Часть 19
20 декабря 2024 г., 09:26
Ночью Сириус сидел в общей комнате, угрюмо глядя на огонь. Ему уже наскучило безделье — всё, что он мог делать с подвёрнутой ногой, казалось слишком скучным или раздражающим. Он наблюдал за тем, что происходит в замке. Он заметил, как к гостиной быстрыми шагами идёт…
— Шалость удалась, — прошептал Сириус, и спрятал пергамент под книжку.
— Мистер Блэк? — удивлённо спросил директор.
— Директор Дамблдор, добрый ве… — расплылся в смущённой улыбке Сириус, — Кхм, кхм… ночи.
Ему было неловко рядом с директором из-за недавнего личного разговора с ним, потому что последней фразой директора была «Когда вы сможете ответить на вопрос «Можно ли на меня положиться?», тогда вы и узнаете мой ответ».
— Не спится? — спросил директор, посмотрев на полную луну в зените.
— Не могу уснуть без храпа Римуса, — Сириус нашелся, что ответить.
— А остальные не храпят? — спросил Дамблдор, наколдовывая патронуса.
— Сэр, а зачем патронус? — уточнил Сириус.
— Но почему вы один сидите в гостиной так поздно вечером, ваши друзья…? — задумчиво изрек Дамблдор.
— Спят, — с улыбкой соврал Сириус.
— Чудесно, — директор вторил улыбке Сириуса, и перевел взгляд наверх.
— Что случилось? — спросила Джози, останавливаясь в пролёте лестницы, с которой открывался вид на всю гостиную.
Сириус отметил её взволнованное выражение лица и её собранность. За пару минут, что они разговаривали с директором, Джози сделала прическу, на сей раз из волос торчали две палочки — металлическая и деревянная. Она успела одеться в темный спортивный костюм и кроссовки, на плече висела её стандартная сумка кросс-боди, которую она носила всегда. Буквально через секунду она стояла внизу, словно готова вступить в бой с чем угодно прямо сейчас.
Она разглядывала Сириуса в пижаме, который сидел на диване, вытянув ногу, которую Джози и перебинтовывала вечером. Она уговаривала его сходить в больничное крыло, но он отшутился, сказав, что на нём всё заживает, как на собаке. Рядом лежали его тапочки.
Разительный контраст в их внешнем облике давал Сириусу понять, что явно что-то не так. Он встал, надел тапочки, и опёрся на спинку дивана со стороны прохода, стараясь не перемещать вес на повреждённую ногу.
Директор тяжко вздохнул, рассматривая свою дочь.
— Как же ты повзрослела за этот год, — тихо прошептал он, накладывая заглушающие заклинания на лестницу.
— Администрация Хогсмита только что дала разрешение дементорам на поиск преступника в Запретном лесу, — начал Дамблдор.
— А разве это в их власти? — подняла бровь Джози, скрестив руки на груди.
— Дементоры не очень спрашивали. Ни у меня, ни у администрации. Наверное, хорошо, что в визжащей хижине никого нет, — Альбус выразительно посмотрел на Сириуса, намекая на то, что сразу знал, что тот врёт, — Но вернулся Питер Петтигрю, истощённый и напуганный до полусмерти. Он ничего не говорит.
Джози прикусила губу и стала её жевать.
— Сейчас собираются учителя и добровольцы для патрулирования окраин леса, — продолжил Дамблдор, — Скоро прибудут авроры. Я сниму антиаппарационные чары с большого зала и оставлю Филча и Маркуса патрулировать его. Не знаю, когда прибудут все…
— Хорошо. Я всё поняла, — Джози кивнула. Сириус смотрел на отца с дочерью, будто наблюдал пин-понг, правил игры в который он совершенно не знал.
Альбус взмахнул палочкой и послышался лёгкий треск. Часть чар он снял и направился к выходу.
— Я задержу их настолько, насколько смогу.
Альбус ушёл, оставив их в оглушающей тишине. Первым порывом Сириуса было кинуться спасать друзей. «Какие последствия бы меня ждали?» — подумал он, посмотрев на Джози исподлобья. Джози кусала губы, размышляя о чём-то.
— Не так я хотела это сделать, но что же… — наконец вздохнула она, схватив его за рукав пижамы и потащила к выходу.
— Умеешь заклинание патронуса? А трансгрессировать? — спросила она у него перед входом в кладовку.
— Нет, — ответил он, и она грубо втолкнула его в кладовку для принадлежностей для квиддича. Было тесно. Он был бы не против оказаться с ней в этой комнате при других обстоятельствах, но не сегодня.
— Но я пробовал в тайне это делать, — признался он, обжигая её своим дыханием. Она бросила ему к ногам туфли для квиддича с надписью «Дж.Поттер». Он почему-то послушно, словно под гипнозом обулся.
— Делать что? — игриво спросила Джози, хватая с крючка два черных плаща.
Сириус закатил глаза, чтобы продемонстрировать, что он не готов к продолжению флирта.
— Сириус, — сказала она серьёзным тоном, хватая его за локоть, — Сосредоточься, пожалуйста, — она прижалась к нему всем телом и заглянула в глаза, игриво добавив, — Парная трансгрессия у меня в первый раз.
Сириус так до конца и не осознал её слова, но в следующий момент всё вокруг закружилось. Пространство свернулось, и они оказались у подножия того водопада, который послужил Сириусу вдохновением для татуировок. Он удивлённо огляделся, но не успел ничего сказать: Джози быстро выхватила его палочку.
— Запоминай, — сказала она несколько раз взмахивая палочкой, — Но сначала нужно вспомнить самое сокровенное воспоминание, которое греет душу, а потом… Экспекто патронум! — палочка Сириуса послушалась Джози будто она была её.
Из палочки вырвался огромный серебристый пёс, осветивший окрестности. Он устремился вперёд, вслед за ним Джози вызвала ещё несколько патронусов.
Сириус не успел прийти в себя от удивления, как Джози вложила его палочку обратно в руку.
— Потренируйся, если нас засекут, то палочку проверят на последние заклинания, — сказала она.
Сириус шокировано на неё посмотрел, ему казалось, что это он был самым прожжённым хулиганом в школе. Но о подобных проверках он слышал в первый раз.
— Я говорила, что я не пользуюсь магией как вы, — она пожала плечами, — И что я не такая, как ты думаешь.
— Но это… — начал восхищенно Сириус.
— Никому нельзя знать, — закончила она фразу за него, — И ещё, избегай подходить ко мне слева.
Джози отвернулась к водопаду и достала из волос короткую металлическую палочку. Он только сейчас заметил, что она была в форме змеи.
Она видела, как к левой руке и на палочку липнет древняя магия из источника, что покоился внутри водопада.
— Ревелио Максима! — выкрикнула она.
Из её палочки вырвался ослепительный свет. Пространство вокруг изменилось: контуры леса стали размытыми, словно видимыми сквозь воду, а вдалеке рядом со скалой показались силуэты Джеймса и Римуса. Им было некуда отступать, они были окружены тенью дементоров.
Она вытянула из волос вторую палочку, деревянную, не больше её ладони. Не смотря на обстановку, он не смог сдержаться:
— Твоя палочка такая маленькая, — усмехнулся он.
— Тебе ли не знать, что размер не главное, — съязвила она, накинув один плащ с большим капюшоном, протягивая второй Сириусу. Она оголила правую руку, чтобы Сириус смог трансгрессировать вместе с ней.
— Мне такого никто ещё не говорил, — парировал он и снова погрузился в вихрь перемещения.
Оказавшись прямо перед оленем и волком, он услышал смешок, а затем…
— Экспекто Патронум! — произнесла она, и огромный пес кинулся защищать их. Она повторила заклинание.
Сириус понял, что самым счастливым моментом был этот самый момент. Когда она поделилась с ним своим секретом… а этот бронебойный Ревелио…
— Экспекто патронум! — сказал он, и из палочки вышел свет, формируя большой щит, который отсек какое-то количество дементоров справа. Джеймс вернулся в человеческую форму и повторил заклинание, но ничего не вышло.
— Джеймс, вспомни каток, где вы с Лили провели весь день! — крикнул Сириус вызывая огромного феникса из палочки.
— Прикройте меня! — крикнула Джози и повернулась к скале. Римус грустно скулил в обличье волка, боязливо обходя Джози справа, но вставая на её защиту, как последний рубеж.
Сириус, оглядываясь, заметил, как вокруг все больше сгущаются дементоры, их тени тянулись, словно стремились поглотить свет, исходящий от патронусов. Он взмахнул палочкой, выжигая ещё один проход в море тьмы, но его внимание тут же привлекла Джози.
Она сосредоточилась на создании арки с иным пространством. Выходило сложно и рвано. Мешала паника. Джози сжала губы, глядя на вибрирующие линии арки. Сириус заметил, как её руки едва заметно дрожат, несмотря на решительность во взгляде. Он не видел и не понимал, что она делает, но чувствовал, что она перегружала себя магией, но знал, что сейчас не время спорить.
В этот момент Джеймс, наконец, справился с собой. Олень вырвался из палочки, устремляясь прямо в самое сердце дементоров. Римус, все ещё в волчьем облике, зарычал, отчаянно защищая Джози.
Сириус стиснул зубы. Он чувствовал, что силы его покидают. Магия, необходимая для поддержания патронуса, истощала его.
— Джози! — выкрикнул он, пытаясь привлечь её внимание. — Если у тебя не получится, мы не сможем долго держаться!
Джози ничего не ответила. Она продолжала рисовать в воздухе сложные узоры.
Сириус почувствовал, как нечто тёмное, ледяное подступило слишком близко. Его серебряный феникс потускнел.
— Это конец, — прошептал он, но тут же услышал голос Джози:
— Нет, это только начало!
В тот момент арка вспыхнула голубым цветом, который видели только она и Римус. Пространство внутри неё искрилось, словно звёздное небо, а за ней виднелась другая, спокойная местность — небольшая поляна с мягким светом.
— Все внутрь! — закричала Джози, выбрасывая палочку вперёд.
Джеймс схватил волка-Римуса за холку и потащил его к арке, Сириус побежал следом. Наплевав на её предостережение, он больно схватил её за левую руку, и почти волоча, утащил внутрь арки. Она дотронулась до её края изнутри, и мир снаружи исчез, отрезав дементоров от школьников.
Она стащила с себя плащ, пропитанный потом. Запустила руку в свою сумочку. Опустившись на пол и оперевшись на один столбов арки, она выдохнула.
— Что, Блэк, совсем никто не жаловался? — усмехнулась она. Сириус на секунду задумался, а потом очень громко засмеялся, поняв шутку.
Джеймс ничего не понимая тоже засмеялся, но больше истерически. Римус решил встать поближе к самому адекватному человеку в этом странном месте. Джози погладила его по голове и наконец вытянула на свет четыре склянки с укрепляющим отваром.
— Совсем. Но я готов к любым проверкам с твоей стороны, — сказал Сириус отсмеявшись, принимая из её рук два пузырька для них с Джеймсом. Теперь смеялась Джози, одновременно пытаясь напоить с ладони Римуса.
Джози глубоко вдохнула, и её смех постепенно сменился сосредоточенностью. Она погладила Римуса по голове, когда тот жадно выпил отвар, а затем подняла взгляд на Джеймса и Сириуса.
— Нам нужно передохнуть, — сказала она, убирая пустые флаконы обратно в сумку.
Сириус осмотрелся. Золотистая поляна казалась спокойной, но воздух был густым, словно насыщенным магией, которая давила на грудь. Вдалеке слышался слабый шум, напоминающий шёпот ветра, хотя никакого ветра не было. Повреждённая нога вновь стала давать о себе знать.
— Где мы? — наконец спросил Джеймс, с недоверием оглядывая мерцающее пространство.
— Я не придумала этому определения, — коротко ответила Джози, вставая и собирая волосы в пучок и закалывая палочками.
— Что это за магия такая? — вмешался Джеймс, его голос дрогнул. — Такая трансфигурация и создание других миров — это высший пилотаж, а ты… ну ты…
Джози усмехнулась, дерзко подняв взгляд.
— … а я?
— Тебе, блин, шестнадцать! Ты ни дня не проучилась в школе.
— Но-но, Поттер! Учусь я гораздо больше твоего, — хихикнула Джози. Римус поднял лапу в солидарности с подругой.
— Джози, мы все твои друзья…
— Джеймс, не надо, — мягко сказал Сириус, вспоминая то, как Джози переживала по поводу этого секрета. Вспоминая силу её Ревелио, пронизавшего всё пространство. Вспоминая опасное тепло, что исходило от неё после водопада, и то как она смотрела на этот водопад.
— Моя магия древняя, хаотичная. Она не подчиняется законам волшебного мира, и это всегда привлекало… неправильных людей. Вот почему важно сохранить это в тайне ото всех, — она подняла взгляд на Сириуса. Он тут же подошел и обнял её сзади, положив подбородок на темечко. Он стал раскачиваться вместе с ней влево и вправо для успокоения.
Рядом с Сириусом она почувствовала прилив сил и энергии. Теперь она смогла бы ускорить время в этом пространстве.
— Что ты делаешь? — прошептал Сириус, чувствуя тепло вокруг них.
— Изучаю, — тихо ответила она. И они развернулись к арке, она слегка открыла завесу, чтобы проверить, что дементоров рядом не было.
— Я думал, я с ума сойду там! Я пробовал вернуться в человека и попробовать им противостоять, но патронус не получался. И они ещё сильнее стали нападать, поэтому я вернулся в облик оленя, — поделился Джеймс, а затем добавил, — Когда мы вернёмся?
— Я не умею трансгрессировать с домашними животными, — язвительно заявила Джози, — Но время снаружи сейчас пойдет очень быстро.
И в ту же секунду они заметили, что снаружи ветки стали качаться быстрее, а луна стала стремительнее клониться к горизонту.
— Это потрясающе, как ты это делаешь? — восхитился Сириус.
— Я рассинхронизировала течение времени в этом пространстве, — она пожала плечами и, предвосхищая вопрос, повернулась к Римусу, — Прости, дружище, но это одноразовая акция, я не смогу тебе организовывать экспресс ночи таким образом.
Римус понимающе кивнул. Он понимал. Он всё понимал.
Мимо забегали люди, Джози подалась вперед, отлипая от Сириуса. Она закрыла пространство, оставив небольшую щель для наблюдения.
— Тёмные искусства! — воскликнула какая-то женщина.
— Моё Ревелио не выявило… — запротестовал мужчина.
— Вы будете спорить с невыразимцем?
— А вы будете спорить с аврором?
— Можете оставить эти проволочки на потом? — сурово спросил директор, обращаясь к ним. — Вы его поймали?
— Н-нет, — тихо прошептал мужчина.
— Так возьмите всех своих людей и идите, — жестко сказал Дамблдор. — А вы, вроде, вспомогательный отряд? Из отдела тайн? Что же такое вы пытаетесь поймать?
— Это тайна… — промямлила женщина.
— Прекрасно. Ваши друзья справятся без вас?
— Они не… — женщина зло выдохнула и трансгрессировала вслед за мужчиной.
— Поляна чиста, но я надеюсь, что вы уже далеко отсюда, — тихо сказал директор.
— Да, Бродяга, тебе обязательно повезёт, но не в этом году, — протянул Римус и засмеялся. В напряжении, что их обнаружат, они пропустили момент, когда он обратился назад.
Сириус сохранил каменное выражение лица, но вот Джеймс рассмеялся во весь голос.
— Если кто-то заметит, то решит, что ты — это Питер, — Римус протянул ей плащ, — Можем идти, пока есть такой шанс.
— Хорошо, я выйду последняя, — она осмотрела остатки магии, что окутывали руку, прежде чем одеть плащ, — Нас много, поэтому это будет не совсем обычная трансгрессия. Постарайтесь схватить меня одновременно, но именно мою кожу, а не друг друга. Понятно?
Все кивнули.
Она переместила их в визжащую хижину. Римус тут же схватил лунное укрепляющее, которое ему помогало лучше всех остальных.
— Я даже жалею, что послезавтра уезжать домой! — Джеймс был полон энтузиазма и энергии, не смотря на встречу с дементорами и бессонную ночь, — Мне кажется, что мы можем найти такие интересные приключения! Ох и зажжем в следующем году!
Сириус стоял с грустным лицом, наблюдая, как Джози опрашивает Римуса, как обычно это делала мадам Помфри.
Джеймс похлопал Сириуса по плечу:
— Да брось, Лунатик всегда разбитый после особых ночей.
Сириус думал о том, как ему были дороги друзья, как была дорога она. А решения принимать было не нужно. Давно.
— Джози, — тихо произнес Римус, — Я хотел предупредить, что я догадывался. Видел в облике оборотня, что твои руки странно… сияют? Олень, пёс и крыса тоже это видят, но, кажется, не так явно, как это могу разглядеть я. Будь со мной осторожна, хорошо?
— О чем ты говоришь, Римус? — не понял Джеймс, подходя ближе, — Он головой ударился?
— Наверно, — грустно улыбнулся Сириус, — Что там про приключения, Джеймс?
Когда Джеймс повернулся обратно к своему другу, то увидел палочку наставленную на него.
— Бродяга, ты чего…? — замешкался Джеймс, смотря ему прямо в глаза.
— Обливейт! — воскликнул Сириус и не отрывая взгляд, методично откорректировал все воспоминания друга о сегодняшнем дне, убрав оттуда Джози и оставив только себя. Он уменьшил количество дементоров в воспоминании друга, чтобы тот поверил про патронус и про трансгрессию. И опустил палочку.
Джеймс проморгался и несколько удивленно посмотрел на друга.
— Что там про приключения, Джеймс? — чуть более веселым и наигранным тоном спросил Сириус, — Ты же помнишь, что нас с тобой ждут приключения летом?
— Точно, я совсем забыл! — затарахтел Джеймс, — Это будет замечательное лето! Джози, а может вы с Лили приедете летом в Лондон как в прошлом году?
— Она уже познакомилась со свекром и свекровью, может в этом году ты заглянешь к тестю и тёще? — язвительно спросила Джози.
— Что-о-о? Ты не рассказывал, — хором сказали Сириус и Римус. Джеймс покраснел и отмахнулся, собираясь уходить.
— Джоз, спасибо, что помогаешь Лунатику с его проблемой, — напоследок бросил он, — Ты была бы крутым лекарем.
— Теперь я? — в тишине спросил Римус.
— Теперь ты, — тихо прошептал Сириус.
— Прости, что тебе приходится делать это вместо меня, — извинилась Джози перед Блэком.
— Да ты пол головы бы нам снесла! — пошутил Римус на прощание, — Крупнокалиберная у тебя магия!
Все дружно засмеялись.
— Именно так я и буду её называть, — Сириус присел перед другом нацелив на него палочку. — Обливейт.
Примечания:
Спасибо, что прочитали мою работу! Надеюсь, что вам понравилось) Буду рада лайкам или комментам)
Вторая часть этого фика - https://ficbook.net/readfic/01941bf4-54f7-7b6d-ae83-5b0875fc50e5