Подобрал пострадавшую от войны самку насекомого, выпрашивающую еду.

Перевод
R
В процессе
14
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 13 615 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник

Глава 7.

Настройки
Байгун сделал паузу. — Цена такова, что ты должен позволить оставлять мне последнее слово при лечении твоих внутренних повреждений. Ты не можешь возражать или отказываться. Когда иглы причинят сильную боль, не сдерживайся и ударь меня... Я не посмею сопротивляться… — ... — Фуай, поджав губы, долго смотрел на него, затем безразлично встал. — Я сделаю, как ты говоришь. Байгун посмотрел на его худую унылую спину и приоткрыл рот. Он чувствовал себя невыносимо подавленным. Если бы не проклятая семья Линь, как мог Фуай, которого он так лелеял, стать таким, не имеющим ни малейшего доверия к самцам насекомых? Размышляя об этом, Байгуну не терпелось вернуться на пять лет назад и забить до смерти самого себя, который бежал без оглядки, когда услышал, что у Фуая есть неженатый господин. — Эй, пс-с-с... — Лосы, спрятавшись за углом, высунул голову, как вор, и цыкнул на его. Байгун, пристально наблюдающий за Фуаем, входящим в дом, нетерпеливо оглянулся. — Если тебе есть что сказать, говори, если нет — убирайся! Лосы с испуганным лицом не осмелился грубить, помахал ему рукой. — Иди сюда, иди сюда! Байгун с каменным лицом уставился на него. Лосы тсыкнул, вышел из темноты и попытался потянуть его за собой. — Я должен тебе кое-что рассказать, что-то серьезное. Это связано с боссом. Давай найдем другое место. Байгун слегка нахмурился, вывернулся из его рук, встал и вышел со двора. — В чем дело? — Уйдем подальше и тогда поговорим! — Лосы потер нос. Он должен быть осторожен, когда дело касалось Фуая. Друг за другом они пришли к подножью мусорной горы. Лосы некоторое время оглядывался по сторонам, и, убедившись, что Фуай не сможет услышать разговор, осторожно начал, понизив голос. — Не очень хорошие новости. Яма тайно связался со своими братьями-самками на главной планете, и те рассказали ему... Этот ублюдок Линь Линь отправился на мусорную планету. Байгун мрачно посмотрел на него. — ... Продолжай. — Я не знаю, какие еще насекомые в той группе, но что несомненно, так это то, что путь звездолета от главной планеты займет два дня, если он быстрый, и всего неделю, если медленный. Скоро он достигнет мусорной планеты. Тогда босс… — Линь Линь больше не является неженатым господином Фуая! — Байгун засунул руки в карманы, его голос был низким и холодным. — Ни одно насекомое не сможет тронуть моего... Ни одно насекомое не сможет тронуть Фуая! — ... — Лосы мгновение молчал, раздраженно почесывая затылок. — Байгун, я не знаю, о чем ты думаешь... Тебе нравится наш босс? Байгун бросил на него ничего не выражающий взгляд. Лосы обеспокоено понизил голос. — Мы вместе уже четыре или пять лет, но я никогда не видел тебя насквозь. Ты так добр к нашему боссу, какова твоя цель?! Ты должен нам рассказать, чтобы мы могли чувствовать себя спокойно! Лосы стиснул зубы. — Как ты сказал раньше... Тебе не нужно, чтобы босс расплачивался за это, ты все делаешь добровольно. Кто, черт возьми, может в это поверить? Не говоря уж о том, чтобы босс в это поверил, даже я в это не верю! Почему ты так необъяснимо любезен с боссом?! Байгун фыркнул и повернулся, чтобы уйти. — Тебе не нужно этого знать. — Байгун?! — Лосы зарычал сдавленным голосом. — Я не знаю, возможно ли это, но на случай, если Линь Линь что-нибудь сделает с боссом, как ты предлагаешь тому поступить?! Насколько ты можешь защитить моего босса?! Байгун раздраженно замедлил шаг. — Кроме самого Фуая, ни одно насекомое не может контролировать его или причинить вред, включая меня! Лосы был ошеломлен, проклятья рвались с его губ, но он сумел сдержаться, прежде чем успел произнести их. — ... Тебе лучше, чтобы так и было. В парусном звездолете Линь Линь сидел на диване в благородном и роскошном зале, наступив на покрытую шрамами самку. Он улыбнулся Сия, военной самке, ожидающей рядом. — На этот раз ты должен удержать Фуая, полагаюсь на тебя. Сия — майор Девятого легиона, обладающий десятой частью военной мощи легиона, и правая рука Фуая. — Да, да, всегда рад помочь... — Сия поклонился, заискивающе улыбаясь, и неподвижно уставился прямо на красавца Линь Линя. Линь Линь переоделся в строгий костюм без пиджака. Белая рубашка была расстегнута на три пуговицы на груди, а рукава закатаны. Надетый ремень придавал ему крайне небрежный вид. Лениво подняв глаза и скользнув взглядом по заднице Сия, Линь Линь поджал губы и тихонько усмехнулся, ухватился пальцами за его воротник и резко потянул на себя, соблазнительно прошептав: — Давай сделаем что-нибудь приятное, Сия, а? Сия напрягся всем телом и нервно сглотнул. — Линь, господин Линь… Линь Линь с силой перевернулся и прижал его к дивану. — Почему ты до сих пор не спишь? Ждешь меня? — Толкнув дверь комнаты, Байгун увидел все еще сидящего у изголовья кровати Фуая, погруженного в свои мысли. Он усмехнулся. — Уже глубокая ночь. Если сейчас не заснуть, можно застать рассвет. Фуай прищурился и тихо хмыкнул. Сердце Байгуна слегка дрогнуло. Он расстелил спальное место на полу, положил руки на край кровати, поднял подбородок и наклонил голову, чтобы посмотреть на него. — О чем задумался? Фуай слегка согнул одну из своих стройных ног и некоторое время молча смотрел на него, прежде чем поджал губы и покачал головой. — Неважно… Тот факт, что его неженатым господином теперь был Байгун, стал для него большим шоком. Он все еще сомневался в том, почему Байгун сделал это. Какую цель он преследовал… — У меня... есть некоторые новости... — Байгун хотел протянуть руку и разгладить ему брови, но как только его рука поднялась, Фуай слегка отклонился назад, чтобы избежать прикосновения. Байгун замер и быстро отдернул руку, грустно вздохнув в душе. — Возможно, ты решишь, что это плохие новости, но я думаю, что они хорошие. Фуай, склонившись, пристально смотрел на него. Байгун поджал губы, его пальцы некоторое время играли с краем тонкого одеяла. — Линь Линь... Он прибудет на мусорную планету завтра или послезавтра. С ним будет взвод военных самок из Первого легиона… — Что? — Выражение лица Фуая слегка изменилось, и его рука бессознательно сжала тонкую простыню. Линь Линь прибывает на Мусорную звезду, а это значит, что он уже знает, что Фуай здесь. Если бы сегодня место его неженатого господина не сменил Байгун, то у него не осталось бы... ни малейшей возможности противостоять Линь Линю. Фуай тупо уставился на Байгуна. Огромная радость промелькнула в его сердце, сменившись беспомощностью падения в бездну. Все самцы насекомых одинаковые. Что с ним станет, если он вырвется из рук Линь Линя и попадет в руки Байгуна? В этот раз Линь Линь прибывает на мусорную звезду с большой помпой, заявив, что это исключительно для него. Фуай никогда не поверит в это. Побежденная армейская самка с дурной репутацией не стоит личных усилий, так что это могло быть только из-за... Байгуна! Что, если Байгун и Линь Линь объединят свои силы? Фуай, сидящий на коленях на кровати, поспешно встал. — Не нервничай. Все будет хорошо, — поспешно прошептал Байгун, успокаивая его. — Я говорю тебе это не для того, чтобы заставить волноваться или бояться, а просто чтобы морально подготовить тебя. Конечно, я так же хочу спросить… Байгун поджал губы и мгновение колебался, затем задал вопрос глухим голосом: — Твое отношение к самцу насекомого Линь Линю... Что ты думаешь о нем? Фуай холодно нахмурился. — Понятия не имею. — Без понятия? — Байгун прожевал слова во рту и скривил губы. — Ну, если я случайно убью его или покалечу, сделаю инвалидом... Тебе будет грустно? — ... — Фуай хмуро смотрел на него, словно размышляя о реальности его слов. — Ладно, не думай пока об этом. Давай спать. — Байгун внезапно сник, боясь услышать из уст Фуая слова в защиту Линь Линя. Он поспешно лег, натянул на на себя одеяло и закрыл глаза. — Я устал. Фуай пристально смотрел на него. Свет тихо пискнул, и комната медленно погрузилась в темноту. Вечером третьего дня они были заняты земледелием у подножья горы с бамбуковым лесом. Фуай закатал штанины, его белые ноги покрылись черной грязью, а измазанное лицо напоминало пятнистого кота. Байгун не сводил с него глаз, улыбаясь. — Этот овощной росток посажен неправильно. Посмотри, выдерни его и пересади вот так, — Байгун продемонстрировал Фуаю. — Вот, попробуешь? — Хм... — Фуай вытер лицо тыльной стороной ладони и кивнул. — Босс, ты действительно потрясающий. В первый раз когда Байгун заставил нас заниматься земледелием, мы просто закопал рассаду овощей прямо в почву целиком, и с гордостью сказали, что мы их посадили… — В результате Байгун чуть не содрал с нас кожу! — Яма подхватил слова Лосы, развеселившись, вспоминая об этом. — Ты можешь спросить, в начале как же так вышло и у нас нет глаз что ли, раз мы подумали, будто Байгун — одинокий самец, которого легко запугать? Фуай тихонько вздохнул и поднял глаза на Байгуна. Байгун был на пол головы выше него, с широкой и крепкой спиной, и выглядел очень сильным. Он стоял в солнечном свете, и его тень падала на Фуая. Соломенная шляпа, которая должна была быть на голове Байгуна, теперь опустилась Фуаю на голову. — Я... — Фуай хотел сказать "не знаю", но Байгун внезапно обернулся и улыбнулся ему так нежно и ласково, что его сердце забыло биться и пропустило удар. — Босс? — Лосы выпрямился и озадаченно выдохнул. — Все в порядке? Ты чего застыл как неживой? Мы почти засадили этот участок земли. Уже темнеет, так что давайте на сегодня закончим... Звездолет медленно приближался к мусорной планете. Линь Линь, скрестив ноги, лениво откинулся на спинку дивана в зале звездолета. Одежда на его груди была широко распахнута, он покачивал в руке бокал с красным вином, наблюдая за происходящим на световом экране монитора. Его глаза слегка прищурились. Сия, дрожа всем телом, прижимался к нему в объятиях. Верхняя часть его тела была аккуратно одета в форму майора Девятого легиона, но на нижней половине не было штанов. Его ноги были мокрыми и липкими, а взгляд расфокусированным. Линь Линь, мрачно уставившийся на световой экран, внезапно схватил Сия за волосы и потянул его вверх, заскрипев зубами. — Схватишь Фуая и вернешь его мне, а?! Мой раб Сия! Придя в себя от боли, Сия с желанием и тоской в глазах стиснул зубы и кивнул. — Да, да господин… Байгун, безразлично сотревший на спокойное голубое небо, тихо рассмеялся и поднял Фуая, внезапно упавшего задом на мягкую землю. — Ты подвернул ногу, маленький пятнистый котик? — Спасибо... — Фуай смущенно похлопал себя по грязной заднице. Его чистый ледяной темперамент был окрашен яркими нотками мирской суеты. Лосы рассмеялся, неся мотыгу. — Босс, ты иногда такой неумелый. Неудивительно, что этот пес Байгун назвал тебя пятнистым котенком, посмотри на свое лицо! Жуйсы и Яма смотрели на него с улыбкой, и Фуай в легком смущении поджал губы. Байгун редко видел его в таком настроении. Он ловко отряхнул землю и траву с поясницы Фуая, тоже смеясь вместе со всеми. — Так хорошо. Ты можешь положиться на меня во всем. В будущем все будут жить так же счастливо и здорово. — Не стоит. Я, я сам справлюсь... — Фуай торопливо похлопал себя по одежде и отошел в сторону. Он поднял глаза, и его взгляд, пройдя сквозь обожающе улыбающегося Байгуна, остановился на приземляющемся вдалеке позади того звездолете. Редкая улыбка в его глазах застыла.
14 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник