Глава 3. Противостояние.
18 декабря 2024 г., 19:26
Слухи по школе расходились со скоростью света. Не обошла стороной и новость о возвращении Того-Кого-Нельзя-Называть. Паника медленно, но неумолимо сеяла свои зерна, и плоды её страха начинали взращиваться всё быстрее. Нагнетающая обстановка царила в каждом уголке замка, несмотря на усилия Министерства скрыть возможную информацию о происходящих ужасах.
Ребекка знала больше, чем остальные, но это едва ли можно было назвать преимуществом. Каждая встреча с тройкой лучших друзей неизменно сводилась к обсуждению происходящего. Они тайно строили планы, а Гарри всё чаще пропадал на долгое время вместе с Дамблдором. Остальным же оставалось только томиться в ожидании новой информации.
Так они и узнали о крестражах. Поттер отправился вместе с директором на опасное задание — уничтожить один из них. Однако их возвращение оказалось трагическим. Школу сотрясла страшная новость: Дамблдор был убит.
Гарри стал свидетелем случившегося. Тот вечер, залитый кровавыми красками заката, навсегда отпечатался в его памяти. Его плечи согнулись под тяжестью утраты, и лицо, обычно полное решимости, теперь застыло в мучительной гримасе.
Можно ли было воспринять это как объявление войны? Ответ стал очевидным, когда стены Хогвартса, некогда надежной крепости, начали дрожать под натиском тьмы. Министерство пало, безмолвное свидетельство краха порядка. Хаос окутал всё, подобно черному облаку, отравляя сердца страхом и отчаянием.
В этих новых, суровых условиях надежда казалась почти недосягаемой. И всё же они знали: борьба ещё не окончена.
Но Ребекка чувствовала, что Хогвартс, несмотря на все ужасы, оставался для них последним оплотом. В эти мрачные времена стены замка, казалось, впитали не только страх, но и решимость его обитателей. Никто не говорил вслух, но каждый понимал: скоро наступит час, когда всем придётся сделать выбор.
Гарри всё больше отдалялся от остальных. Он часами мог сидеть у окна в пустом классе, глядя на застывший под серым небом пейзаж. Рон и Гермиона не оставляли попыток поддержать его, но даже их усилия часто были тщетны.
— Мы не можем просто сидеть сложа руки, — однажды сказал Рон, его голос дрожал от напряжения. — Если он собрался идти до конца, то и мы должны.
Гермиона устало вздохнула, потерев виски.
— Это не так просто, Рон. Нам нужно больше информации о крестражах. О том, где искать. Если мы ошибёмся, всё будет зря.
Ребекка, сидевшая в углу, молчала. Она знала, что Гарри не скажет им всей правды. Он несёт эту ношу один. Но её сердце разрывалось от желания помочь.
Однажды вечером она решилась. Найдя Гарри в одной из пустых башен, она осторожно подошла к нему.
— Гарри, — её голос был тихим, но твёрдым. — Ты не один. Мы все здесь для того, чтобы помочь тебе. Если ты думаешь, что можешь справиться в одиночку, ты ошибаешься.
Он посмотрел на неё, и в его глазах читалась глубокая усталость, смешанная с отчаянием.
— Ребекка, ты не понимаешь, — ответил он, опустив взгляд. — Каждый, кто рядом со мной, становится мишенью. Я не могу... я не хочу рисковать вами.
Она сжала кулаки, стараясь удержать накатившие слёзы.
— Тогда дай нам хотя бы шанс. Мы все уже давно мишени, Гарри. Но это не значит, что мы будем стоять в стороне.
Её слова зазвучали в его сознании эхом, заставляя его задуматься. Он медленно кивнул.
— Хорошо, — сказал он наконец, и в его голосе звучала новая решимость. — Но это будет нелегко.
Так началась их подготовка. Группа друзей собралась вместе, чтобы обсудить, как бороться с новой угрозой. Их ждала не просто война — их ждала борьба за каждый шанс на светлое будущее.
И где-то в глубине души Ребекка верила: даже в самых тёмных уголках всегда можно найти огонёк надежды.
Троица друзей осталась в Хогвартсе, возродив Отряд Дамблдора. Они собрали вокруг себя всех, кто был готов сражаться против надвигающейся тьмы. Замок, некогда наполненный звуками учёбы и смеха, теперь стал штабом для тех, кто отказывался подчиняться страху.
Но Ребекка выбрала другой путь. Её сердце не позволяло ей просто ждать в стенах школы, пока тьма пожирает всё вокруг. Она решила действовать. Одна.
Её цель была ясна: искать оставшиеся крестражи. Информации было мало, почти ничего, кроме обрывков слухов и намёков, услышанных в разговорах взрослых. Но у неё оставалась надежда.
Первая остановка — Хогсмит. Небольшая деревушка, тёмная и безлюдная в поздний час, казалась ей началом чего-то великого и страшного. Здесь она надеялась найти ответы — или хотя бы направление.
Её шаги эхом раздавались по пустым улицам. Каждое движение тени казалось подозрительным, каждый шорох заставлял её оборачиваться. Она нашла путь к старому пабу, о котором однажды слышала от старших студентов. Считалось, что в «Кабаньей голове» иногда мелькают те, кто знает больше, чем кажется на первый взгляд.
Ребекка осторожно вошла внутрь. Густой запах пива и дыма ударил в нос. Несколько тёмных фигур сидели за столами, обсуждая что-то шёпотом. Она направилась к барной стойке и встретилась взглядом с хозяином — суровым стариком с пронзительными глазами.
— Ты здесь по делу, девочка? — спросил он, не отводя от неё пристального взгляда.
— Я ищу информацию, — твёрдо ответила Ребекка. — О крестражах.
Старик нахмурился, но не стал ничего говорить. Он лишь коротко кивнул в сторону дальнего угла, где сидела женщина в чёрном плаще, чьё лицо скрывала тень капюшона.
Ребекка подошла ближе, чувствуя, как её сердце бьётся всё быстрее.
— Я слышала, вы можете знать что-то о вещах, связанных с Волан-де-Мортом, — начала она, стараясь говорить уверенно.
Женщина подняла голову, и на её лице появилась лёгкая ухмылка.
— Ты храбрая, девочка, — сказала она холодным голосом. — Но храбрость не всегда помогает выжить.
Ребекка проглотила комок в горле, но не отвела взгляд.
— Я готова рискнуть, — ответила она.
Женщина внимательно посмотрела на неё, а затем медленно произнесла:
— Тогда слушай внимательно. Но помни: дорога, которую ты выбрала, не приведёт тебя к покою.
С этими словами она начала рассказывать то, что знала. Ребекка, затаив дыхание, впитывала каждое слово, зная, что сделала первый шаг в опаснейшее приключение в своей жизни.