Leave this matter to me

NC-21
Завершён
51
автор
Размер:
45 страниц, 16 404 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 25 Отзывы 10 В сборник

Глава 16.

Настройки
В второй половине дня Эдди настоял на том, чтобы Харрингтон свозил его домой. Уэйн наверное места себе не находит, говорил металлист обеспокоенно, он мне как отец, нужно беречь старика, мало ли, что могло с ним случиться в мое отсутствие. Стив легко согласился на такие условия. Друзья Эдди долго напутствовали своего вожака, затем упихались в старый синий форд и укатили обратно в Хоукинс под рёв хэви металла. Мансон нервничал, он попытался привести себя в порядок, долго торчал перед зеркалом, собирался. Только когда Стив наконец не выдержал и заявил, что если он не поедет прямо сейчас вообще сегодня никуда не поедет, Эдди покладисто забрался в машину. Харрингтон с трудом привыкал к новой машине. Его красную малютку полиция Хоукинса надолго забрала для снятия улик. Стив не рассчитывал больше увидеть ее, а тем более сесть за руль. По дороге в город Эдди был очень взвинчен. Харрингтон понимал, что он сильно волнуется перед встречей с дядей и не усугублял ситуацию. Мансон много думал, смотрел в окно, исколупал весь лак на своих ногтях и совершенно извёлся к тому моменту, как Стив довез его до трейлера. Он проурчал неразборчивое спасибо и рванул из машины. На улице было пустынно, трейлер не подавал признаков жизни. Эдди вскочил на крыльцо, замер на мгновение, а затем постучал в дверь. Уэйн открыл ему почти сразу, Стиву даже показалось, что старик сидел и ждал, когда же хоть кто-нибудь явится к нему с вестями о пропавшем племяннике. Уэйн Мансон охнул, увидев Эдди. Тот вскрикнул, бросился в его объятия, заплакал. Старик стиснул его худую спину своими загорелыми руками, закрыл глаза, что то шепча племяннику на ухо. Харрингтон мог только догадываться о том, что Уэйн ему сказал, но это точно было что то грустное и доброе. Спустя время Эдди позвал его в трейлер. Знакомство с Уэйном было несколько напряжённым, однако оставило о старике только хорошие впечатления. Стив испытал странные, противоречивые чувства: будучи слеплен совершенно из другого теста он каким то образом стал этим людям родным. Скорее всего решающую роль сыграло их с Эдди общее пережитое горе. Именно благодаря ему им удалось стать намного ближе, чем это было возможно про обычных обстоятельствах. Наверное в том случае, если бы всех пережитых бед не произошло, Стив так и не увидел бы Эдди таким, какой он есть на самом деле. Харрингтон впервые влюбился в человека при столь тяжелых обстоятельствах. Находясь под угрозой жизни оба они жили моментом, не откладывали на будущее важных дел, не надеялись на то, что вернутся к рутине невредимыми, и благодаря этому смогли удивительно сблизиться. Об этом думал Стив, пока ехал вместе с Эдди домой. Мансон был тих. В его лице читалась усталость и счастливое удовлетворение. Харрингтон бросил на своего друга теплый взгляд. — Эдс, а, Эдс. — начал он с улыбкой. — Что ты хочешь, Стиви — бой? — Эдди поднял глаза. — Помнишь, тогда, в лесу, я предложил тебе пойти со мной на свидание? Мансон затих, глядя на дорогу. — И что же, помню. — Ты согласился так быстро тогда, я хотел спросить, тебе все ещё этого хочется? Эдди помолчал, подумал, взял небольшую паузу. — Я думал, что умру тогда, и поэтому особенно не задумывался. Мне казалось, если я выживу, если Рик не укокошит нас, я буду готов сделать все, что угодно, просто для того, чтобы как нибудь отметить то, что я жив. Мне не было нужды размышлять перед лицом смерти, я был полностью уверен в том, что Рик меня найдёт и прикончит. — Эдди положил руки ладонями на колени. Он не отрывал глаз от дороги перед собой. — Но если тогда я согласился по большей части потому, что был на пороге смерти и мне было все равно, то сейчас я соглашаюсь потому, что ты мне не безразличен. Так что да, чувак, я хотел бы пойти на свидание с тобой. Стив смолк, не зная, чем ему ответить. Эдди приоткрыл окно. В салон машины ворвался свежий воздух и Харрингтон его с удовольствием вдохнул. — Ещё кое что, Эдс. — Да, я слушаю. — Что было между нами этой ночью? — Стив почувствовал жар крови, прилившей к лицу. — Я имел ввиду, изменился ли статус наших отношений, и как? — Это было довольно спонтанно, но очень кайфово, мужик. — Эдди задумался. — Я не знаю, что и думать о нашем статусе сейчас, это так сложно. Просто, чтобы ты знал, я не требую от тебя какого то решения прямо сию минуту. — Хорошо. — Харрингтон кивнул. — Нам нужно об этом подумать. — Партнеры. Мы можем быть секс партнерами. Только секс партнёрами, как тогда я с Риком. Стив почувствовал, как тяжело даются Эдди эти слова. — Я не хочу ограничивать тебя, Эдс, мы ведь можем перейти на другой этап в любой момент, верно? Не зацикливайся на этом, я думаю, придет день, когда мы решим, как обозначить то, что происходит между нами, но не нужно торопиться, все придет в свое время. Эдди благодарно кивнул. — Хорошо. Ты прав, пожалуй, я с тобой совершенно согласен.
51 Нравится 25 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)