Глава 16. Аларик Зальцман
7 декабря 2024 г., 19:19
Перебирая документы по собственности, которыми владела их семья, Елена обратила внимание на несколько важных моментов. И... вспомнила.
Августин. Гнойник, выросший на теле семьи Гилберт.
Мир пользуется их "чудодейственными" препаратами, не подозревая, что они созданы на основе крови и страданий. Империя, построенная на лжи и ужасе.
Но самое отвратительное — это "вечера". Показательные истязания вампиров для извращённого удовольствия богачей.
Гилберты, когда-то защищавшие людей от вампиров, теперь сами стали монстрами. Их храбрость превратилась в алчность, а отвага — в садизм. Они превратили свою традицию в кровавый фарс.
Пока я не смогу добраться до скрытых документов, до всех адресов Августина, так как я несовершеннолетняя, мне остаётся лишь стискивать зубы. Но я дождусь. И тогда… они увидят настоящий ад. Ад, из которого нет спасения.
А пока.... жизнь Елены вернулась в привычное русло. Бонни всё ещё отсутствовала в школе – неделю назад умерла её бабушка Шейла после продолжительной болезни. Похороны прошли тихо, в узком кругу. Елена чувствовала себя виноватой, что не смогла предотвратить это. Но чувство вины быстро уступало место облегчению – опасность миновала.
Наконец-то в школе появился новый преподаватель истории, Аларик Зальцман. Елена действительно ждала его с нетерпением. Его спокойная уверенность и несокрушимая сила, которые она так хорошо знала по сериалу, были ей сейчас как никогда нужны. Он казался островком стабильности в бушующем море недавних событий.
— Всем доброе утро. Приступим. Аларик Зальцман. Трудно произносимое, я знаю. Язык можно сломать. Зальцман - немецкая фамилия. Моя семья эмигрировала в Техас в 1755 году. Хотя я родился и вырос в Бостоне.
Теперь, имя Аларик, в честь давно умершего предка. Никогда не смогу его отблагодарить. Возможно вы захотите произнести его как Ларик, но надо Аларик, понятно? Можете называть меня просто Рик. Я ваш новый учитель истории.
Его первое занятие прошло на удивление спокойно – он говорил о древних цивилизациях, его голос был тихим, но в нём чувствовалась невероятная сила. Елена ловила каждый его взгляд, каждое слово, наслаждаясь этим ощущением защищенности.
Вечером явилась тетя Дженна, наконец-то. Она весело радости время за просмотр ситкомов.
Елена рассказала о новом профессоре.
Дженна, вытерев выступившие от смеха слезы, задумчиво покачала головой.
— Невероятно, — пробормотала она, отхлебывая из бокала вино. — Значит, это он был тот самый Аларик Зальцман? Я встретила его в баре. Он сидел в углу, читал какую-то старинную книгу, … такой… интеллигентный. Очень привлекательный.
Дженна замолчала, погружаясь в воспоминания. Елена внимательно слушала, уже представляя себе эту сцену: Аларик, затерянный в мире старинных книг, в окружении полумрака и аромата старого дерева.
— Он рассказывал о своих предках, о немецких корнях, — продолжала Дженна, — о том, как сложно произносится его имя. Я старалась повторять за ним, но постоянно путалась. Он только улыбался — так спокойно и добродушно… — Дженна вздохнула. — Он пригласил меня на свидание. Представляешь?
Елена улыбнулась. Это было идеально. Аларик и Дженна, с её жаждой приключений и любовью ко всему необычному. Совершенное сочетание.
— И как он? — спросила Елена, наполняя бокалы вином.
— Он… он особенный, — прошептала Дженна, щеки её раскраснелись. — Не такой, как все остальные.
Елена кивнула. Она знала это чувство. Это чувство защищенности, которое исходило от Аларика, было настоящим подарком после всех недавних ужасов.