***
Торговец соврал. В луже, что скопилась на столе и стекала вниз, вина было явно больше половины кувшина, а целых два непревзойденных уже близились к забвению… забвению своих чести и достоинства. Хэ Сюань тонул в столь желаемом сне, но о спокойствии не было и намёка. Перед глазами мелькали разрозненные картинки всего, что он хотел бы позабыть: бирюзовое, зелёное и белое окружало и удушало незаслуженным весельем, чуть раскосые глаза снова и снова глядели в самую душу, его тянули за рукав, просили, смеялись, снова тянули. Вино лилось мимо пиал, он путался в одеждах, чуть не падая в грязь, вис на нём, что-то шепча на ухо, засыпал — так спокойно; он кричал, не верил, кровь скатывалась с ладоней, поя Чёрные Воды, он снова в его руках — так отвратительно. Но Хэ Сюань не мог осознать образы, они плыли и смешивались, только цвета и эмоции оставались постоянными. И одна настойчиво билась, прося впустить её наконец, выслушать — и он сдался. Маленькая гостья развернулась самым ярким воспоминанием — он забыл вернуть. Но вот что? Хэ Сюань отнял голову от ставшей почти родной столешницы, кажется, складки ткани оставили узоры на его лице, но это уже так неважно. — Я вспомнил. Он попытался подняться, запутавшись в своих ногах и ножках стола — зачем их так много, ему нужно только две. Хуа Чэна тоже стало два — многовато, даже один избыточен, половины бы хватило. Он прикрыл двойника и половину от другого градоначальника, с трудом сдерживая глупое веселье. Самый важный вопрос — какая половина миру нужна больше: нижняя или верхняя. Или вдоль? Он развернул ладонь, но Хуа Чэны так расползлись, что уже не закрывались. Хэ Сюань нахмурился, пытаясь согнать их обратно взмахами рук. — Что… ты… вспомнил? — Долгие паузы между словами намекали, что Хуа Чэн сомневался в значении каждого из них. — То, что забыл. Почему ты не собираешься обратно? Соберись. — Хэ Сюаня так расстроило, что он не может спасти мир от полутора Хуа Чэнов, что злые слёзы собрались в уголках глаз. Он попытался утереть их тканью со стола, но почему-то стало только мокрей. Обычно тряпки — сухие, но эта какая-то сырая. Не долго думая, Хэ Сюань дополз до градоначальника, что с блаженной улыбкой всматривался куда-то в своды потолка. Наверно, ему чудилось что-то приятное, а может, с ума сошёл. Тряпка есть тряпка, и не важно, что она чья-то одежда, — главное, что сухая. Согласившись с собственными мыслями, Хэ Сюань уткнулся в грудь Хуа Чэну. Серебряные украшения неприятно царапнули кожу, но лицо стало сухим. Единственный глаз Хуа Чэна чертил кривой треугольник от своих испачканных теперь одежд, до покачивающегося даже на четвереньках Черновода и уходил обратно вверх. Хэ Сюань же сосредоточился на своём долге. Попытавшись пару раз встать, он принял всю безысходность положения и признал, что ползком надёжней — падать ниже, если что. — Ты… куда? — Туда. Хэ Сюань застыл, поймал равновесие, чтобы оторвать одну руку от пола, и показал наверх. Они оба посмотрели в указанном направлении. — З-зач-ем? — Он там. — Хэ Сюань не собирался тратить время на объяснение очевидного. Если кто-то слишком пьян, чтобы понять такую простую вещь, то это точно не его проблемы, он-то трезв как никогда. — Кто? — Этот… — Хэ Сюань так и не вспомнил до конца, кому должен. Слова крутились на языке, выплясывали дикие танцы, но не озвучивались. Не сумев сказать, он набрал полные щёки воздуха и подул для наглядности. — Повелитель Ветра? Хэ Сюаню этот титул показался сложным, он согласно кивнул, пожалев об этом тут же. С трудом найденное равновесие пошатнулось, а руку опускать нельзя — она показывает. Хуа Чэн оказался рядом, как-то странно посмотрел на Черновода и опустил его указующий палец вниз. — Тогда туда. — Ты его закопал? — с нескрываемой обидой спросил Хэ Сюань. Хуа Чэн задумался. — Нет. Ты, — он развернул ладонь Черновода, тыча ему в грудь, — всё забрал и уронил его. И тебе туда тогда, — руку развернули к двери, — но не туда, — снова вверх. — Тогда я всё отдам и подниму. Серьёзно кивнув, Хэ Сюань всё же нашёл силы, чтобы, цепляясь за стену, подняться в более подходящее его рангу положение — полустоя-полупадая.***
Дорога не была простой. Пара купаний в разной степени чистоты водоёмах — от озерца до обычной лужи — слегка отрезвила Хэ Сюаня. Не настолько, чтобы вспомнить, что ему будут не рады, но достаточно, чтобы понять простой факт — нужно дойти своим ходом, магия его предаёт и подводит. Откинув длинные нити водорослей, липнущие к пальцам так цепко, что их приходилось буквально сдирать, он направился туда, куда его уронил. Только не мог до конца понять — почему он его сразу не поднял. Отмахнувшись от назойливых и глупых домыслов, он пошёл уверенно и прямо, именно так, а то, что шатает, — так это мир трясётся, а не он. Цинсюань выглядел как-то странно: не было привычных одежд, он не радовался. Что-то точно было не так. Хэ Сюань со спины наблюдал за тихим Ветерком. Он сидел на земле под старым деревом, в темноте почти сливался с ним. Сам он был неправильно тихим и спокойным, застывшим и надломленным. Это царапало грудь демона изнутри. — Всё отдать и поднять, всё отдать и поднять, — Хэ Сюань тихо бормотал под нос, чтобы не позабыть. Дойдя до странно качавшегося то вправо, то влево дерева, которое и его Ветерка тянуло за собой туда-сюда, Хэ Сюань подхватил его на руки. Цинсюань дёрнулся, но закаменел, взглянув на него. Промелькнувшая радость растворилась в страхе. Хэ Сюань чувствовал его, он холодил кончики пальцев и удушал, свиваясь змеями на шее, чужой страх противно оседал в лёгких. Неправильно, всё неправильно… почему? — Я все понял… пон-д-нял… поднял! И чшто-то должен отдать. Ч-што? — язык путался, слова смешивались. Цинсюань в руках не помогал в поддержании хрупкого равновесия, мир снова начал танцевать. Жёсткая трава колола спину, звёзды слабо светили сверху, складываясь в некрасивые рисунки, а тёплый Ветерок почему-то оставил его, оказавшись непередаваемо далеко, рука поднималась, но не дотягивалась. — Я сно-ва всё у-ро-нил и ч-што-то забыл. Сон нашёптывал старые колыбельные, уводя сознание Хэ Сюаня за собой. Всё завтра, всё потом, он всё вспомнит, он поймёт. Сквозь полусон он чувствовал холод у шеи, но не осознавал его, нужно больше тепла. — Слишком холодно, — Хэ Сюань коснулся чужой руки, сжал её. Что-то выпало из ладони Цинсюаня на траву, это так не важно, если стало теплее, если он может его касаться. — Завтра ты пожалеешь. «Неправда», — хотел бы ответить Хэ Сюань, но язык больше его не слушался. — Мы оба пожалеем, господин Хэ.