Бар Лгунов. Инстинкт лжи.

R
Завершён
22
автор
Фэндом:
Размер:
179 страниц, 58 075 слов, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник

Глава 14. Встреча с доном Каристой.

Настройки
Следующий день ничем не запомнился для Софи, после того дня, когда поймали отравителя Марии. После же инцидента, Страдевали задержали и посадили в ящик, не забывая его выпускать в туалет иногда. Луи каждый раз, когда проводил лебедя до уборной, пинал его под пернатый хвост, чтобы тот пошевеливался. Но так же он вспомнил, что есть так же и второй подельник, который уже заинтересован в другом. Тот самый «слепой» крот, который постоянно следит за Софи и Роном. Мышонок считал, что он не был в договоре со Страдевали, поэтому его винить не стоит. Корби же, понаблюдав за шпионом со стороны, подтвердил, что он постоянно ходит по пятам Софи и Рона, но действий не предпринимает. Просто наблюдает. Кстати, давно Софи не видела жену Америго. Наверное, она является истинным зачинщиком отравления, которую покрывал бывший дон? Но нет. Как оказалось, Америго проводил до своей люкс кабинки и показал свою пьяную жену, которая перепила дорогого французского вина и уснула в тот вечер. «Я тяготею по виски, она по дорогим винам» — сказал тогда Америго, после чего троица не смогла сдержать смеха. Америго, на удивление, не рассердился на это, а понимающе покивал. Сказал, что эту проблему он сам в себе высмеивает, чтобы много не перепивать. Возвращаясь же к вечеру последнего дня, поезд начал останавливаться и консьерж-жаворонок шел по каждой кабинке и предупреждал о прибытии. Так же произошло и в кабинке Софи и Нолана. Софи лежала и дочитывала книгу и прямо на самом интересном месте её перебивает жаворонок, говоря: — Прошу прощения, мы уже прибываем на конечную станцию. Прошу собирать свои вещи и готовиться к выходу. Все покивали и жаворонок закрыл дверь, идя в следующую кабинку. Софи недовольно прорычав, сказала: — Всё настроение сбил… Она заложила на страницу закладку и закрыв книгу, спустилась вниз для того, чтобы собрать свои вещи. — Ну и как там Дон Жуан? Его еще не предали? — выглянула из своей шторки, улыбающаяся крольчиха. Марии повезло не получить передозировку, так как исполнители, в лице двух братьев по музыке, не хотели её убивать. Поэтому вместо всего мешочка, они положили половину, другую половину смыли в уборной. Вернули они мешочек с остатками мистеру Страдевали, который был доволен новостями о том, что Мария чувствует себя плохо. Мотива из него пока не выбили, но скорее всего, как предполагает Корби, мистера Страдевали просто отвергли, когда он очень сильно любил её. Это было всем ясно и понятно. Но вот за что он её так сильно возненавидел, что решил такое провернуть и не задумываясь о конспирации, только ему самому известно. — Скорее всего предадут, задатки этого есть, — ответила так же с улыбкой Софи. — Ух, интересно-то как! — произнесла с нетерпением Мария, — Я дочитала только до половины, а уже пора расходится… — Ничего, книгу вы купите в ближайшем магазине, а мы с вами обязательно ещё встретимся! — сказала Софи, пытаясь дать надежду крольчихе. — Ну дамы, вы перестали обсуждать книжных любовников? — ехидно улыбаясь, спросил Нолан, который лежал на боку, подперев голову рукой. — Ой, кто бы говорил, кто бы говорил! — передразнила его Софи, — Сам же и читаешь книги про женщин в главных ролях. — Хм. Один-один, — улыбнувшись, ответил Нолан. — Что ж. Подводя итоги моего первого выступления на движущейся сцене в поезде, то я весьма удивлён случившимся… — сказал Луи, так же добро улыбаясь и чистя свои очки. — Кстати, мистер Праймас, мне рассказали, что вы меня оберегали и мистера Страдевали избивали за то, что он меня отравил. Это правда? — спросила внезапно Мария. — Это правда. — без запинки ответил Луи, — Вы не подумайте, что я в вас влюбился. Мне будет не по себе, если коллега покинет наш бренный мир прямо у меня на глазах. Я себя просто отвратительно бы чувствовал, если не помог бы. При этом, погибнуть могла очень даже юная коллега… Мария посмотрела на него и смущенно ответила: — Спасибо за заботу, мистер Праймас, я польщена. Внезапно все почувствовали торможение поезда и Софи облокотилась прямо на койку Марий. Нолан же удержался, Мария уперлась спиной вплотную к стенке, а Луи удивительно хмыкнул. После полной остановки, он ответил: — Это странно. Слишком резкие тормоза для конечной остановки. — И вправду, — подтвердил Нолан, встав рядом с Софи, — помнится, на войне так же поезд мой остановился. — Вы были на войне, мистер Брэддок? — спросил Луи. — Да. 52 десантный. Воевал сначала на Тихом океане, после же во Франции. Софи, чтобы не толпится в и без того узкой кабинке, открыла дверь и встала в проеме, продолжив внимательно слушать Нолана. — Через всю войну буквально прошел… Уважаю. Как же ты стал клерком то тогда? — По воле судьбы меня ранили прямо под Рейном и меня госпитализировали. Слава Господи, что тогда наши прорвались через немецкие рубежи и соединились с нашими. — Ты же был тогда… В операций Маркет-Гарден? — Нет. Это была мелкая операция, я даже названия не запомнил, так же, как и своих павших братьев… — Понимаю тебя, друг мой, сам тоже воевал. Только против японцев. А уж что мы делали с ними… — Не напоминайте, Праймас, я помню. — 4-я механизированная. Я там служил поваром, а вскоре и артиллеристом, под конец войны вообще в медики записали! — Надо же! Меня на протяжений всей войны держали в качестве штурмовика! — удивился Нолан. — Я почему-то не удивлён, — улыбнулся Луи и указал на плечи Нолана, — смотри какой накачанный. Они оба тихо посмеялись. — Ладно. Может быть еще встретимся, мистер Праймас. До вас добраться можно, поэтому я уверен в нашей будущей встрече. Нолан протянул руку Луи и тот с хлопком ударил по ней, дополнив: — За чашечкой чая обсудить эту тему будет крайне не обычно, как у меня бывает с большинством гостей! Нолан развернулся, взял свой чемодан и вышел в коридор, в который его пропустила Софи. Тут она сама вспоминает, что она что-то забыла. Тут же она вскрикивает: — Точно! Моя сумочка!

***

Софи и Нолан, идя к выходу, заметили Корби и Рона, идущих им на встречу в такой же душной и тесной очереди, только с другой стороны. Софи, идя прямо за Ноланом, обратилась к нему, еле-еле выговорив: — Нолан… ты видишь… конец очереди? — Н-нет… — ответил тот, повернув голову к Софи, — но я уверен… что осталось совсем немного… И он не прогадал, уже через пару минут очередь закончилась. Пассажиры выходили на пилон, где некоторых встречали знакомые им люди. Когда же наш квартет встретился друг с другом, то первым решил высказаться Корби. Он прошипел: — Ещё бы чуток и я бы их забрала до смерти за их медлительность! Софи с этого мило хихикнула и они все вместе спустились на пилон. Тут уже Рон, глубоко вдохнув, сказал: — Наконец-то свежий воздух! И хорошо, что я стою на месте! А то эти покачивания меня чуть было до бешенства не довели! — Тебе не нравится поезда? — спросила Софи. — Скажу прямо — это моя вторая поездка на поезде в моей жизни. Вот так вот, — сказал Рон, ухмыльнувшись. Наступал красивый вечерний закат солнца, который своим оранжево-желтым светом покрывал небоскрёбы Лос-Анжелеса. Софи сразу же понравился город, но что-то от него так же отталкивало. Войдя в холл станций и подойдя к выходу, компания увидела Америго с его женой. Они стояли и кокетничали друг с другом. Но внезапно Америго посмотрел в их сторону и помахал им, говоря этим, чтобы они подошли к нему. Подойдя, Корби первее всех спросил: — Что случилось, мистер Бьянко? — Я бы хотел поговорить лично с Ноланом, если вы не против, — сказал с улыбкой Америго. — Для него у нас есть важные слова, которые мы должны передать, — сказала волчица. — Это личное? — спросил сам Нолан. — Именно так, по сему, остальные могут ли подождать на улице? — спросил Америго. — Конечно, не вопрос, — ответил Рон и вместе с Софи и Корби вышли на улицу. Но Софи осталась в дверном проёме, дабы подслушать их разговор. Они говорили шёпотом, но Софи могла их более менее слышать, не смотря на шум толпы. — Чего вам нужно? — спросил Нолан. — Я бы хотел знать, кем сейчас работает твой отец и мать. — Это для вас так важно? — Да. А что? Думаешь, если я спрашиваю такое, то я сразу становлюсь странным в твоих глазах? — Нет, не становитесь. Отец работает на доках, следит за тем, чтобы весь груз в списках был уложен правильно. Мать же работает дома, сидит со своими девятью крольчатами… — Очень славно, значит приеду и навещу, — ехидно посмеялся дон, — и ещё кое-что… Они стали говорить ещё более тише и Софи уже пришлось напрячь свои уши, чтобы хоть что-то расслышать. — Я знаю, что вы идёте на финальную игру в Бар. Настала минута молчания. Нолан, на удивление сохраняя спокойствие, ответил: — Вы там будете, так ведь? — Верно. Мистер Венеция, такое будет у меня прозвище. Внезапно, Софи окликнули: — Эй, Софи! Это был Рон, который вместе с Корби наблюдал за ней. Он помахал Софи, чтобы та подошла к ним. Она же, не хотя прослушивать этот разговор, с трудом решилась и спустилась к Рону. — У нас есть пара дел, перед тем, как пойти в Бар, — сказал Корби, с довольной улыбкой на лице. — Какие дела? — спросила Софи. — Понимаешь ли, Софи, тут такое дело, что в письме было мелким шрифтом написана дата… И это будет ночью, поэтому мы решили чем нибудь себя занять. — Может быть поисками нужного места для моих воспоминаний? — произнёсла Софи. Рон и Корби посмотрели на Софи удивлённым взглядом. Они явно ожидали не этого. — Да как бы нет, мы не совсем этим хотели заняться, — сказал Рон, размахнув руками. — Ладно, тогда можно сменить планы, — внеазпно выпалил Корби, начав думать. — В смысле? — удивился Рон, — Ты же понимаешь, что мы можем больше не увидеть нашу подругу! — Знаю, но и проверить ту местность не помешает. Да к тому же, я должен буду доложить местному участку, что я прибыл… А знаете, я пожалуй сразу пойду туда. — Тогда мы дождёмся Нолана и пойдём туда, куда захотел Рон, — сказала Софи. На том они и разошлись. Корби ушел в толпу, а Рон с Софи остались ждать Нолана. Через десять минут Нолан вышел в сопровождении Америго и его жены, которые ло сих пор обнимались. — Знаешь, я могу устроить между нами встречу, заплатить за ваши билеты в нужное место мне не затруднит. Если что, звони, номер я тебе дал! — воскликнул уходящий в другую сторону Америго. Нолан активно покивал головой и помахал на прощание. Повернувшись же к друзьям, он ответил, смотря веселым взглядом: — Вот так затравил пару анекдотов, вот умора! А сейчас… — сказал он, вытрав пару слезинок, — Рон куда нам сейчас? — Ну, если мы хотим сразу пойти в Бар, то нам нужно идти в Гранд Зуо Отель, там она будет проходить. — Это не тот ли отель, который по всем радиостанциям рекламировался как «великий, дорогой и ужасный»? — спросил Нолан, скрестив руки. — Именно он. И вот я думаю, впустят ли нас с тобой дружище, — произнес Рон, взяв Нолана за плечо, — там вход пятьдесят на пятьдесят. Нас могут и не впустить. — Хорошо что костюмчик, что дал мне мистер Праймас, все еще у меня… — Ты его не вернул?! — удивлённо и внезапно выпалила Софи. Оба посмотрели на неё. Нолан слабо улыбнулся и ответил: — Верно. А почему я должен возвращать то, что тебе бесплатно отдали? Софи начала недовольно сверлить Нолана взглядом, как будто бы презирая его. Но через пару секунд вдохнула и после ответила: — Ладно, хотя бы мы знаем, кому вернуть разрезанные лохмотья. Рон и Нолан лишь посмеялись с лисицы от чего и получили по одному слабому удару по своим головам. Они подходят к дороге, чтобы взять такси, и внезапно именно к ним подъезжает красивый белый лимузин. Из пассажирской двери, которая находится рядом с водителем, выходит белый лабрадор в строгом фиолетово-синем костюме и спросил: — Вы же ведь Софи Рэло? Он обратился прямо к лисице, которая, посмотрев на него непонимающим взглядом, ответила: — Д-да… Это я… А что вам нужно? — Я человек Каристы, звать можете Альберт, — произнёс лабрадор и положив руку на грудь, немного поклонился, — я прибыл по его приказу, чтобы забрать вас к нему. — Ну, извините, но игра же начинается под ночь, зачем нас подвозить? — спросил Рон. — Ах… мышка перебежчик, — сказал Альберт, ехидно улыбнувшись, — тебя же попросили проследить за ней, так ведь? — Ну, допустим. У Каристы похоже другие планы на нас — на друзей Софи? — хмурым взглядом смотря на Альберта, ответил Рон. — Нет. Он будет рад, если вы её сами проведёте, но он бы хотел лично встретится с госпожой Софи, — сказал Альберт, продолжая улыбаться, — и я в душе не чаю, что он в вас нашёл. Может быть, из-за красоты? Альберт начал тянуть руку к мордочке Софи, как вдруг Нолан резко схватил его руку и сказал: — Сэр, попрошу вас не трогать нашу подругу до момента прибытия к вашему дону. Иначе он или мы вам эту руку к херам отрубим. Голос Нолана звучал одновременно по джентельменски красивым и одновременно смертельно угрожающим. Его взгляд так же это подтверждал, ведь посмотрев в них, Софи увидела недовольные крохотные глаза, которые хотели убить Альберта. Но Альберт, на секунду убрав улыбку, вновь её вернул и ответил: — Вот так да, что за ярая защита, завидую и салютую. Но… боюсь мой дон ждёт мисс Рэло у себя сией час. — Тогда либо мы с ней, либо вы без неё, выбирайте, — сказал Нолан, продолжая сверлить Альберта недовольным взглядом. Тут у Софи, смотря на Нолана, внезапно посетила внезапная мысль: «Вот так самец! Точно в беду не даст!» От чего она поспешила отречься, помахав слегка головой. — Ладно. — твёрдо и без улыбки на лице, произнёс Альберт, — В машину. Быстро. Его тон теперь начал звучать очень даже угрожающе. Похоже, что ему надоели выходки троицы. — С удовольствием. — так же коротко и угрожающе ответил Нолан и открыв дверь лимузина, сел в него. За ним последовала Софи, сев на белоснежное и мягкое кресло, после же сел и Рон. Альберт вернулся на своё пассажирское и закрыв дверь, сказал: — К боссу. Быстро. — Слушаюсь, — ответил водитель, который оказался питбулем. Машина начала движение и уже ехала в потоке других машин. Хоть и в лимузине было красиво, но вот на заднем сидений троица еле помещалась, тем самым превращая Софи в натуральную лепёшку. — Эм… Простите, можно вопрос? — спросила Софи, еле-еле дыша. — Слушаю вас, мисс Рэло, — всё так же бесчувственно ответил Альберт. — Сколько нам ехать? — Минут пятнадцать. Там полтора километра ехать. Софи лишь произнесла слабое «Спасибо» и расслабилась. Дыхание было слегка осложнено, но это была не такая уж и проблема.

***

— Приехали! Подождите секунду, — сказал Альберт, снова надев свою «маску» улыбки и выйдя из машины. Он открыл дверь лимузина и рукой показал на выход. Все втроём тут же поспешили высадится, при этом жадно глотая воздух. — Вроде бы около десяти минут прошло, а так укачало! — пожаловался Рон. — Вот только тебя укачало и никого больше, — ответил ему Нолан, — получается ты транспорт вообще не переносишь? — Почему же?! — возмутился Рон, — А на поезде меня, как ты думаешь, каждую минуту тошнило?! — Мальчики! — воскликнула Софи, встав на лапы ровно прямо, — Идемте уже. Закончим с этим побыстрее, потом будем спорить хоть до начала игры! — Хорошо, думаю ты права, — ответил Нолан. — Подкаблучник… — злобно прошипел Рон. Но тут же от испуга икнул, посмотрев на Софи сверху вниз. Её глаза, которые вновь окрасились красным, гневно смотрели на него. — Я это ещё запомню, — ответила Софи, произнося отдельно каждое слово медленно и чётко. — Нет, ну вы явно Билл и Клайд… Боже правый… — ответил Рон, положив руку на лоб. Вскоре они дошли за Альбертом в здание, которое одновременно напоминало театр и ресторан. Похоже, что это фишка Каристы. Делать ресторан обязательно со сценой, при этом какой роскошной! Золото почти повсюду, красные матовые тюли на сцене и таки же ковры на полу. На столиках была белая скатерть с покрашенным золотом на ней. Стены же были в серо-багровых цветах в виде лозы роз. Здесь сидели множество зверей, и даже один жираф! Его длиннющая шея тянулась до второго яруса, где он болтал одновременно с теми кто внизу и теми кто сверху. Это очень сильно удивило Софи. Но Альберт повёл их по другому коридору, который вёл к лестнице. Она же вела на второй этаж и на второй ярус основного зала. Альберт начал подниматься по ступенькам вверх, троица же покорно направлялась за ним. Вскоре, пройдя ещё и по коридору, Альберт резко развернулся и показал ладонь. — Стоп! Сейчас дальше пойдёт только мисс Рэло, — сказал он, ехидно улыбнувшись, — Вас же дон не ждёт. Парни посмотрели на него недоверчиво и посмотрев друг на друга, неохотно, но кивнули. — Ещё свидимся, Софи, — коротко ответил Рон и развернувшись, направился к лестнице. — До скорого, Софи, — сказал Нолан и так же развернулся и пошёл за Роном. — Идёмте, мисс Рэло, — сказал Альберт и повёл её дальше. Как бы это не обернулось бедой для самой лисицы. Софи понимала, что она хоть и может включить свой режим «берсерка», но ей это не поможет против Каристы… большого и сильного льва, который под два метра ростом. Он может просто раздавить Софи в кровавую лепёшку, если захочет. Вот они пришли к двум роскошным дверям и постучавшись, оттуда ответил тяжёлый и монотонный голос: — Войдите! Альберт раскрыл двери и произнёс: — Мой дон! Вот ваша принцеска, которая приехала только что сюда. Софи неловко вошла в комнату и тут же двери за ней начали закрыватся и голос Альберта позади произнёс: — Удачи вам повеселится… Закрыв двери, Альберт пошёл дальше по своим делам, при этом злобно смеясь. Софи же, широко раскрыв глаза, подумала, что сейчас она будет как-то «утешать» дона в том самом смысле. Но тот, сразу на корню обрубил такие мысли одной фразой. — Я этого сученыша скоро уволю нахрен… Софи смотрела прямо в сторону камина, перед которым стоял кофейный столик, по сторонам от него были два дивана, а посередине, напротив камина, стояло кресло, в котором Софи увидела того самого могучего льва. — Проходи. Не стесняйся. Я у тебя хвост не откушу, — сказал монотонным тоном дон. Держа руки на груди, Софи начала медленно шагать в сторону дивана. Когда же она дошла до него и села, а точнее, запрыгнула, так как этот диван предназначался для больших зверей типа Каристы, то дон сразу же спросил: — Так ты уже пробудился или как? «Пробудился? Он оглупел за это время или что?» — подумала Софи, на секунду. Посмотрев в глаза дону, она увидела, как он смотрит прямо на неё. Пустым и незаинтересованным взглядом. — Простите? — сказала Софи, — В смысле «пробудился»? — Я знаю, что это ты. Не стоит мне врать. — Что вы несёте… — тихо сказала Софи, не понимая вообще ни единого слова льва. Но тот лишь медленно встал с кресла и направился к тумбе. Открыв её, он достал нечто похожее на… шприц?! Это напрягло Софи ещё больше и она тут же начала искать пути побега, как вдруг… — Альменте, — произнес лев и ударил по шприцу, от которого издался ультразвук. Внезапно Софи стало мутно в глазах и она, помотав головой тут же пришла в себя. К ней частично вернулась память… Кровь, крики, злобный смех, где-то в далеке, который медленно и пугающе приближался, становясь громче и громче… — Нет… нет, нет, нет! — произнесла она, начав мотать головой в разные стороны, при этом держась за голову обеими руками. — Я знаю, что у тебя в голове запрограммировано подчинятся этому слову, — сказал Кариста, медленно подходя к Софи. Та же, начала в добавок тяжело дышать. — Тише, тише, красавец… Мы ещё не закончили. После этих слов, он подошёл и сев на колено ввёл в ногу Софи содержимое шприца. — Что это такое?! — испуганно начала говорить Софи, всё ещё смотря в пол. — Это то, что вернёт тебе память, сын… «С-сын? Что за бред тут происходит?! Надо срочно выбираться, иначе меня сейчас могут убить в любую секунду!» — подумала Софи, сидя и тяжело дыша каждую секунду. -…Процэсиум. — произнёс Кариста последние слова. Внезапно, дыхание Софи прошло и та уже спокойно убрала свои руки от головы. Она вновь посмотрела на них, как будто бы заинтересованно и изучая их. После этого она резко накинулась на Каристу, который явно этого не ожидал, и яростно рыча, прокричала на него: — Нахуя ты меня вернул ублюдок?! Кариста ударил Софи под дых с такой силой, что та немедля улетела прямо в стену, от которой пошли трещины. — Кажется, на помощь не так реагируют, — сказал Кариста. — Ты меня вернул, зачем?! — продолжая рычать, спросила Софи, при этом встав на ноги. — Чтобы воссоединиться с тобой, это логично, — развёл руками Кариста. — Проект «Лисия заря», зачем ты его активировал?! — Хватит этих глупых вопросов! — сказал Кариста и со всей своей чудовищной силы ударил прямо по щеке лисицы. Сильный порыв ветра порвал позади Софи обои, но на самой лисице не оставил и следа. Та посмотрела на Каристу, а тот в свою очередь удивлённо смотрел в глаза Софи, которые с каждой сотой секундой становились лишь меньше и меньше от накопившейся ярости… Софи внезапно сделала подсечку и ударила по лицу дона. Тот отлетел в сторону камина и был пока неактивен. Лиса тут же начала искать что нибудь острое и нашла. На той же тумбе, где достал шприц Кариста, Софи нашла овощи и нож на ней. Она подбежала к ней и только прикоснувшись к ножу, её тут же повалил Кариста и принялся душить. — Почему ты меня пытаешься убить?! — сердито произнёс лев, здавливая шею хрупкой лисицы, — Почему ты меня не узнаёшь, РАФАИ-И-ИЛ! Лиса, после последнего слова, широко открыла глаза и внезапно к ней пришло всё… всё, что она и хотела узнать. И внезапно, ей захотелось всё это забыть. Она начала снова мотать головой в разные стороны, пытаясь вырваться. — Рафаил… это я… твой сын…папа… Кариста, начав злобно улыбаться, начал отпускать руки от горла Софи и та, начав спокойно дышать, сердито ответила: — Ну привет, папа
22 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник