Давай не будем соблюдать такую формальность, между нами, хорошо?              – Хорошо, – кивает Эмико.              – Кстати, ты голодная? Тома сказал, что обед готов.              – Да, с самого утра не ела...              – Тогда идем. Заодно покажу тебе, где находиться кухня и обеденный зал, если не показали.              – Угу.              Следуя за Аякой, Эмико узнает, где располагаются эти комнаты. После они садятся за стол и, немного побеседовав, к девушкам приходят слуги с подносами, но которых стоят миски с удоном.                     После обеда Эмико стала говорить смелее, а ее напряжение постепенно спадало. К нашей беседе даже присоединился Тома. Он ознакомил ее с правилами дома, а потом мы немного поиграли в карты.                     ***              Вечером Эми отказалась от ужина, да и мы не настаивали. Все же она только сегодня прибыла в поместье и ей требуется адаптация к новому месту.                     Сон никак не шел к девушке. Укутавшись в плед, та сидела на балконе и смотрела на столицу, что была словно на ладони. Через каждые несколько минут огни города гасли, а когда пошел первый час ночи, то и вовсе все дома погрузись во мрак. Шум в поместье сменила гробовая тишина и лишь шелест листьев разбавлял эту обстановку. Однако даже тогда Эмико не смогла уснуть.              – Холодно… и в горле пересохло… – бормочет та. Она встала и ушла внутрь, закрыв за собой седзи. Осмотрев комнату, Эми подошла к прикроватной тумбе. – Блин, забыла попросить стакан и кувшин с водой.              Немного подумав, девушка решила сходить за водой. Набравшись смелости, Эмико выбралась в коридор и тихонько начала брести на кухню. «Черт! Надо было взять с собой что-нибудь посветить, а то темно как в…» – проносится у нее в голове. Пару раз она чуть не пробралась в чужие комнаты, но все-таки смогла в темноте найти кухню.              Лунный свет проникал через окна, поэтому не трудно было разглядеть очертания предметов. Пройдя в комнату и осмотрев ее Эми нашла в кувшин с водой. «Отлично. Осталось найти какую-нибудь кружку», – думает та и начинает открывать шкафчики. Спустя пару мгновений находит нужный и достает стакан. Она наливает воду, подносит его к губам и-              – Так-так. И кто же тут бродит в потемках? Не спиться на новом месте? – включается свет и доносится голос Аято. Эмико так сильно испугалась мужчину, что аж поперхнулась, выронила стакан и тот разбился, а недопитая вода облила ноги. Комиссар, обходя стекло, подходит к ней и хлопает по спине, от чего девушка резко отскочила от него. – Извини. Не хотел тебя напугать.              – У меня чуть пятки в сердце не ушло… – отходя от испуга, Эми путается в словах.              – Точнее, сердце в пятки не ушло? – лукаво улыбаясь, исправляет ее Аято.              – И это тоже… Ч-что ты делаешь на кухне?              – Я совсем недавно готовился ко сну и переодевался, но вдруг услышал, как приоткрылись и закрылись седзи в моей комнате, – хитро улыбаясь, мужчина идет к краснеющей девушке. – И я подумал, – он подошел почти в плотную к ней и шепотом сказал: – Неужели за мной кто-то вздумал подглядывать?              – Это совсем не так! Я кухню искала и… – она отворачивается и закрывает лицо руками, – наверно случайно заглянула в твою комнату… Я не знала, что это твоя комната! – Эми полностью поворачивается спиной к нему, а комиссар начинает смеяться.              – Да знаю я, что это была случайность, – подшучивает над ней Аято.              – Ты… – девушка смотрит на него и чуть ли не шипит.              – Ну все, все. Посмеялись и хватит, – все еще хихикая, говорит Аято, но потом переходит на серьезный тон и спрашивает: – Ты когда отскочила, не наступила на стекло?              – Вроде бы нет, – Эмико переминается с ноги на ногу.              – И все же, тебе лучше снять мокрые носки, – мужчина начинает убирать крупные осколки, а после достает салфетки и складывает туда.              – Может тебе чем-нибудь помочь? – отстраненно спрашивает девушка. Комиссар задумался, но тут же ответил:              – Принеси веник и совок. Они в шкафчике под раковиной.              Эми кивает и подходит к нужной дверце. Она достает то, что попросили и передает это Аято. Тот подметает оставшееся стекло, а после подходит к урне и выбрасывает.              – Так что ты делала на кухне? – спрашивает мужчина.              – Хотела попить.              – Тебе никто не оставил кувшин с водой?              – Возможно и хотели оставить, – девушка задумалась. – Я не помню…              – Ясно, – говорит тот, доставая из шкафчика стакан. – Возьми этот кувшин, я провожу тебя до комнаты.              – Не надо мне помогать. Я и сама дойти могу, – отворачиваясь, отвечает девушка.              – Уверена, что сможешь добраться до своей комнаты без происшествий? – Аято чуть усмехнулся, а та закатила глаза. – У тебя нет выбора.              Эмико вздыхает и, понимая, что он прав, следует за ним. Когда они дошли до спальни, девушка заходит в комнату и несколько мгновений смотрит на своего сопровождающего.              – Я хочу поблагодарить тебя.              – За что? – Аято слегка приподнял бровь.              – За то, что ты сделал для меня.              – Это лишь взаимовыгодная сотрудничество, ничего более, – он отвел взгляд. – Я об этом еще днем говорил.              – И все же, спасибо, – Эмико ответила тихо, но искренне.       – А ещё я говорил, что отличный слушатель. Если что-то будет тревожить, можешь прийти.              – Я не стану отвлекать тебя своей пустой болтовней.              – Дело твое. Я сказал это просто, чтобы ты знала, –произносит комиссар, слегка касаясь её плеча, словно добавляя уверенности. Девушка хотела одернуться, но не стала.              – Я поняла тебя… – шепчет та.              – Молодец, – зевая, произносит мужчина, прикрыв рот рукой. – Думаю самое время разойтись по комнатам и лечь спать.              – А… Ну да… Доброй ночи, Аято.              – Сладких снов, Эми, – после этих слов мужчина уходит в свою спальню, а девушка остается наедине с собой, однако после этой беседы у нее на душе становится теплее.
Примечания:
35 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник