Часть 2
17 ноября 2024 г., 23:26
Моя шея была сильно сжата веревкой. В отличие от тщательно подобранных мною инструментов для подвешивания, сильная боль при затягивании веревки сразу же принесла сильное возбуждение.
Честно говоря, если будет соревнование в подвешивании, я смогу представлять китайскую команду и войти в тройку лидеров в глобальной группе. Быть задушенным веревкой было обычным делом. Я ловко нащупал узел и вставил пальцы, чтобы закрепить его и не дать ему затянуться еще сильнее.
Сюй Туо заметил, что что-то не так. Он закрыл мне рот и опустил на землю:
- Тебе нравится играть с веревками?
Требовалось несколько секунд, чтобы оправиться от легкого удушья, а сейчас мой разум все еще немного ошеломлен:
- ...Ты можешь... поменять веревку...
- Эм?
- Помедленнее... смени веревку на более толстую... нет, почему ты хочешь меня убить?
Я был так близко, что чувствовал его запах. Помимо слабого запаха мужских духов, было еще что-то очень знакомое мне.
Ах... кажется, это тот запах, который я почувствовал в носу, когда играл со своей жизнью. Когда человек находится на грани смерти, его мозг выделяет странный запах. Если описать его, то он немного пахнет детской присыпкой.
Я настолько пристрастился к этому запаху, что в такие моменты теряю сознание. В глазах Сюй Туо мое выражение лица в этот момент казалось волшебным.
- Я чувствую себя отвратительно когда на меня так смотрят, - сказал он.
- Это настоящее пятно крови? - Я слабо поднял руку и указал на его воротник: Может быть, это ты виновен в двух случаях расчленения трупов?
- Да, это кровь. - простодушно признал он. Впоследствии Сюй Туо заметил физическую реакцию моего тела. Он был ошеломлен на несколько секунд и вдруг громко рассмеялся:
- Какого черта... Почему такая атмосфера тебя возбуждает? Ты, маленький нахал, очень опасен.
Когда меня только что душили, мысль о "смерти, не зависящей от меня", очень взволновала меня.
Нет, нет, нет, в конце концов, как можно не радоваться? Как любитель роскошных автомобилей, я обычно катаюсь на велосипеде только возле своего дома. Вдруг появился Сюй Туо и подарил мне "Роллс-Ройс"...
- Можешь ли ты контролировать свои эмоции? По мнению нормальных людей, убийца в деле о серийном убийстве - твой квартирант. Можешь ли ты немного испугаться? - Он погладил меня по лицу.
Я немного пришел в себя. Трудно связать дело о серийных убийствах с образом Сюй Туо. Этот парень так же "симпатичен", как и в учебнике. По сравнению с ним, если я не люблю много говорить, он скорее похож на старшеклассника, которого сводит с ума необходимость поступать в вуз, поэтому он убивает людей без разбора.
Я спросил:
- Ты убьешь меня?
- А ты расскажешь?
В этот момент между нами вдруг возникло молчаливое взаимопонимание. Несколько секунд я колебался, говорить или не говорить - в основном потому, что если я скажу, отец сможет его поймать, и, возможно, получит премию от руководства, которая поможет оплатить мне учебную поездку летом.
Однако Сюй Туо уже уловил ход моих странных мыслей:
- Ты подсчитываешь, сколько денег получит дядя Дай после того, как поймает меня?
- А ты знаешь сколько?
- Я не знаю, но я очень не хочу, чтобы это случилось, Сюэмин. - Сюй Туо был выше меня на полголовы. Он подтянул меня к себе, присел на корточки и посмотрел прямо в глаза: Послушай, если я убью тебя, чтобы заставить замолчать, мне придется сменить место жительства. А твой дом имеет лучшие условия для аренды. Кроме того, мне очень нравится, как готовит дядя.
Мне тоже нравится папина кухня, поэтому я могу понять его боль.
- Я никому не скажу. Но и моим родителям ты ничего не сделаешь.
- Я не убийца.
- ...Твои слова очень неубедительны.
- Чтобы ты изменил свое мнение обо мне, могу я снова угостить тебя колой и жареной курицей?
Я потер ушибленное место на шее:
- Нет. Откуда у тебя деньги? Ты действительно являетешься сотрудником IT-компании?
- Это дело для взрослых.
Мы пошли домой. По дороге он еще купил кусок жареной курицы, и мы вдвоем ели, пока шли. У дверей своего дома я столкнулся с мамой, и она долго ругала меня:
- Сяо Сюй, не покупай ему вредную еду.
Мой отец работает семь дней в неделю. Наконец в пятницу он смог пойти домой поесть. Мама помогла ему разогреть еду.
Я наклонился к нему и сказал:
- Папа, я хочу тебя кое о чем спросить.
- Что случилось?
- Ты сказал, что два года назад в Старом городе было дело о расчленении трупа. Убийцу поймали?
- Нет. Я подозреваю, что недавнее убийство тоже совершил убийца двухлетней давности, но что-то не так... Забудь, я не буду тебе об этом рассказывать. Ты закончил с домашним заданием?
- Нет.
Я вернулся в свою комнату. Как только дверь открылась, изнутри протянулась рука и втянула меня внутрь.
Окно было открыто, и Сюй Туо спустился сверху через окно в мой дом.
- О чем ты говорил? - прошептал он, - Проклятый ребенок.
- Я ничего не говорил! - Я раскрыл ему ладонь: Я просто спросил у папы и подумал, что два года назад тебя не было в этом городе.
- Не надо сваливать на меня все дела, ладно? Я очень щепетилен в своей работе.
- Это так деликатно. - Пробормотал я и подошел к столу. Стол стоял рядом с окном. Когда он влез через окно, то наступил на бумаги на столе и скомкал их в кучу.
Сюй Туо пришлось помочь мне, чтобы убрать все бумаги. Он нашел спрятанную за столом веревку, поднял её и посмотрел на неё:
- Слишком толстая...
- Я не пытаюсь душить себя до смерти.
- Удобно? - Он надел веревку на шею: Я хочу попробовать.
Я подошел к нему сзади, отрегулировал размер веревки и повесил другой конец на дверную ручку:
- Хорошо, просто сядь.
Он взглянул на веревку на дверной ручке, отвязал её и поднес к окну. За окном находилось внешнее шасси кондиционера. Сюй Туо повесил другой конец веревки на полку шасси и встал у окна.
Я вдруг понял, что он хочет сделать, и бросился за ним:
- Ты с ума сошел? Ты действительно собираешься умереть!
- Нет, с такой толстой веревкой расстояние моего падения не превышает двух метров, и у меня еще есть около пяти минут борьбы. - Он улыбнулся и покрепче затянул веревку на шее: Ты боишься, что я умру?
- Не умирай в моей спальне! Как я объясню это остальным?
- Не буду.
Он присел на корточки у края окна и погладил меня по макушке. Я услышал вздох, который показался мне расслабляющим, как будто я очень устал и мог наконец спокойно уснуть.
Сюй Туо спрыгнул с моего подоконника, толстая веревка мгновенно распрямилась, а внешняя рама кондиционера издала металлический стук.
Я схватился за веревку и потял её. Что касается парней моего возраста, то я не очень сильный тип. Тянуть взрослого мужчину слишком сложно - может, позвать на помощь отца? Нет, лучше пусть он просто повисит так!
Даже приложив все свои силы, я не смог оттащить его назад. Он еще дышал, но от силы падения веревка натянулась, превратившись в огромную руку, которая обвилась вокруг его шеи.
Это был первый раз, когда я стал свидетелем чужого подвешивания.
Цвет кожи Сюй Туо изменился, а его лицо стало кроваво-красным. Я высунулся из окна и схватился за веревку на его шее. Пальцы никак не могли попасть внутрь.
В это время он поднял руку и ухватился за подоконник.
- Сюй Туо! - Я изо всех сил старался подтянуть его к себе, чтобы он поднялся. Через полминуты Сюй Туо наконец вернулся в мою комнату и, свесив ноги из окна, лег на мой стол.
Ножницами я отрезал веревку, которая застряла на его плоти. Поскольку веревка была слишком крепкой, кончик ножа несколько раз ткнулся ему в шею. Он пошевелил головой, взял ножницы из моей руки и аккуратно обрезал веревку.
Немного покашляв, он с улыбкой спросил меня:
- Для первого раза неплохо, верно? Почему ты паникуешь? Разве тебе не должно быть спокойнее, если я умру?
Я покрылся холодным потом. Серийный убийца висит на моем окне. Хорошо это или плохо? Я все еще могу найти способ рассказать отцу о его личности, чтобы отец мог закрыть дело, не отвлекаясь от работы... Но когда я думаю о смерти Сюй Туо, не знаю почему, в моей голове вспыхивает отчаяние.
Если он умрет, моя жизнь станет прежней.
Ходить в школу, возвращаться домой, делать домашние задания, есть, делать уроки и иногда совершать подвешивания, чтобы скрасить жизнь...
Единственное развлечение, которое мне не подвластно, - это Сюй Туо.
Он потрепал меня по голове и сел, выбросив порванную веревку в мусорное ведро. Мама зашла, чтобы принести закуски, и увидела его в моей комнате. Её глаза расширились от удивления:
- Сяо Сюй, когда ты пришел?
- Только что. Сюэмин открыл мне дверь. Я помогая ему с математикой.
- О... может, я не слышала на кухне? - Она поставила нарезанные фрукты на мой стол, не вызвав никаких подозрений: Что случилось? У обоих красные лица?
- Я просто не могу выучить вопросы, - сказал он.
- Сюэмин, пожалуйста, будь серьезнее. Сяо Сюй пришел после работы, чтобы помочь тебе с домашним заданием. Мама убрала мусорные пакеты в моей комнате и сказала. - Что вы хотите перекусить на ночь? У нас есть вонтоны, отец Сюэмина сам их приготовил.
В конце концов, он испортил одну из моих веревок, съел миску вонтонов, приготовленных моим отцом, и ушел с удовлетворением.
Через неделю работа отца стала более спокойной, и он часто приходил домой вовремя.
Однажды за ужином Сюй Туо тоже сидел за столом. Читая газету, отец заговорил о работе:
- Сюэмин, разве ты не спрашивала меня раньше о деле с расчленением трупа в Старом городе?
Мама отложила палочки и сказала:
- Не говори об этом во время еды!
- Это неважно. Мы должны воспитывать в наших детях терпимость. - При этих словах он отложил газету. - Убийца по делу о серийном расчленении в Старом городе мертв.
- А? - Первой моей реакцией было посмотреть на Сюй Туо. Этот парень обладал сильными психологическими качествами, но он просто смотрел на моего отца с любопытным выражением лица, как обычный человек, ожидающий сплетен.
- Мы никому не говорили, поэтому официально их еще не опознали. Жертвы двух недавних случаев расчленения трупов...
- Хватит болтать! - Моя мать так разозлилась, что постучала по столу.
- Их подозревают в том, что они являются двумя серийными убийцами, расчленившими труп в старом городе. Именно они совершили это преступление два года назад. - Глаза отца загорелись от волнения, он стоял за обеденным столом и рассказывал о деле о расчленении, которое было в репертуаре нашей семьи: Двое подозреваемых по нераскрытому делу сами становились жертвами один за другим, в этом деле наступил новый переломный момент, расследование ведется в направлении мести. Группа отправилась в другую провинцию, чтобы провести расследование и встетиться с семьями жертв дела о расчленении. У одной из семей был сын, который сейчас работает в другой провинции.
- Сюэмин, сделай вид, что ты этого не слышал. - Мать посмотрела на отца: Ладно, когда закончишь есть, можешь идти смотреть телевизор. Хватит ворчать.
Сюй Туо последовал за мной в комнату и сделал вид, что берет учебник по математике и перелистывает две страницы. Я присел на стул и мрачно посмотрел на него.
Он сделал невинный вид:
- Что? Я же сказал, что то, что произошло два года назад, не имеет ко мне никакого отношения.
- Ты не сказал мне, что ты серийный убийца, охотящийся на серийных убийц.
- Разве это не хорошо? Ты должен чувствовать себя более непринужденно, верно?
Но первоначальное напряжение мгновенно исчезло. Его цель - преступники, находящиеся в бегах, и я не один из них!
Сюй Туо снова стал управляемой опасностью, а управляемость означает отсутствие веселья.
- А после того как ты убьешь их всех, что будет делать мой отец и остальные?
- Будет возвращатся вовремя, чтобы приготовить вонтоны, это же хорошо?
- Так не будет премий за крупные дела!
- Почему? В большом городе немного крупных дел? И разве я не плачу тебе за квартиру каждый месяц? Ты, маленький ублюдок... не хочешь ли ты побудить свою мать повысить арендную плату?
Я размышляю, на сколько повысить - на две или на три тысячи.
- Кстати, почему, по-твоему, мне нравится убивать обычных людей? - Он жаловался сам себе, исправляя за меня слова в английском диктанте: Это не весело и не сложно. Обычные люди должны быть бдительными.
Если бдительность обычного человека равна 10, то бдительность тех, кто находится в бегах, составляет не менее 50 - вы когда-нибудь видели кошку, которая хочет то, на что нельзя наброситься? Должно быть, чем бдительнее и активнее кошка, тем больше вероятность, что она набросится на это.
Следующие два дня были для меня довольно спокойными. Моя однокласница, сказала, что, по её мнению, она читает очень захватывающую книгу, но это оказалась милая история, похожая на беглый счет. Меня не очень интересовали романы, которые она читала, но она постоянно спрашивала о брате Сюе, который приходил забирать меня из школы.
- Жаль, что ты хочешь сдавать вступительные экзамены в колледж за границей. - Она сказала: Правда решил уехать?
- Если плата за обучение превысит бюджет, отец может не отправить меня.
Не считая Сюй Туо, моя линия жизни - это линия жизни обычного студента. Семья упорно работала, чтобы собрать деньги на обучение за границей. После возвращения в Китай устроится на работу, которая окажется не такой хорошей, как ожидалось.
- Ты также считаешь, что жизнь слишком скучна. - Однокласница рассмеялась: В жизни всегда есть переменные. Никто не может сказать, что произойдет завтра.
Жизнь - это прямая линия. Сколько бы декораций ни было на ней развешано, она все равно остается прямой линией, скучно ведущей вперед. Единственная переменная - сможет ли мой отец накопить достаточно денег, чтобы отправить меня учиться за границу, или он не сможет и откажется от моей поездки.
Что касается Сюй Туо, то, поскольку целью охоты этого парня были только убийцы, находящиеся на свободе, он стал для меня обычным человеком, только немного более красочным, чем другие.
Я пошел домой. В тот день отец не пришел домой. Это не было чем-то необычным. Каждый занимался тем, чем должен был заниматься. Моя мама и её младшие сестры обсуждали, где поужинать в выходные. Я учил английский, а Сюй Туо сидел на кровати за столом и искал информацию на своем ноутбуке.
Закончив писать, я лег на стол и шепотом спросил его:
- Если бы мою семью из трех человек однажды убили, ты бы принял меры?
- Да. - Он улыбнулся и кивнул: Вонтоны дяди Дая очень вкусные.
В это время раздался звонок в дверь. Я подумал, что это вернулся папа, но мама пошла открывать, и её тон был очень удивленным: "Почему капитан Чжоу здесь..."
Он спросил:
- Кто такой Чжоу?
- Босс моего отца.
Сюй Туо насторожился, закрыл компьютер и подошел к окну. Я представил себе самую безумную ситуацию - то, что сделал этот парень, было раскрыто, и полиция отнеслась к этому очень серьезно. Капитан привел людей в мой дом, выбил дверь и начал погоню...
Тогда я обязательно помогу дядюшке Чжоу, ведь он каждый год дарил мне красный конверт с деньгами.
- Проклятый мальчишка, маленький денежный человечек! - Он понизил голос и выругался сквозь стиснутые зубы.
Но никто не спешил заходить.
Мы еще долго ждали, гадая, что за разговор происходит в гостиной. И только через пять минут я услышал душераздирающий крик матери.
Мой отец погиб во время выполнения задания.