Глава 4. Тайные пути.
16 января 2025 г., 11:42
Хогвартс жил своей магической, слегка хаотичной жизнью. Ученики спешили по коридорам, обсуждая задания, ссорясь или смеясь. Но для Кейла это всё было лишь фоном.
Он двигался по замку с почти неестественной уверенностью, как будто родился здесь. Маска холодного молчания защищала его от ненужных разговоров. А те, кто всё же осмеливался подойти, быстро теряли интерес из-за его односложных ответов.
Но сегодня было иначе. Сегодня Кейл решил исследовать ещё одну часть этого замка, который скрывал больше тайн, чем могло показаться на первый взгляд.
Скрытые коридоры.
Кейл направился в старую библиотеку — не ту, которую посещали большинство учеников, а меньшую, почти забытую, спрятанную за массивной дверью в одном из боковых крыльев.
Эта библиотека не была секретной, но сюда редко кто заглядывал. У Кейла был план: он искал книги, связанные с магическими рунами и древними заклинаниями.
Комната встретила его запахом пыли и старых пергаментов. Полки здесь были не такими ровными, как в главной библиотеке, и некоторые книги выглядели так, словно их не открывали сотни лет.
Он скользил пальцами по корешкам, пока взгляд не остановился на книге с золотыми буквами: «Руны, изменяющие реальность».
"Это может быть полезным," — подумал Кейл, осторожно снимая книгу.
Но едва он успел открыть её, как услышал шорох за своей спиной.
— Не думал, что увижу кого-то здесь, — раздался ленивый голос.
Кейл обернулся и увидел Теодора Нотта.
— Ты следил за мной? — холодно спросил Кейл, закрывая книгу.
— Нет, конечно. Просто странно видеть кого-то из наших здесь, — Нотт улыбнулся. — Обычно Слизерин избегает этого места.
Кейл не ответил. Он понял, что Нотт не случайно оказался здесь.
— Что ты ищешь? — любопытно спросил Теодор, подходя ближе.
— Ничего, что касается тебя, — сухо отрезал Кейл, проходя мимо.
Но Нотт схватил его за рукав.
— Подожди. Ты ведь тоже чувствуешь, да? Что-то странное в этом замке.
Кейл замер, пристально глядя на него.
— Не знаю, о чём ты говоришь, — сказал он, вырываясь из захвата.
Однако в глубине души Кейл понял, что Нотт что-то знает.
"Может, он станет полезным позже," — подумал Кейл, уходя.
Тайная лестница и новая встреча с дверью.
Поздним вечером Кейл снова оказался у той самой двери. Но на этот раз он заметил что-то новое.
Одна из стен рядом с дверью, раньше выглядевшая сплошной, теперь была приоткрыта, словно кто-то забыл закрыть её. Кейл осторожно подошёл, наблюдая за тенью, которая мелькнула за проходом.
Он сделал шаг вперёд, и проход расширился, обнажая узкую винтовую лестницу.
"Этого раньше не было," — отметил Кейл, прищурив глаза.
Лестница вела вниз, в полную темноту. Кейл достал палочку, мысленно проклиная себя за излишнее любопытство.
— Люмос, — произнёс он, и мягкий свет заполнил пространство.
Спуск занял больше времени, чем он ожидал. Стены становились всё более сырыми, воздух — холоднее. Наконец, он оказался в круглом зале с высокими сводами.
На полу был изображён тот же узор, что и на двери. В центре комнаты находился каменный постамент, на котором лежала книга.
Кейл приблизился, чувствуя, как магия в воздухе становится всё сильнее.
"Что это за место?"
Но едва он прикоснулся к книге, как услышал голос за спиной:
— Я знал, что ты найдёшь это место.
Кейл обернулся и увидел Дамблдора.
Старик выглядел спокойным, но в его глазах блеснула настороженность.
— Профессор, — коротко сказал Кейл, снова надевая свою маску безразличия.
— Вы очень любопытный молодой человек, мистер Хенитус, — сказал Дамблдор, подходя ближе. — Но некоторые тайны лучше оставить нераскрытыми.
Кейл поднял подбородок, глядя ему прямо в глаза.
— А если они не оставят меня в покое?
Дамблдор задумался на мгновение, а потом мягко улыбнулся:
— Тогда, возможно, это судьба.
Он провёл рукой над книгой, и та закрылась, словно подчиняясь его магии.
— Этот замок хранит много секретов, мистер Хенитус. Но вам не обязательно узнавать их все сразу.
Кейл молчал, внутренне ненавидя себя за то, что позволил застать себя врасплох.
— Вернитесь в свою комнату, Кейл. Вы ещё успеете узнать всё, что вам нужно.
Но когда Дамблдор ушёл, Кейл всё ещё стоял в круглом зале, его взгляд был прикован к каменному постаменту.
"Секреты не приходят сами. Их нужно отбирать," — подумал он, медленно направляясь назад по лестнице.
....
Эта ночь оставила Кейла в смятении. Замок явно пытался что-то ему показать, но до чего он ещё не мог дотянуться?
Он знал одно: время работать более осторожно. Теперь Дамблдор явно следит за каждым его шагом.
"Но я найду
то, что ищу," — твёрдо решил он, закрывая за собой дверь в спальню.
Тайны за завесой.
Дни в Хогвартсе начали сливаться в однообразие, но Кейл прекрасно знал: спокойствие — это лишь иллюзия. Замок продолжал дразнить его намёками на что-то большее. Шёпот магии витал в воздухе, почти вызывая желание вновь вернуться к той двери.
Однако Кейл оставался осторожным. После встречи с Дамблдором он понимал, что прямое вмешательство может привлечь лишнее внимание. Поэтому, как и всегда, он сохранял маску безразличия.
Но сегодня всё изменилось.
Зелья и первый конфликт.
На уроке зелий профессор Снегг, как всегда, зловеще скользил взглядом по ученикам.
— Сегодня вы будете работать в парах, — объявил он, холодно обведя класс глазами.
Кейл сел с Теодором Ноттом. Он не ожидал от него особых навыков, но, к своему удивлению, Тео оказался довольно умелым.
— Ты неплохо разбираешься в зельях, — заметил Кейл, следя за процессом.
— Разве что немного, — скромно ответил Нотт. — А ты?
— Не беспокойся. Я справлюсь.
Но тут раздался громкий всплеск. У соседнего стола их однокурсник, Грегори Гойл, пролил жидкость на стол, вызвав облако зловонного дыма.
— Идиоты, — пробормотал Кейл, но вслух ничего не сказал.
Снегг подскочил к пострадавшему столу, заодно бросив уничтожающий взгляд на Кейла.
— Надеюсь, вы, Хенитус, покажете, что хотя бы один человек из вашей семьи не разочарует меня, — едко сказал он.
— Конечно, профессор, — спокойно ответил Кейл, стараясь не выдать своего раздражения.
Но когда урок закончился, Гойл, видимо, уязвлённый замечаниями, подскочил к Кейлу.
— Ты слишком много думаешь о себе, — проворчал он.
Кейл поднял взгляд, холодно оценивая его.
— Если бы я думал о себе столько, сколько о тебе, боюсь, мой мозг бы усох от скуки.
Слова Кейла вызвали смешки у окружающих, но Гойл шагнул ближе, готовясь, казалось, к драке.
— Грегори, прекрати, — вмешался Нотт, мягко, но настойчиво удерживая его.
Кейл же лишь покачал головой, уйдя из класса.
"Дети," — с раздражением подумал он.
Возвращение к двери.
Поздно вечером Кейл снова оказался у той самой двери. Сегодня она выглядела иначе: на её поверхности медленно проступали символы, светившиеся тусклым голубым светом.
Он осторожно коснулся одного из них, и по замку пробежала лёгкая вибрация.
— Интересно, — пробормотал он, делая шаг назад.
Но едва он отошёл, как дверь заскрипела, словно приглашая его войти. Кейл на мгновение задумался, стоит ли идти дальше.
"Если это ловушка, то слишком очевидная," — подумал он.
Сжав палочку в руке, он сделал шаг внутрь.
Его окружил коридор, покрытый пыльными коврами и украшенный выцветшими картинами. Воздух здесь был пропитан магией, словно сама структура пространства не принадлежала этому миру.
"Здесь что-то... не так," — Кейл почувствовал, как в груди зашевелился холодный страх, но тут же его подавил.
В конце коридора мерцал слабый свет. Он двинулся вперёд, пытаясь не шуметь.
Кейл остановился перед зеркалом, стоявшим у стены. Это было не обычное зеркало: его поверхность переливалась, словно вода, а отражение Кейла выглядело размытым, почти чужим.
Вдруг зеркало заговорило:
— Ты ищешь ответы, но готов ли ты к ним?
Кейл не дрогнул.
— Откуда мне знать, если ты не скажешь, что за ответы ты предлагаешь?
— Ты не из этого мира, — прошептало зеркало, игнорируя его слова. — Ты принесёшь хаос, даже если этого не захочешь.
Кейл сжал кулаки.
— Я не ищу хаоса.
— Но он всегда находит тебя, не так ли?
Слова зеркала заставили его замереть. Оно звучало так, словно знало его лучше, чем он хотел бы признать.
— Ты сможешь сделать выбор, Кейл Хенитус. Но помни: цена будет высокой.
И прежде чем он успел что-то ответить, зеркало погасло.
Конец главы.
Кейл вышел из коридора с ещё более тяжёлыми мыслями. Всё, что происходило вокруг, не укладывалось в его планы.
"Я разберусь с этим. Но сначала нужно выяснить, кто ещё знает об это двери," — подумал он, направляясь в спальню.
Примечания:
Для меня самой немного неожиданно выпускать главу..