Сигнал тайфуна №8

Перевод
NC-17
Завершён
66
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
85 страниц, 24 223 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 1 Отзывы 29 В сборник

День 2

Настройки
07:00 Хуо Чанчжи думал, что не сможет заснуть, но никак не ожидал, что ляжет со слепым на кровать собственного брата, однако спал он неожиданно хорошо, пока его не разбудил звук ножа, коснувшегося разделочной доски. Другой конец кровати был пуст, и было очевидно, что слепой сейчас демонстрирует свои навыки на кухне. Хуо Чанчжи потер виски и пошел посмотреть. Сюй Чу двигал головой, нарезая огурцы. Он испугался, звука когда он подошел. Кроме кухни, в комнате повсюду лежали толстые ковры. Сюй Чу не знал, что Хуо Чанчжи находится здесь и радостно напевал, ни о чем не беспокоясь. Хуо Чанчжи кашлянул, и Сюй Чу остановился. - Я готовлю бутерброды, - сказал он Хуо Чанчжи, - на кухне должен быть тостер, не мог бы ты найти его для меня? Услышав молчание Хуо Чанчжи, Сюй Чу снова сказал: - Ты никогда не видел тостер?  Нужно просто положить тост, чтобы разогреть его... - Я видел, - Хуо Чанчжи был беспомощен. Он сказал: Не режь его, дай мне сделать это. Он подошел и хотел забрать нож с руки Сюй Чу. Сюй Чу отказался: - Я не хочу есть вчерашнюю лапшу. Ты сам ее не ел. - Я умею делать бутерброды. - Защищался Хуо Чанчжи. Сюй Чу настаивал на своем. Он потрогал левой рукой два помидора на разделочной доске и поднял их. Он спросил Хуо Чанчжи: - Помоги мне увидеть, какой из них более спелый? Хуо Чанчжи посмотрел на два шара, которые были неотличимы для него, и нерешительно указал на один: - Этот? Сюй Чу сказал: - Забери его. Хуо Чанчжи убрал, а Сюй Чу взял оставшийся. Под хаос Хуо Чанчжи Сюй Чу сделал несколько бутербродов и сказал Хуо Чанчжи, чтобы он садился завтракать. Сюй Чу вымыл руки, вышел из кухни и спросил у Хуо Чанчжи: - Вкусно? Когда я учился в колледже, все в общежитии стояли на коленях и умоляли меня готовить для них. Хотя сейчас я этого не вижу, это должно быть лучше, чем лапша, которую готовишь ты. Хуо Чанчжи знал Сюй Чу всего несколько часов и был вынужден привыкнуть к его манере говорить. Он автоматически отмахнулся от насмешек Сюй Чу по поводу лапши, которую он приготовил вчера вечером. Сделав глоток воды, он спросил: - Может, мне еще утром посмотреть на чертежы? Сюй Чу съел половину порции и кивнул: - Сначала посмотри на этюд. Я скажу тебе, какой из них находится в кабинете, не бойся. - Он откусил кусок бутерброда, проглотил его и добавил еще одно предложение. Хуо Чанчжи был так зол, что Сюй Чу захотелось рассмеяться: Это написано на рисунке. Прядь волос Сюй Чу упала и испачкалась соусом из сэндвича. Сам того не зная, он продолжил есть, но Хуо Чанчжи не выдержал и приказал Сюй Чу не двигаться. Он протянул руку и убрал волосы Сюй Чу с бутерброда, мокрым полотенцем вытер волосы, заложил их за ухо и сказал: - Тебе действительно нужно подстричься. Сюй Чу доел бутерброд, вытер руки и сравнил длину своих волос с длиной ладони. - После того как Хуо Цзюань запер меня здесь, я больше не стриг волосы. Хуо Чанчжи спросил его: - Как давно ты здесь живешь? Сюй Чу подумал: - Я не помню дату, три или пять месяцев? Полгода? В любом случае, это было долго, очень долго. Хуо Чанчжи посмотрел на бледный цвет лица Сюй Чу и синие кровеносные сосуды, действительно, они выглядели как у тех, кто долгое время был заперт в помещении, не видя света, и ему показалось, что он чувствует жалость к Сюй Чу. - Когда я только ослеп, ко мне пришел Хуо Цзюань и отвез меня в больницу на обследование, - вспоминал Сюй Чу, - я тогда жил в собственном доме. Однажды я сказал, что хочу научиться массажу для слепых... Услышав эти четыре слова, Хуо Чанчжи поперхнулся водой, попавшей в горло, и закашлялся. Сюй Чу недовольно нахмурился: - Это смешно? Что может сделать слепой человек? Хуо Чанчжи не считал это смешным, но он просто не мог представить, как Сюй Чу будет делать массаж своими мягкими руками. - И что же? - Тогда он привел меня сюда... -На лице Сюй Чу появилось выражение отвращения. Он отодвинул тарелку с едой и сказал: Сам убери. 09:00 утра Хуо Чанчжи не спешил мыть посуду и вошел в кабинет только в девять часов. Сюй Чу попросил его сравнить рисунки в кабинете, чтобы было понятнее, он позволил Сюй Чу сесть напротив робочего стола Хуо Цзюаня, а сам сел в рабочее кресло Хуо Цзюаня. Рабочий стол Хуо Цзюаня представляет собой большую белую деревянную доску, опирающуюся на четыре цилиндрические ножки. Кресло расположено с левой стороны стола. На нем стоят два компьютера "все в одном". Также рядом с клавиатурой находится большая цифровая доска для рисования. Доска должна использоваться для рисования от руки, но сейчас она пустует, и на ней ничего нет. Стена со стороны кабинета возле стола для ручной росписи сверху донизу заставлена книжными шкафами, заполненными книгами, а с другой стороны - проекционный экран с проектором, установленным у потолочной лампы. Стол упирается в сплошную белую стену без декора. "Унылое рабочее пространство" - внутренне оценил Хуо Чанчжи. - Давай начнем, - Сюй Чу сидел, как студент, и ждал, когда профессор укажет на бумагу. Чертеж кабинета - самый сложный из всех комнат. К общему чертежу добавляется множество проводов. Повороты и изгибы очень сложны. Хуо Чанчжи ломал голову, как это описать. Сюй Чу догадался. Все утро перевалило за половину. Сначала Хуо Чанчжи сидел напротив Сюй Чу, а потом просто переложил чертеж перед Сюй Чу, держа руку, чтобы проследить траекторию линии. - Здесь должно быть... Под руководством Хуо Чанчжи Сюй Чу коснулся пальцем грубой текстуры рисунка. Рисунок был нарисован вручную Хуо Цзюанем. В конце он провел ручкой по линии, оставив несколько следов. Сюй Чу обошел вокруг: - Это ориентация стены со стороны проекционного экрана? После того как Хуо Чанчжи проверил, он подтвердил слова Сюй Чу. - Да. Сюй Чу встал и взял Хуо Чанчжи за руку. - Отведи меня. Хуо Чанчжи прикинул где находится этр место и повел Сюй Чу к нему. Дверь в кабинет тоже была заперта, но комната по-прежнему была покрыта коврами. Сюй Чу замер на месте, некоторое время потрогал руками, затем повернулся, чтобы позвать Хуо Чанчжи: - Хуо гэ, помоги мне посмотреть. Хуо Чанчжи тоже присел на корточки, Сюй Чу схватил его за руку: - Ты потрогай. Здесь есть дыра? Хуо Чанчжи почувствовал прикосновение под своей рукой. На основной ткани в нижней части толстого ковра, действительно, как и говорил Сюй Чу, была тонкая линия отверстия, около десяти сантиметров, а затем повернутая под прямым углом, вытянутая вперед. Хуо Чанчжи ходил за Сюй Чу по кругу, в итоге получился квадрат. Сюй Чу просовывал пальцы в углубление одеяла, но не мог протолкнуть его внутрь. Тогда он стал тянуть одеяло, пытаясь раскрыть его. Хуо Чанчжи вспомнил, что Сюй Чу ничего не видит, и попросил его отпустить. Он потянул за угол и наугад сдернул одеяло, открыв темный деревянный пол. - Не хочешь найти что-нибудь, чтобы поднять его? - спросил Хуо Чанчжи, ища на кухне ножницы. Сюй Чу попросил его подождать, встал на колени с одной стороны, нагнулся и нащупал пол, а затем толкнул его вперед, и пол плавно отодвинулся. Под полом оказалась спрятанная замочная скважина с тонким слоем пыли на ней. Сюй Чу оттолкнул ее, кончики его пальцев уже собирались опуститься вниз, но Хуо Чанчжи поймал его: - Это замочная скважина, не трогай ее, она немного грязная. - А ключ, который ты принес, похоже, можно открыть? - спросил Сюй Чу. Хуо Чанчжи попросил его подождать. Он пошел в гостиную и достал связку ключей, внимательно рассматривая замочную скважину. Замочная скважина представляла собой круглый замок в стиле ретро. Во всей связке ключей был только один такой ключ. Хуо Чанчжи догадался, что это именно он, поэтому прицелился в замочную скважину и хотел попробовать. Сюй Чу удержал его: - Не открывай его сейчас. - В чем дело? - спросил Хуо Чанчжи. Сюй Чу жалостливо ответил: - Я немного проголодался. 12:00 утра В конце Сюй Чу приготовил обед. Он очень любит кухню. Раньше Хуо Цзюань запирал кухню, чтобы он не мог играть. Теперь дверь открыта, и Хуо Чанчжо не заботился о нем. Он приготовил завтрак и хотел быть на кухне. У Хуо Чанчжи не было сил контролировать его. Прошло уже более двадцати часов с тех пор, как он потерял связь. Для Хуо Чанчжи игра в тайную комнату с Сюй Чу - это скорее скучное занятие, чтобы убить время в ожидании, пока подчиненные свяжутся с полицией и найдут его. Сюй Чу лучше всего разобрать тюрьму, созданную Хуо Цзюанем. Если он не сможет ее разобрать, то сможет вытащить Сюй Чу. Это не проблема. Но через двадцать часов клетки его тела уже не могли приспособиться к такому бездействию и пассивности, и его тревожное сердце начало биться вопреки изменениям, делая его беспокойным и тревожным, постоянно думая о том, куда направляется поисково-спасательная операция. Он ждал, что в следующую секунду кто-нибудь взломает дверь, но боялся, что ожидание слишком велико и время будет тянуться с трудом. Хуо Чанчжи не любил строить скучные догадки, ведь догадки влияют только на настроение, а не на факты. Однако, оказавшись запертым на этом квадратном дюйме земли, никто не может не думать об этом. К счастью, будильник, заведенный Сюй Чу на кухне, зазвонил, отвлекая часть его внимания. У Сюй Чу есть будильник с поддержкой слепого времени, который может определять время по голосу, что играет большую роль при приготовлении пищи. Будильник прозвенел несколько раз, женский голос просигналил "Пять минут", и на кухне раздался пинг-понг-понг. Сюй Чу вынес посуду: тарелку холодных блюд, тарелку белого мяса с соусом для макания. - Рис в кастрюле, иди и обслужи себя сам. - Сказал Сюй Чу Хуо Чанчжи. Когда Хуо Чанчжи вошел на кухню, он был в замешательстве. Он повернул голову и посмотрел на Сюй Чу. Сюй Чу сказал ему с невинным лицом: - Хуо гэ, сначала я хочу полмиски риса. Слепой должен прекратить готовить. Разве полезно есть вареную лапшу в простой воде? Хуо Чанчжи подал ему полмиски риса. Надо признать, что Сюй Чу готовит гораздо вкуснее, чем Хуо Чанчжи. Соус для макания был острый и кислый, а белое мясо приготовлено на пару, как надо. Холодный салат тоже очень освежал. Если Сюй Чу мог видить это, то, возможно, мог накрыть для него большой стол с блюдами. Сам Сюй Чу не мог этого видеть и велел Хуо Чанчжи сначала набрать ему овощей, потом зачерпнуть ложкой рис и перемешать его в миске, как ребенок в детском саду. Сюй Чу перемешал еду, сделал большой глоток и протяжно, удовлетворенно произнес. - Похоже, у тебя хорошее настроение? Хуо Чанчжи не понимал легкости Сюй Чу, потому что был расстроен. - Очень хорошее, - признался Сюй Чу, - ведь я вновь обрел свободу. Бодрое выражение лица Сюй Чу подтолкнуло Хуо Чанчжи, и он почувствовал, что время ожидания не такое уж и тяжелое. - Кроме того, со мной Хуо гэ. Хуо Цзюань приносит мне еду в полдень, и он постоянно разговаривает. - Сказал Сюй Чу. Хуо Чанчжи подумал, что, когда он только пришел вчера, у Сюй Чу был ледяной тон отвращения, ситуация между ним и Хуо Цзюанем должна быть напряженной. - На самом деле, я очень боюсь, что ты действительно Хуо Цзюань, - мягко сказал Сюй Чу. - Ведь я не могу видеть. Только что ты хотел открыть замок. Я подумал, не сговорились ли вы, чтобы открыть замок и поджидать меня у двери. - Значит, ты не позволишь мне открыть его? Сюй Чу покачал головой: - Нет, я вдруг подумал, что на дверях есть датчик движения. А что, если он есть и за запертой дверью? Ты не можешь прочитать чертеж, а я не могу егл увидеть. У нас нет недостатка во времени, так что давай не будем действовать необдуманно и прочитаем чертежи, прежде чем говорить об этом. Хуо Чанчжи немного подумал и согласился. Поев немного, он сказал Сюй Чу: - Не будет Хуо Цзюаня. Теперь ты не сможешь найти его, даже если обыщешь всю землю. Сюй Чу опустил голову, чтобы поесть, и замолчал. 14:00 Сюй Чу съел слишком много на обед, сказал, что кровь сконцентрировалась в желудке и не может думать, поэтому ему нужно немного отдохнуть. Хуо Чанчжи сознательно пошел на кухню и вытер стол. Он навел порядок на кухне. Сюй Чу все еще лежал на полу, поворачиваясь то влево, то вправо, не имея правильной формы. - Сюй Чу, - подошел Хуо Чанчжи, не зная, что делать с этим корчащимся существом, - ты планируешь заняться этим сегодня днем? Сюй Чу поправил себя и лег на спину: - Я жду тебя. - Ждешь меня? Хуо Чанчжи сидел на диване рядом с ним, его ноги были недалеко от головы Сюй Чу. Сюй Чу расправил руки и коснулся ног Хуо Чанчжи. - Ты же говорил, что в кабинете Хуо Цзюаня есть проектор? Включи его компьютер и посмотри, чем он обычно занимается. Он снова сменил позу, подполз к Хуо Чанчжи и упал на колени: - Я слишком устал, Хуо гэ, не мог бы ты понести меня на спине? Хуо Чанчжи - серьезный и порядочный человек. В молодости он столкнулся с подобным поведением в Фэнъюэчане. В то время он только начал перенимать бизнес Хуо от своего деда. И мужчины, и женщины стремились забраться на него. Когда Хуо Чанчжи сталкивался с ними, он предпочитал сразу уходить. Все быстро узнавали о его симпатиях и антипатиях и избегали его. Сегодня Сюй Чу такой же, возможно, это потому, что Сюй Чу много шутит, без похоти и интереса. Хуо Чанчжи не испытывал отвращения. Просто ему кажется, что Сюй Чу немного хитрит. Но тут же Сюй Чу встал на колени, наклонился и коснулся его руки: - Мы можем взяться за руки. Хуо Чанчжи молча поднял руку, обошел Сюй Чу, встал и направился в кабинет. На компьютере Хуо Цзюаня стоял пароль на включение. Сюй Чу ввел восемь цифр. Как только Хуо Чанчжи ввел их, он вошел в систему. - Предыдущий пароль был днем рождения Хуо Цзюаня. Помнится, его день рождения был в середине сентября. - сказал Хуо Чанчжи Сюй Чу кивнул: - Да, последний - мой день рождения. У тебя есть еще что-нибудь спросить? Хуо Чанчжи взглянул на него и посмотрел на файлы, которые недавно просматривал Хуо Цзюань. Последним он нажал на видеофайл, размером всего десять мегабайт, с названием "Старший". Хуо Чанчжи, не спрашивая Сюй Чу, кликнул на него и вывел на проекционный экран. На экране появилась фотография спины мужчины. Место было в лекционном зале. Доска была еще пуста. Перед ним сидели несколько студентов. - Что ты снимаешь? - Спина фигуры спросила фотографа, не оглядываясь, качество звука было немного холодным, но тон оставался мягким. Хуо Чанчжи почувствовал, как тело Сюй Чу напряглось. - Снимай, старший, - сказал фотограф. Спина обернулась, и оказалось, что это Сюй Чу, который был больше похож на студента. Хуо Чанчжи не ошибся. Когда Сюй Чу мог видеть, его глаза были очень красивыми. Янтарные зрачки смотрели в камеру, улыбаясь и снисходя: - Тогда должен ли я что-то сделать, чтобы сотрудничать с тобой? - Улыбаться? - спросил фотограф. - Хорошо. - Сюй Чу улыбнулся фотографу. Видео остановилось и на экране осталось изображение Сюй Чу. Хуо Цзюань и Сюй Чу молчали. Через тридцать или сорок секунд Сюй Чу сказал: - Ты можешь думать, что догадался об отношениях между мной и Хуо Цзюанем в прошлом, но я могу гарантировать, что то, что ты думаешь, сильно отличается от фактов. - Я не буду гадать, - сказал Хуо Чанчжи, - ты можешь рассказать мне сам. Сюй Чу нерешительно открыл рот и сказал: - Лучше... в следующий раз. 15:00 Хуо Чанчжи не ожидал, что Сюй Чу признается ему так быстро. Если это не имело отношения к их делу, то его это не очень волновало, поэтому он сменил тему и спросил мнение Сюй Чу: - Нужно ли мне продолжать смотреть его компьютер? - Давай закончим смотреть чертеж. - Спокойно сказал Сюй Чу. Хуо Чанчжи хмыкнул, расправил чертеж, нашел ту часть, которая упоминалась утром, и продолжил беседу вокруг ней. Под столом находилась область ключевых проводов, красочных и хаотичных. Хуо Чанчжи немного растерялся, как это описать, и рука, держащая палец Сюй Чу, тоже остановилась. - Что случилось? - спросил Сюй Чу. Хуо Чанчжи сказал: - Этот кусок... - Он сложный? - Да. - Тогда сначала обойди, я наверняка знаю. Рука Сюй Чу теребила бумагу. Хуо Чанчжи наклонил голову и увидел, что челка Сюй Чу опускается вниз, что, казалось, влияло на его зрение. Он понял, что, вероятно, немного навязчив. Даже если бы он знал, что Сюй Чу слепой, он все равно не смог бы контролировать свою руку, чтобы помочь Сюй Чу зачесать волосы за ухо. Сюй Чу почувствовал действия Хуо Чанчжи и, быстро среагировав, схватил его за руку, которая запоздало потянулась назад. Он улыбнулся и поблагодарил его: - Спасибо, Хуо гэ. Хуо Чанчжи неловко отдернул руку. - Без проблем.  - У Хуо гэ очень высокая температура тела, мои руки согреты тобой, - Сюй Чу почувствовал, что серьезный вид Хуо Чанчжи очень забавен, и, поддразнивая его, прислонился к нему. - Сюй Чу, - сказал Хуо Чанчжи, надавив на его плечо, чтобы не дать ему подойти, - Хуо Цзюань назвал тебя старшим? - А? Сюй Чу услышал Хуо Цзюаня, с облегчением вздохнул и рассмеялся над Хуо Чанчжи. Хуо Чанчжи внимательно посмотрел на лицо Сюй Чу и с сомнением произнес. Цвет лица Суй Чу был почти прозрачный, губы красные, а зубы белые, как у студента колледжа, который не любит гулять во время летних каникул. - Сколько тебе лет? - Я на два года старше Хуо Цзюаня, - ответил Сюй Чу, - Ты  должен быть старше его всего на один год, сколько лет тебе Хуо гэ? - ...Я старше тебя на четыре года. сказал Хуо Чанчжи. - Четыре года, - задумчиво произнес Сюй Чу. - С точки зрения нашего китайского зодиака, отставание на четыре года - самое достойное. Хуо гэ, в каком ты созвездии? Хуо Чанчжи не стал ему отвечать, чтобы не начать снова говорить об астрологии он сделал вид, что не слышит, и продолжил читать Сюй Чу чертеж. Сюй Чу очень внимательно слушал остальные чертежи. Если обойти часть под столом, то следующая тенденция будет похожа на предыдущую. После того как Хуо Чанчжи коротко закончил говорить, Сюй Чу сказал: - Тот, кого мы сейчас пропустили, не так хорош. Ты ведь слушал, что я сказал? - У этой ветки есть тонкая красная линия, четверть находится в крайнем круге... Сюй Чу сказал очень точно, Хуо Чанчжи расслабился, он не нашел никаких проблем после того, как послушал его. Направление точно совпало с предсказаниями Сюй Чу. После того как Сюй Чу закончил говорить, Хуо Чанчжи даже не высказал своего мнения, а его выражение лица стало немного пренебрежительным. - Только что открытая замочная скважина должна находиться под столом, а ведущий программы - здесь, - сказал Сюй Чу, - я думал, что Хуо Цзюань и есть ведущим в этой комнате. Я его переоценил. Просто включи его и отключи питание. А теперь сначала подними ковер под столом. Он спрыгнул со стула, одной рукой ухватился за столешницу, а другой нащупал кресло. Хуо Чанчжи тоже последовал за ним, чтобы нащупать ковер. Пощупав некоторое время, он не смог найти щель, как в ковре над замочной скважиной. Хуо Чанчжи встал и оглядел комнату. - Ты собираешься перестилать ковер во всей комнате? Сюй Чу заявил: - Невозможно. Сюй Чу некоторое время стоял на коленях на ковре, Хуо Чанчжи хотел подтянуть его к себе, но тот отмахнулся от руки Хуо Чанчжи: - Сколько еще рисунков? Хуо Чанчжи посчитал и сказал. - Семь листов А3, один лист А0. Сюй Чу все еще не мог подняться, и Хуо Чанчжи потащил его за спину, заставил подняться и усадил на стул. - У всех семерых есть имена? Сюй Чу, сам того не осознавая, покосился на Хуо Чанчжи. - У A0 нет имени, у A3 есть гостиная. Хуо Чанчжи пролистал одну за другой. - Спальня, у этой нет названия... кухня... Сюй Чу. - Хуо Чанчжи закончил перелистывать чертежи и вдруг позвал его: Есть два рисунка, которые не похожи на комнаты. Это... Сюй Чу ответил за него. - Мои наручники и кандалы? - Да, есть еще три чертежа, на которых не указано местоположение, - Хуо Чанчжи рассортировал чертежи и положил их на стол. - Хуо гэ, не мог бы ты вкратце описать основной внешний вид трех безымянных рисунков, - торопливо вздохнул Сюй Чу, и в его словах прозвучала какая-то мысль. Хуо Чанчжи внимательно посмотрел на три рисунка, и все они показались ему знакомыми. Он взял однин из них и посмотрел на него вместе с рисунком  в кабинете, а две других положил вместе с рисункамт в спальне и гостиной и некоторое время сравнивал их. Затем он сказал: - Если посмотреть на набросок, то это перевернутая версия дизайна кабинета, спальни и гостиной... но проводка отличается. Сердце Сюй Чу замерло. - Итак, - медленно обратился он к Хуо Чанчжи, - посмотри на чертежи моих наручников и кандалов. Есть ли там четыре линии, похожие на линии под столом на учебном чертеже? Блоки линий расположены вместе. Сколько линий соединено в середине? Хуо Чанчжи внимательно проверил рисунок в соответствии с вопросом Сюй Чу и подтвердил слова Сюй Чу: - Да. Сюй Чу на мгновение замолчал и неохотно произнес: - Понятно, пожалуйста, дай мне подумать. Хуо Чанчжи увидел, что Сюй Чу падает духом, и ему стало не по себе, поэтому он успокоил его, сказав: - Не волнуйся, у нас нет недостатка времени. - Это не вопрос времени... - ответил Сюй Чу. Он вдруг облокотился на стол, прижался к нему лицом и заплакал: Это так хлопотно, Хуо гэ! Хуо Чанчжи не знал, что ответить. Он не знал, что ему делать, когда растерянно слушал на жалобы Сюй Чу. - Если бы я только мог увидеть чертеж. - Повторил Сюй Чу. Все будет хорошо, хотел сказать Хуо Чанчжи, но так и не сказал. Он лишь спросил Сюй Чу: - Каковы последствия взлома этого дома снаружи? Сюй Чу был ошеломлен, а затем сказал слово за словом: - Тогда, наверное, это можно считать решением. Хуо Чанчжи кивнул, думая, что Сюй Чу не видит этого, и д обавил еще одно предложение. Волосы Сюй Чу наполовину закрывали его лицо, и Хуо Чанчжи не заметил этого. Выражение лица Сюй Чу было неохотным, даже с намеком на боль. 18:30 Сюй Чу был так раздражен, что даже не хотел готовить ужин. Он дольше всех сидел без движения с Хуо Чанчжи. В конце концов Хуо Чанчжи был побежден и стоял перед холодильником, размышляя о своей жизни: лучше бы он убрался на кухне. Все просто. Вскоре после того, как Хуо Чанчжи отправился на кухню, Сюй Чу последовал за ним, слабо обвинив Хуо Чанчжи в том, что он "голоден до низкого уровня сахара в крови", а затем сказал: - Я не могу думать с низким уровнем сахара в крови. Хуо Чанчжи промолчал, а Сюй Чу снова сказал про себя: "А Хуо гэ не на кухне или в туалете?" Хуо Чанчжи с силой открыл холодильник и издал звук, свидетельствующий о его присутствии. Затем он приготовил миску вареной лапши на простой воде. Под руководством Ку Чу он развел основу для супа и залил ею лапшу. Вкус суповой основы был откорректирован, не слишком сильно, но, по крайней мере, его можно было ёсть. Пока ёли лапшу, Хуо Чанчжи снова спросил Сюй Чу, может ли он читать чертежи по ночам. - Школа оставляет ученикам несколько выходных перед большим экзаменом, - сказал Сюй Чу, - Учитель Хуо даже не дал мне свободного вечера для самостоятельных занятий. - Я не... Хуо Чанчжи обнаружил, что его снова обходит Сюй Чу. Сказав несколько слов, он остановился. У Сюй Чу было что поесть, и у него хватило сил пошутить, что обрадовало Хуо Чанчжи. - Но мой отец говорил, что брать отпуск - это безответственно, - Сюй Чу отодвинул миску и попросил Хуо Чанчжи выбрать для него другую миску. - Студенты должны готовиться до последней минуты, как бойцы, прежде чем отправиться в экзаменационную комнату. Сюй Чу упомянул об этом, и Хуо Чанчжи подумал, что если Сюй Чу так долго сидел в тюрьме, то почему никто об этом не узнал. - Сюй Чу, а как насчет членов твоей семьи во время заключения? Сюй Чу без колебаний сказал: - Когда я признался семье в младших классах, мои родители порвали со мной все связи. Хуо Чанчжи снова не смог говорить. Сюй Чу подумал, что Хуо Чанчжи не понимает, и объяснил ему. - Гомосексуалисты признаются семье в своей сексуальной ориентации. Хуо Чанчжи снова открыл компьютер Хуо Цзюаня и нашел старый фильм, чтобы Сюй Чу его послушал. 21:30 Сюй Чу сидел, скрестив ноги, на кровати, его мокрые волосы были прикрыты полотенцем Хуо Чанчжи. Он послушно вытирался, а Хуо Чанчжи взял в кабинете книгу по биографии и сел на край кровати. Перелистывая книгу, он нечаянно взглянул на Сюй Чу. Сюй Чу вытирал волосы снизу вверх, открывая участок шеи сзади. Пижама была надета неровно, а на затылке виднелась красная родинка, которую он вытирал. Смутно виднелась над и под вырезом. Хуо Чанчжи посмотрел на нее, и в его голове внезапно всплыли старые воспоминания. Он наконец-то вспомнил, почему ему показалось знакомым имя Сюй Чу. У них с Сюй Чу была одна ночь. Именно такая связь на одну ночь заставит население пересохнуть. Семь или восемь лет назад круизное судно класса люкс, принадлежащее компании "Хуо Чанчжи", отправилось в первый рейс из Сяндао на Окинаву, который длился десять дней. Разумеется, он тоже был на борту. В то время стартовый рейс по разным причинам был очень популярный. Было трудно найти билет. В отечественных газетах его называли "Восточным Титаником". Дедушка Хуо Чанчжи не очень любил это название и считал его слишком непонятным. В последнюю ночь перед окончанием плавания, чтобы отпраздновать успешное завершение первого рейса круизного лайнера, на корабле был устроен бесплатный маскарад, который организовали в самом большом зале круизного лайнера. Пока гости уровня каюты с видом на море и выше могли участвовать, на верх  вышли тысячи людей. Хуо Чанчжи беспокоился о безопасности на месте, поэтому попросил помощника подготовить для него маску, надел ее и отправился на осмотр. Он вошел в зал поздно, бал уже наполовину закончился, свет был приглушен, а напитки и десерты на фуршетном столе расхватывали сами. Многие гости пили вино, смотрели друг на друга и целовались на месте. Сцена была очень жаркой. Хуо Чанчжи чувствовал, что в этом нет никакой проблемы. Он только хотел уйти, но его схватили за руку. И вправду, эта рука была очень холодной и мягкой. Обернувшись, Хуо Чанчжи увидел, что это был молодой человек ростом в полголовы, с повязкой на глазах, закрывающей половину лица, с острым подбородком, розовыми губами и слабым запахом алкоголя на теле. - Сэр, не хотите ли вы потанцевать со мной? - спросил собеседник. Возможно, дело было в свете и двусмысленной атмосфере, или в нем было что-то, что могло смутить Хуо Чанчжи до такой степени, что он нарушил принцип, но Хуо Чанчжи не отказал ему. На сцене танцевали блюз, длинный и подвижный. Хуо Чанчжи мог танцевать только мужской шаг, а молодой человек прыгал на женском шаге, прижимаясь к Хуо Чанчжи. Они дышали вместе, Хуо Чанчжи опустил голову, видя, что губы юноши красные, он может поцеловать его всего в трех сантиметрах от себя. Если он может его поцеловать, то вкус должен быть хорошим, спокойно подумал 25-летний Хуо Чанчжи. После танца они оба были немного эмоциональны. Молодой человек наклонился к нему и нежно спросил на ухо: - Не хочешь пойти в мою комнату? Хуо Чанчжи не ответил ему, а вышел вслед за ним из зала и пошел по коридору. Вскоре он добрался до молодежной комнаты, которая оказалась комнатой с балконом. Как только он вошел в комнату, свет не включился. Хуо Чанчжи не терпелось попробовать сладкое вино во рту юноши, которое оказалось лучше, чем он мог себе представить. Хуо Чанчжи впервые занимался этим с мужчиной, к тому же тот был очень неумелым. Прошло немало времени, прежде чем он смог проникнуть в него. Хуо Чанчжи был свеж, а вот на теле юноши выступили капельки пота. Чтобы легче было войти, юноша встал на колени на кровати, Хуо Чанчжи прижал его к себе, и только при свете луны он отчетливо увидел его ярко-белую спину и кроваво-красную родинку на шее. На следующий день Хуо Чанчжи встал и в одиночестве улегся на кровать: круизный лайнер причалил, большинство гостей сошли на берег, помощник почти сошел с ума, разыскивая его. Хуо Чанчжи запомнил только два слога, в которых молодой человек произнес его имя. Он решил, что юноша носит фамилию Сюй, и попросил помощника узнать список всех постояльцев балконной комнаты. Никого по фамилии Сюй найти не удалось. Через полгода помощник обратился к досье "Сюй Чу", когда искал материалы для годового отчета. Вспомнив о необычном выступлении Хуо Чанчжи, он представил ему информацию о постояльце. Хуо Чанчжи уже был ошеломлен. К тому же он был занят работой, поэтому просто отбросил ее в сторону и не стал присматриваться. Это действительно он. Сюй Чу, сам того не зная, вытер волосы и обернулся к Хуо Чанчжи: - Хуо гэ, почему ты так мало говоришь? 23:30 Хуо Чанчжи лежал целый час и никак не мог уснуть. Много лет назад Сюй Чу в эту ночь расстилался перед Хуо Чанчжи, как старая книга. Он - человек, который не испытывает страсти к похоти. Работа - вот его вторая половина. Ночь на круизном лайнере можно считать самым развратным событием в его жизни. Теперь рядом с ним лежит другой главный герой. Сюй Чу спал глубоким и беззаботным сном. Хуо Чанчжи протянул руку и включил свет. Сюй Чу повернулся к нему спиной. Протянув руку, он поднял волосы Сюй Чу и уложил их в сторону. Воротник халата опустился. На шее Сюй Чу, там, где Хуо Чанчжи когда-то целовал его, виднелась маленькая красная родинка. Успокоившись, Хуо Чанчжи убрал руку, выключил свет и, закрыв глаза, продолжил отдыхать.
66 Нравится 1 Отзывы 29 В сборник