Blue lips

PG-13
Завершён
52
автор
Размер:
15 страниц, 3 977 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник

Полет в Долину Скорби

Настройки
Примечания:
Воздух на высоте птичьего полета был свежим и редким. Ночной ветер обдувал до мурашек. Тони почувствовал, что ему не хватает кислорода. Ледяная рука крепко держала его тёплую руку: то ли боялась отпустить, то ли наслаждалась теплом. Блондин посмотрел под себя, на раскинувшиеся горы и редкие деревянные домики, на высокие сосны в лесах и кристально чистые озера. Замок уже исчез из виду. Они летели несколько минут в тишине, поэтому человек посчитал своим долгом нарушить идиллию. — И долго лететь? — Ммм, — прикинул Руди и оглядел просторы под собой, — всего километров двадцать пять. — Всего?! — Переспросил Тони. — И сколько будет идти это собрание? — Не волнуйся, к рассвету успеем. Может быть, ты даже сможешь поспать. — Пошутил Рудольф. — А куда именно мы летим? — Не унимался блондин. — Это в руинах, в Долине Скорби. — В Долине Скорби? Я читал про нее! — Улыбнулся Тони. — И что было написано? — Что там водятся оборотни. — Услышав это, Вампир загоготал. Тони обернулся на него в ожидании, пока тот вдоволь насмеется. — До сих пор работает! — Наконец сказал тот. — Что работает? — Смертный, я надеюсь, не надо объяснять, что оборотней не существует? — Тони подозревал, что вампир такое скажет, но все же решил поспорить. — Если существуют вампиры, почему бы не существовать оборотням? — Потому что оборотней придумали вампиры, чтобы охранять свои места от смертных. — Протяжно объяснил Руди. — Несколько столетий назад, когда людские постройки не обволакивали всю землю, повсеместно водились волки. Елизавете Милой стоило только пустить слушок в близлежащем поселении о том, что в лесу вокруг особняка бродят кровожадные полу-люди полу-волки, и миф распространился повсюду. Смешно, что многие люди до сих пор в это верят. Даже в ваш век неверия! — Большинство не верит ни в оборотней, ни в вампиров. — Парировал Тони. — Они тоже дурачки! — Бросил Руди в ответ. — Главное, что ты знаешь, где правда. Тони опустил взгляд и задумался. — Я одно не понимаю, — через какое-то время задумчиво протянул он, — разве люди и так не боялись вас в то время? — И сейчас боятся. Но охотники на вампиров прознали, что на празднествах мы не едим и не пьем. — Лаконично ответил Рудольф. — А на полный желудок иногда не хочется убивать. Блондин невольно задумался: а убивал ли Рудольф человека когда нибудь? Или нескольких? Когда это было? Руди заметил смятение на лице друга и решил замолчать. — Странные вы. — Констатировал Тони. Рудольф посмотрел на него, как бы говоря «неужели?». — У нас блюда — чуть ли не главный аспект праздника. — Это вы странные. — Отрешенно произнес вампир, а потом незаметно улыбнулся. Он не станет говорить, что ему понравилось встречать с Томпсонами Рождество. Как и признавать при Тони то, что у людей все-таки есть хорошие традиции. А Тони не надо было услышать это, чтобы понять.

~

На горизонте появилась каменная постройка, скрывающаяся за большими соснами. На первый взгляд это был средневековый замок, чуть более старый, чем тот, в который заселился Тони. Из арочных окон на первом этаже просачивался тусклый свет. — Это здесь! — Радостно воскликнул Руди и пошел на посадку. Но, к удивлению Тони, он не спешил направляться к земле, наоборот подлетел к крыше здания. А точнее, к дыре в кровле. — Вампиры всегда приходят сверху. — Уверенно сказал он, ухмыльнувшись. — Зачем нужны двери, если умеешь летать? Пошли! Он потянул Тони за собой и они спрыгнули вниз. Оказавшись в здании, Тони ничего не увидел. Как хорошо, что с ним был Рудольф, который в темноте видел чуть ли не лучше, чем при свете. — Ах! Ты слышишь эту музыку? — Негромко спросил Рудольф. Тони покачал головой — он ничего не слышал. Лишь пройдя чуть дальше до него донеслись гудящие звуки множества труб. — Это Сабина Грозная играет на органе. — Объяснил Рудольф и потянул человека глубже в здание. Надо признать, мелодия хоть и была жуткой, но звучала приятно. — Похоже, Сабина Грозная разбирается в своем деле. — Прокомментировал Тони. — О, да! Вампиры обожают музыку. — Сказал Рудольф. — Я обязательно как нибудь свожу тебя на оркестр от Вопиющей Четверки. Их следующий концерт назначен на следующее десятилетие. Ты свободен в это время? Тони хихикнул, но, похоже, вампир не шутил. — Туда тоже придется гримироваться? — Уточнил человек. Руди покачал головой. Интересно, что это могло значить? Диалог быстро зашел в тупик, почему то у обоих на душе зазвенела тоска. Они спустились по полуразрушенной лестнице, затем прошли по коридору. Глаза блондина уже успели привыкнуть к темноте и он даже смог различить несколько фресок на стенах, роскошную люстру, которая ныне покоилась на проломленной плитке, а также некоторую мебель, которой было место в музеях антиквариата и средневековой истории. Многие вещи удивительно хорошо сохранились, и непонятно, было ли это потому, что вампиры следили за этим местом, или потому, что попросту не пользовались людской мебелью. Когда коридор закончился, они вышли в просторную залу с панорамными окнами по обе стены. Лунный свет кое-как просачивался через сосны снаружи и освещал пол, который когда-то блестел. Зал был пустой, но в стене напротив находилась дверь. Там стояла сгорбленная фигура. — Стой! — Грозно прошипела она. — Кто идет? Это был худощавый вампир, которому Тони без сомнений дал бы не меньше 600 лет. Маленький вампир подошел к нему и поклонился: — Я — Рудольф фон Сэквилбек. — Уверенно сказал он. — Сын Фредерика фон Сэквилбека. — А этот? — Гаркнул «консьерж». — Он… тоже вампир? — Ну конечно! — А почему он выглядит так странно? — Видимо, старый вампир говорил о розовой коже и голубых глазах Тони. — Я-я, эм… — Замялся тот и отвел глаза, — Он из-за границы. — Пояснил Рудольф, пытаясь перенять внимание вампира на себя. — Из Италии! — S-sì. — Тони поклонился, как это сделал Руди, тем самым спрятав неровности в гриме. — Mi… Антонио Томпуччи. Рудольф издал странный звук, похожий на сдавленный смех. — Хмм… — Недоверчиво прохрипел вампир. — Из Италии, говоришь? Там вообще есть вампиры? — О, sì, и очень много! — Рудольф хотел было ответить сам, но блондин его перебил. — Как называется ваш клан? — Томпуччи Многоголовый. — Многоголовый? Что это значит? — Это значит, что нас много. — Спокойно отвечал Антонио Томпуччи, облокотившись о стену. Маленький вампир глядел на него с обожанием. Консьерж осмотрел плащ Тони и вмиг его лицо приобрело дружественное выражение. — …Хорошо. Проходите. — Задумчиво протянул он. Друзья уже было подошли к двери, ведущей в банкетный зал, как вдруг скорчившийся вампир остановил их. — Итальянец! Подожди минутку. Друзья настороженно переглянулись. Тони повернулся и посмотрел на старого вампира, ожидая вопроса. — Какой там климат? — Лишь спросил тот. — B-bene. — Выдохнул блондин. — Хороший. — Ммм… Может, я однажды навещу вас. — Тихо проскрипел вампир. — В этом месте я никогда не избавлюсь от своего ревматизма. С этими словами он развернулся и продолжил охранять вход.
52 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)