Танец на грани

R
Заморожен
3
автор
Фэндом:
Размер:
41 страница, 12 562 слова, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
3 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Глава 8: Осколки молчания

Настройки
Вечер снова накрыл город, будто тяжелым одеялом, но на этот раз вместо уюта он принёс тревогу, затягивающую в себя, словно зыбучие пески. В доме Джисона стояла странная тишина — не та, что приносит покой, а та, что давит на грудь и не даёт дышать. Минхо сидел в полумраке комнаты и наблюдал за ним. Джисон лежал на кровати, отвернувшись к стене, и казалось, что дыхание его едва слышно. — Ты вообще спишь? — тихо спросил Минхо, нарушив напряжённую тишину. — А ты? — срывающимся голосом ответил Джисон, не оборачиваясь. Минхо промолчал. Какой смысл отвечать, если правда была очевидна? Он тоже не мог спать — не тогда, когда его любимый человек постепенно превращался в тень самого себя. Ночами Минхо считал его вдохи, будто боясь, что они в любой момент могут прекратиться. Иногда Джисон засыпал спокойно, но куда чаще он метался во сне, бормоча что-то неразборчивое, словно пытаясь убежать от невидимых кошмаров. — Джи, — снова начал Минхо, подходя ближе и опускаясь на край кровати. — Я знаю, что ты устал. Но это не выход — молчать и закрываться. — Ты не понимаешь… — едва слышно прошептал Джисон, голос его дрожал, как лист на ветру. — Ты никогда не поймёшь. — Так объясни мне! — сорвался Минхо, его голос резанул по тишине, как нож. Он тут же прикусил язык, увидев, как плечи Джисона вздрогнули от неожиданности. — Прости, — мягче добавил он. — Я просто… не могу смотреть на это. Ты, это самое важное что есть в моей жизни. Я просто не представляю свою жизнь без тебя, я бояюсь тебя потерять. Джисон вздохнул, и в этом вздохе была тяжесть всего, что он держал в себе. Молчание затянулось, как рана, которая никак не заживала. — Знаешь, что самое страшное? — вдруг произнёс Джисон, повернувшись к Минхо. Его глаза были покрасневшими, будто он плакал, но слёз не осталось. — Я уже не знаю, кто я. Не знаю, кем был раньше… и кем стану потом. Иногда мне кажется, что я просто пустая оболочка, которую кто-то однажды сломал и забыл починить. Минхо сжал кулаки, глядя на него. Он ненавидел слышать такие слова. Ненавидел свою беспомощность. — Но ты не один, Джисон. Ты слышишь меня? Я рядом. И Хёнджин, и Феликс… мы все готовы идти до конца ради тебя. Почему ты не можешь этого понять? — Потому что вы пострадаете, — резко ответил Джисон. Его голос вдруг стал твёрдым, почти яростным. — Ты не знаешь, на что они способны. Эти люди… они не остановятся, пока не добьются своего. — Кто «они»? — Минхо наклонился вперёд, вцепившись взглядом в его лицо. — Почему ты не говоришь мне всего? Джисон отвёл глаза, а затем, словно сдавшись, прошептал: — Потому что я боюсь, Мин. Боюсь, что если скажу — тебе причинят боль. А я этого не переживу. Минхо долго смотрел на Джисона. В его взгляде не было ни упрёка, ни злости — лишь мягкость и непоколебимая решимость. Он осторожно коснулся руки Джисона, будто боялся окончательно его сломать. — Ты не должен нести это в одиночку, — его голос звучал глухо, но твердо. — Я готов выдержать любую боль, Джи. Любую. Но только не эту… не боль от того, что я теряю тебя. Джисон вздрогнул от этих слов. Его взгляд метался, будто пытаясь найти выход из комнаты, из этого разговора, из всего, что давило на него. Но выхода не было — и он знал это. В груди что-то сжалось, как тугой узел. Он сделал вдох, тяжёлый и дрожащий. — Ты не понимаешь… — тихо начал он, но голос его сорвался. — Они угрожали вам, Мин. Всем вам. Сказали, что если я не буду молчать, они… — Он замолк, сжав зубы. Минхо напрягся, как хищник перед прыжком. Слова Джисона с силой ударили в самое сердце, но он не подал виду. — Кто угрожал? — спокойно, почти холодно спросил он. Джисон покачал головой. Его губы дрогнули, и он судорожно провёл рукой по лицу, словно пытаясь стереть с себя всю эту реальность. — Люди, к которым я… был должен. Я думал, что это в прошлом. Думал, что всё закончилось, но они нашли меня. Снова. Они знают, кто вы. Знают, где вы живёте, — он посмотрел на Минхо. — Они угрожали тебе первым. Слова падали, как камни в тишину комнаты, разбивая хрупкое спокойствие, которого они так отчаянно пытались достичь. Минхо почувствовал, как внутри него закипает ярость, но он не позволил ей вырваться наружу. Вместо этого он встал и прошёлся по комнате. — И поэтому ты решил молчать? — с горечью спросил он. — Решил, что сможешь защитить нас, отдавая им всего себя? — Да! — выкрикнул Джисон, неожиданно резко. Его глаза сверкнули отчаянием. — Я не могу позволить вам пострадать из-за меня. Ты не понимаешь, Минхо! Ты не видел их лиц… ты не слышал, как они… — он осёкся, и в его глазах снова мелькнул страх. — Я не хочу, чтобы они забрали у меня тебя. Минхо замер. Он смотрел на Джисона, на его измученное лицо, на плечи, опущенные в бессилии. — И ты правда думаешь, что молчание спасёт нас? — мягко спросил он. — Ты правда думаешь, что, отдавая себя этим людям, ты сможешь меня уберечь? — Да, — прошептал Джисон, опуская голову. — Это всё, что я могу сделать. Минхо подошёл к нему и, опустившись на колени перед кроватью, взял его руки в свои. Джисон вздрогнул от этого прикосновения. — Я знаю, что тебе страшно, — тихо сказал Минхо, его голос дрожал, несмотря на попытку казаться сильным. — Но, чёрт возьми, Джисон, мне тоже страшно. Страшно видеть, как ты теряешь себя. Страшно, что однажды я проснусь, а тебя уже не будет рядом. Джисон посмотрел на него, и в его взгляде появилась трещина — та самая, через которую наружу вырываются эмоции, слишком долго спрятанные внутри. — Минхо… — Позволь мне быть рядом, — продолжил Минхо. — Позволь мне помочь тебе. Если они угрожают, мы справимся с этим вместе. Я не позволю им забрать тебя. Я не позволю тебе исчезнуть. Джисон всхлипнул. Звук был таким тихим, будто он пытался подавить его, но не смог. А затем слёзы хлынули — медленно, тихо, словно ливень после долгой засухи. Он рухнул вперёд, уткнувшись лицом в плечо Минхо, и впервые за долгое время позволил себе быть слабым. — Прости… — прошептал он сквозь рыдания. — Прости меня, Минхо. Минхо обнял его крепко, как только мог, словно пытаясь собрать все разбитые части Джисона воедино. Он провёл рукой по его спине, шепча успокаивающие слова, хотя сам был на грани. — Всё хорошо. Я здесь, — повторял он снова и снова, как мантру. — Я здесь, Джисон. Комната снова наполнилась тишиной, но на этот раз в ней было что-то другое. Это была не давящая пустота, а тишина, в которой рождалось доверие. Тишина комнаты была почти невыносимой. Минхо сидел на краю кровати, опустив голову и машинально теребя ткань на колене. В углу стоял Феликс, прислонившись спиной к стене. Он смотрел на Минхо, не произнося ни слова. Тишина не требовала слов — она была пропитана всей болью, что скопилась между ними. — Минхо… — наконец начал Феликс, голос его был мягким, словно он боялся ранить друга даже неосторожным шёпотом. Минхо вздрогнул, но не поднял глаз. Его плечи опустились ещё ниже, будто вся тяжесть мира вдруг осела на них. Несколько секунд — долгих, мучительно тягучих — он молчал, прежде чем ответить. — Я не могу больше… — его голос сорвался, сломался, как хрупкое стекло. Феликс осторожно подошёл ближе, его шаги почти не звучали на мягком ковре. Он сел рядом, не нарушая пространство Минхо, но давая понять, что он здесь. — Всё это… всё, что происходит с Джисоном, — Минхо внезапно поднял голову, и Феликс вздрогнул от того, сколько боли отразилось в его глазах. — Я больше не знаю, как держать себя в руках, Ликс. Феликс ничего не сказал. Он знал, что Минхо не остановится, пока не выговорится. — Я должен быть сильным для него, — Минхо стиснул кулаки, его плечи дрожали. — Я обещал себе, что не дам ему сломаться. Я должен был защитить его… — его голос снова сорвался. — Но я не справляюсь. Тишина снова повисла в комнате, и тут Минхо наклонился вперёд, закрыв лицо руками. Он пытался сдержать это — поток, который так долго удерживал внутри себя. Но больше не мог. — Я не справляюсь… — вырвалось из него почти шёпотом, и слёзы хлынули ручьём. Он плакал, как будто в первый раз за долгое время позволил себе это сделать. Громко, надрывно, будто каждая клеточка его тела пыталась выплеснуть боль наружу. Феликс медленно положил руку на его плечо, не говоря ни слова. Он знал: слова здесь не помогут. Всё, что он мог сделать, — это дать Минхо почувствовать, что он не один. — Это слишком… — сквозь слёзы проговорил Минхо. — Я не знаю, как всё исправить. Я не знаю, как помочь ему. Он так страдает, Ликс… и я ничего не могу сделать. — Минхо, — наконец заговорил Феликс, его голос был полон тепла и сочувствия. — То, что ты делаешь для Джисона… это больше, чем мог бы сделать кто угодно. Ты рядом с ним, и это самое важное. — Но этого недостаточно! — воскликнул Минхо, поднимая глаза, полные слёз. — Этого никогда не достаточно. Его мучают, и я не могу это остановить. Я даже не знаю, кто эти люди. Я просто… беспомощен. Феликс вздохнул, его взгляд был мягким, но твёрдым. Он знал, что должен сказать что-то важное. — Послушай, Минхо. Ты не должен нести это в одиночку, понимаешь? Мы здесь, я, Хёнджин… даже Чанбин. Ты не один в этом. Ты можешь на нас положиться. Минхо медленно кивнул, слёзы всё ещё текли по его лицу, но дыхание стало ровнее. Он чувствовал, как слова Феликса проникают в него, успокаивая хоть немного тот ураган, что бушевал в его груди. — Спасибо, — тихо прошептал он, закрывая глаза. — Я просто не хочу потерять его. Феликс сжал его плечо чуть крепче. — Ты не потеряешь. Мы будем бороться за него вместе. Всё началось с одного взгляда. Невзначай брошенный на улице, этот взгляд сопровождал Джисона последние недели, будто цепь, которая тянулась за ним, становясь всё тяжелее. Он мог почувствовать этот холодный, проникающий до костей взгляд даже в толпе, когда считал, что был в безопасности. Но "безопасность" оказалась иллюзией. Тёмные сети. Никто в городе не говорил о них вслух. Те, кто хоть раз сталкивался с их главарём, исчезали или, в лучшем случае, возвращались, но уже не теми, кем были прежде. Их называли "Тёмные сети" — не только потому, что их жертвы предпочитали молчать, но и потому, что сами они будто растворялись в тенях, незаметные, но всесильные. Их главарь, известный как Хан Гвон, был человеком, о котором ходили самые мрачные слухи. Его лицо редко видели, а те, кто видел, описывали его как хищника: холодные, пронизывающие глаза, обескураживающая улыбка и голос, который мог заставить кровь стынуть в жилах. Но самое страшное в нём было не его внешность, а его подход. Он не убивал сразу. Он играл. Джисон понял это, когда впервые столкнулся с ним. Это было вечером после одной из поздних репетиций. Он возвращался домой, думая о том, как скрыть свои переживания от Минхо и других. В переулке он почувствовал чьё-то присутствие. — Ты Джисон, не так ли? — Голос, тихий и ледяной, прозвучал из темноты. Джисон замер. Из тени вышел мужчина — высокий, сдержанный, но в его взгляде читалась опасность. Это был Хан Гвон. — Удивлён? — продолжил он, медленно приближаясь. — Я слежу за тобой уже некоторое время. Джисон попытался сделать шаг назад, но наткнулся на стену. — Уходите, — прохрипел он, но голос предательски дрогнул. Хан усмехнулся, как будто Джисон сказал что-то смешное. — Ты думаешь, я просто так потратил время на тебя? Нет, Джисон. Ты мне нужен. Эти слова прозвучали как приговор. Группировка действовала хитро. Они не нападали напрямую, а медленно втягивали свою жертву в сеть манипуляций. Для Джисона началось всё с простых "случайностей": кто-то следил за ним, кто-то "нечаянно" оказался рядом, когда он оставался один. Затем начались угрозы. Однажды утром Джисон нашёл у себя на пороге записку: "Мы знаем, где ты живёшь. Мы знаем, с кем ты живёшь. Не провоцируй нас." Это было первое предупреждение, и оно парализовало его страхом. Но Хан Гвон не остановился на этом. Его люди начали приближаться к Джисону в самых неожиданных местах. Один из них, высокий и молчаливый, однажды появился на их концерте. Он стоял в конце зала, не аплодируя, не реагируя на музыку, просто смотрел. Джисон почувствовал, как холод пробежал по спине, когда его взгляд встретился с этим человеком. Минхо заметил, как его настроение изменилось после концерта, но Джисон лишь отмахнулся, сказав, что устал. — Устал? Ты вообще выглядишь так, будто не спал неделю, — буркнул Минхо, но его слова остались без ответа. Однажды ночью, когда Джисон возвращался домой, Хан снова перехватил его. На этот раз он был не один. Двое из его людей — молчаливые и устрашающие — стояли за ним, будто тени. — Ты понимаешь, что у тебя нет выбора? — спокойно спросил Хан, скрестив руки на груди. — Я... я ничего не сделал, — заикаясь, ответил Джисон. — Именно. Ты ничего не сделал. Но ты можешь сделать. И ты сделаешь. Он приблизился к Джисону настолько близко, что их лица почти соприкоснулись. — Потому что иначе я найду тех, кто тебе дорог. И ты не хочешь, чтобы это случилось. Эти слова окончательно сломили Джисона. Группировка называется "Темные сети" (Dark Webs). Название отражает их тайную природу и то, как они контролируют своих жертв: каждый, кто попадает в их сети, остаётся в них, словно муха, запутавшаяся в паутине. "Темные сети" работают не только на улице, но и через онлайн-схемы, манипуляции и шантаж, связывая свои жертвы невидимыми нитями страха и долгов. Главарь группировки, Хан, сам придумал это название, чтобы внушать трепет и подчеркивать их неуязвимость: — Ты можешь порвать нить, но вместо неё появится десять новых. Ты никогда не освободишься. Хан Гвон никогда не действовал в одиночку. Его окружали люди, которые не просто следовали его приказам — они фанатично ему преданны. Внутренний круг, состоящий из четырёх человек, был ядром его силы. Каждый из них обладал своим набором умений, которые делали их почти непобедимыми. Ким Ёнсу: «Змея» Ёнсу был мозгом всей операции. Он мог придумать план за считанные минуты, предугадывая каждый шаг своей жертвы. Его прозвище «Змея» полностью оправдывало его — он скользил по жизни, не оставляя следов, и всегда действовал с точностью. Он наблюдал за Джисоном издалека, изучая его привычки, маршруты, даже слабости. Именно Ёнсу предложил использовать не прямое насилие, а психологическое давление. — Люди ломаются не от ударов, а от страха перед ними, — однажды сказал он Хану. И он был прав. Чан Миён: «Лиса» Миён отвечала за наблюдение. Она могла быть кем угодно: официанткой в кафе, прохожей на улице или даже фанаткой, пробравшейся на концерт. Джисон несколько раз замечал её, но не придавал значения. Она была слишком незаметной, слишком «обычной». Но именно она знала всё о его передвижениях. Миён передавала информацию остальным, помогая окружить Джисона невидимой сетью. Пак Джихён: «Тень» Джихён был молчаливым и пугающим. Его работа заключалась в том, чтобы заставить жертву чувствовать присутствие даже там, где его не было. Он стоял за Джисоном в конце зала на концерте. Он оставлял записки на пороге. Однажды он даже вошёл в дом Джисона, оставив там едва заметный след — перевёрнутую фотографию. Джисон не сразу заметил это, но когда понял, его страх достиг апогея. Канг Тэхён: «Волк» Тэхён был руками Гвона. Если дело доходило до насилия, он всегда оказывался на передовой. Его подход был жестоким и эффективным. Он не нападал на Джисона напрямую, но оставлял следы: царапины на его машине, порванные обложки альбомов у двере.Хан Гвон не просто хотел сломить Джисона. Его цель была глубже. — Этот парень — ключ, — говорил он своим людям. — Мы можем использовать его, чтобы добраться до всего их мира. Хан знал, что Die With a Smile — это не просто группа. Это символ. Их музыка объединяла людей, давала надежду. Гвон ненавидел это. — Надежда делает людей сильнее. Но если её уничтожить, они станут нашими марионетками, — говорил он. План Хана был прост: заставить Джисона стать его союзником. Для этого нужно было изолировать его, сломать морально и физически. — Начнём с того, что он начнёт бояться своих друзей, — предложил Ёнсу. И они начали действовать. Каждое утро Джисон находил что-то новое: записку, поломанный предмет, едва заметные знаки присутствия. Он не рассказывал об этом Минхо или остальным. — Они не должны пострадать, — повторял он про себя как мантру. Но чем больше он молчал, тем сильнее становился страх. Однажды вечером, возвращаясь домой, он услышал шаги за спиной. Они приближались. Он обернулся, но никого не увидел. Когда он добрался до дома, его ждал новый сюрприз: на столе лежала фотография, на которой он был запечатлён с Минхо. На обороте было написано: "Если не хочешь, чтобы он пострадал, будь умницей." Джисон почувствовал, как земля уходит из-под ног. Через несколько дней Хан вышел на прямой контакт. Он позвал Джисона в одно из заброшенных зданий на окраине города. Джисон колебался, но пришёл, понимая, что если не сделает этого, давление только усилится. — Рад, что ты наконец принял моё приглашение, — усмехнулся Хан, сидя на старом деревянном стуле. — Чего вы хотите? — выпалил Джисон, с трудом скрывая дрожь в голосе. Хан не ответил сразу. Он поднялся, подошёл ближе и вгляделся в лицо Джисона. — Тебя, — ответил он наконец. — Я никогда н е соглашусь. — Уверен? А как насчёт твоих друзей? Твоего Минхо? Имя Минхо прозвучало как удар. — Вы не тронете их! — Это зависит от тебя, Джисон, — спокойно произнёс Хан. — Мы дадим тебе выбор. Или ты начнёшь работать с нами, или мы начнём действовать. ... Хан любил играть с жертвами. Это не просто доставляло ему удовольствие — это был способ продемонстрировать власть. Его слова, будто ядовитая петля, медленно затягивались на Джисоне. — Знаешь, что отличает сильных от слабых? — продолжил Хан, не дожидаясь ответа. — Слабые думают, что дружба спасёт их. Но на самом деле, она их разрушает. Джисон стиснул зубы, молчал, чтобы не выдать страха, но Хан видел всё. — Ты думаешь, я причиню боль твоим друзьям? — с издёвкой спросил он. — Нет, я сделаю хуже. Я заставлю тебя это сделать. Эти слова отозвались в душе Джисона, как гром среди ясного неба. — Вы... вы не сможете, — прошептал он, больше убеждая себя, чем противника. Хан засмеялся, его голос эхом разнёсся по заброшенному зданию. — Мы уже начали, Джисон. Они знают, что ты что-то скрываешь. Они чувствуют твою слабость. Всё началось с мелочей. Миён, незаметная «Лиса», подслушивала разговоры Минхо и Феликса, внося сомнения в их головы. — Он явно что-то скрывает, — тихо произнёс Минхо однажды, когда Миён сидела за соседним столиком в кафе. Феликс кивнул, его взгляд был полон тревоги. — Может, он боится, что мы не поймём? — Или не хочет, чтобы мы вмешивались, — добавил Минхо. Эти разговоры, аккуратно переданные Хану, стали инструментом для усиления давления. Ёнсу, «Змея», предложил новый шаг: запутать друзей Джисона так, чтобы они начали сомневаться не только в нём, но и друг в друге. — Сомнение разрушает быстрее, чем страх, — сказал ён однажды. Одним вечером, когда группа заканчивала репетицию, Чанбин обнаружил, что его ноутбук с музыкой был взломан. Все файлы исчезли. — Это невозможно, — пробормотал он, лихорадочно нажимая клавиши. — Ты уверен, что это не кто-то из нас? — вдруг спросил Хёнджин, на секунду поймав взгляд Джисона. — Что ты хочешь сказать? — резко ответил Минхо, почувствовав напряжение. — Просто... может, кто-то решил действовать в одиночку? Джисон молчал, его руки дрожали. Он чувствовал, что это дело рук Хана, но не мог сказать правду. Хан усиливал своё давление. Он понимал, что Джисон вот-вот сломается. На следующую встречу он пришёл подготовленным. — Я хочу, чтобы ты сделал одну вещь для меня, — сказал он, бросая на стол маленький конверт. — Что это? — спросил Джисон, чувствуя, как страх снова охватывает его. — Прочитай это перед своим Минхо. Джисон вскрыл конверт и увидел там несколько фотографий. На них были запечатлены его друзья: Феликс, Чанбин, Хёнджин... и Минхо. Они были сделаны издалека, но достаточно чётко, чтобы понять, что за ними следят. — Зачем вы это делаете? — спросил Джисон, чувствуя, как голос дрожит. — Чтобы ты понял, насколько ты беспомощен, — ответил Хан с улыбкой. Когда Джисон вернулся домой, он не мог скрыть своих эмоций. Минхо, который уже несколько дней наблюдал за его замкнутостью, попытался поговорить. — Джисон, ты должен мне сказать, что происходит, — начал он, осторожно подходя ближе. — Ничего, — быстро ответил Джисон, стараясь избежать контакта. — Это ложь, и ты знаешь это. Джисон посмотрел на Минхо, его глаза были полны боли. — Если я скажу, ты пострадаешь. Минхо не ожидал такого ответа. — Ты не можешь защитить меня, не рассказав, что происходит. Слёзы покатились по щекам Джисона, но он всё ещё молчал, и буд ет молчат столько, сколько ему придётся ради безопасности своих близких.
3 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник