Молчаливый наследник Хенитус.

G
Заморожен
192
Размер:
56 страниц, 10 301 слово, 11 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
192 Нравится 49 Отзывы 84 В сборник

Часть 5. Тайны в тени. Сеть загадок.

Настройки
Прошло несколько дней после встречи с зеркалом, но Кейл не мог избавиться от чувства, что его действия привлекли чьё-то внимание. В замке было слишком много глаз — как живых, так и магических. Он не спешил возвращаться к двери, решив, что сначала нужно собрать информацию. --- Под подозрением. Урок защиты от тёмных искусств начался с привычной хаотичности, связанной с неорганизованностью профессора Квиррелла. Ученики шептались, пересаживались, пока он небрежно листал свои записи, пытаясь придумать тему занятия. Кейл сидел в стороне, наблюдая за происходящим с каменным выражением лица. "Этот человек слишком нервничает," — отметил он, изучая Квиррелла. Тот едва мог держать палочку ровно. К середине урока Кейл уже знал, что в поведении профессора что-то неладное. Каждый раз, когда Квиррелл делал резкое движение, на его лице появлялось болезненное выражение, словно что-то невидимое угрожало ему изнутри. "Он боится. Но кого?" Пока Кейл размышлял, его размышления прервал Малфой. — Хенитус, — громко сказал он, усаживаясь рядом, — ты слышал о бале Слизерина? — Нет, — сухо ответил Кейл, даже не взглянув на него. — Он будет через две недели. Все аристократические семьи будут там, — Малфой ухмыльнулся. — Думаю, тебе стоит показать себя. Кейл наконец поднял глаза. — Показать себя? — Твоя семья имеет вес, но ты держишься так, будто тебе всё равно, — Малфой прищурился. — Это делает тебя интересным, но, знаешь, это может отпугивать людей. Кейл молчал, обдумывая слова. "Отпугивать людей? Хорошо. Это как раз то, что мне нужно." Но вслух он ответил: — Я подумаю. Возвращение к двери. Поздно вечером Кейл вернулся к тому самому коридору. На этот раз он подготовился: взял с собой несколько магических артефактов, найденных в библиотеке, и заклинания, которые могли бы защитить его от неожиданных сюрпризов. Дверь открылась перед ним так же легко, как в прошлый раз. Коридор выглядел неизменным, но Кейл почувствовал, что что-то изменилось. "Кто-то был здесь," — подумал он, замечая едва заметные следы на ковре. Он вновь подошёл к зеркалу, но на этот раз его поверхность была пустой и гладкой, словно обычное стекло. Кейл нахмурился и приложил ладонь к поверхности. Зеркало вновь ожило. — Ты вернулся. — Неужели ты удивлён? — Кейл приподнял бровь. — Нет. Ты ищешь ответы, и они здесь. Но ты должен знать: твоё время ограничено. Кейл напрягся. — Что ты имеешь в виду? Зеркало не ответило сразу. Вместо этого его поверхность начала менять формы, и перед Кейлом возникла сцена, заставившая его замереть. Он увидел себя — но не одиннадцатилетним ребёнком, а взрослым, окружённым своей прежней командой. Чхве Хан, Раон, Он, Хон, Альберу... их лица были искажены ужасом, пока они пытались удержать что-то, напоминающее магический вихрь. — Это... — Это может быть твоим будущим, если ты сделаешь неверный шаг, — предупредило зеркало. — Будущим? — Кейл прищурился. — Или это просто ещё одна манипуляция? — Ты увидишь сам. Но не забывай: дверь, через которую ты вошёл, связана с тобой. Зеркало исчезло, и Кейл остался один в тишине. "Связана со мной? Что это значит?" Он развернулся, собираясь покинуть коридор, но услышал слабый звук, напоминающий скрип шагов. Кто-то был здесь, следил за ним. Кейл мгновенно среагировал, бросив оглянуться. — Кто здесь? Но в коридоре не было никого. "Мне начинает это надоедать," — мрачно подумал он, выходя обратно в замок. .... Кейл понял, что загадки замка намного глубже, чем он ожидал. И в этот раз он был уверен: теперь за ним наблюдают. "Хорошо," — подумал он с холодной улыбкой. — "Если вы хотите поиграть, я готов." .... Кейл чувствовал, что время работает против него. Чем больше он пытался найти ответы, тем больше вопросов вставало перед ним. Ему нужно было быть осторожным. Он решил не привлекать внимания, но в Хогвартсе это оказалось практически невозможным. --- Слизеринский бал. Бал Слизерина, который упомянул Малфой, оказался роскошным мероприятием, проведённым в подземных залах Хогвартса. Пространство освещали мягкие зелёные и серебряные огни, отражающиеся в сверкающих хрустальных люстрах. Весь зал был заполнен юными наследниками магических семей, демонстрирующими своё превосходство. Кейл вошёл в зал с привычным невозмутимым выражением лица, но внутренне чувствовал лёгкое раздражение. "Почему я снова оказался среди аристократии?" Драко Малфой был первым, кто подошёл к нему. — Хенитус, рад видеть, что ты решил прийти, — сказал он с высокомерной улыбкой. — Это больше требование, чем выбор, — ответил Кейл, слегка кивнув в знак приветствия. Малфой фыркнул, но решил оставить комментарий без ответа. Кейл быстро заметил, что его присутствие привлекло внимание других. Дети из менее влиятельных семей шептались, стараясь украдкой наблюдать за ним, а некоторые, особенно из семей, конкурирующих с Хенитусами, откровенно демонстрировали неприязнь. — Ты слишком молчалив, — заметил Малфой, наблюдая, как Кейл уверенно оглядывает зал. — Люди могут подумать, что ты их презираешь. — Может, так и есть, — спокойно ответил Кейл, вызывая у Драко смесь удивления и уважения. Бал продолжался, но Кейл не обращал особого внимания на разговоры вокруг. Его мысли постоянно возвращались к зеркалу и загадочной двери. "Эти игры с аристократией — пустая трата времени. Здесь есть что-то важнее, что требует моего внимания," — размышлял он. Однако ему пришлось оставаться до конца вечера, чтобы не привлекать лишнего внимания. Тайная встреча. Поздней ночью, когда большинство студентов уже спали, Кейл направился к двери. На этот раз он знал, что кто-то следит за ним, и решил использовать это в свою пользу. Вместо того чтобы двигаться скрытно, он шёл открыто, будто приглашая неизвестного преследователя к диалогу. "Посмотрим, кто ты," — подумал Кейл, подходя к знакомому коридору. Но, как только он приблизился к двери, перед ним возникла фигура. Это была Гермиона Грейнджер, лицо которой выражало смесь смущения и решимости. — Что ты здесь делаешь? — холодно спросил Кейл, даже не пытаясь скрыть раздражения. Гермиона скрестила руки. — Это я должна тебя спросить. Ты постоянно куда-то исчезаешь по ночам. Мне стало интересно, почему. Кейл закатил глаза. — Может, я просто люблю ночные прогулки. — Сомневаюсь, — отрезала Гермиона, пристально глядя на него. — Ты скрываешь что-то. Кейл молчал, его взгляд оставался холодным и отстранённым. — Ты не знаешь, с чем играешь, — наконец сказал он. — И ты тоже, — парировала Гермиона. Её слова заставили Кейла задуматься. Девочка явно была умнее, чем казалась на первый взгляд. — Если хочешь себя защитить, держись подальше, — сказал он, прежде чем открыть дверь и исчезнуть внутри. Возвращение к зеркалу. Зеркало вновь отразило его фигуру, но на этот раз на его поверхности появилось больше лиц. Лица его команды: Чхве Хан, Раон, Он, Хонг, Альберу... Кейл напрягся, видя их. — Ты продолжаешь искать ответы, но они могут тебе не понравиться, — прозвучал голос зеркала. — Может, мне стоит сначала увидеть их, а потом решать, нравятся они мне или нет, — спокойно ответил Кейл. На этот раз зеркало показало другую сцену: Хогвартс, окружённый мраком, словно что-то тёмное пыталось захватить его. В центре этой сцены Кейл увидел самого себя, сражающегося с неизвестной силой. — Это предупреждение? — спросил Кейл. — Это твой выбор, — ответило зеркало. — Хогвартс связан с тобой, так же как и ты с ним. Зеркало вновь погасло, оставив Кейла в тишине. "Связан с Хогвартсом?" — размышлял он, выходя из комнаты. Но, покидая коридор, он заметил, что Гермиона всё ещё ждала его за углом. — Ты был прав, — сказала она тихо. — О чём? — Ты не знаешь, с чем играешь, — повторила она, глядя на него с серьёзностью. Кейл лишь усмехнулся. — Тогда нам обоим стоит быть осторожнее. Он развернулся и ушёл, оставляя Гермиону с вопросами, на которые у неё пока не было ответов.
Примечания:
192 Нравится 49 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (3)