***
Тихлес Хугон покинул Лиас спустя несколько дней — поехал куда-то в сторону столицы. До отъезда он действительно проверил запись в канцелярии градоначальника, но саму вольную смотреть не стал, как и говорить с Вильдэрином. Они вздохнули свободнее, хотя и понимали, что вряд ли на этом всё закончится. Но хотя бы пару недель выгадали. Какие бы сведения Тихлес Хугон ни думал нарыть там, куда отправился, ему понадобится на это время. Ну а им теперь придётся быть настороже, прислушиваться, нет ли каких новостей о господах из Аккиса или об охотнике за рабами. Сайхратские артисты через полмесяца собрались покинуть Лиас и двинуться на побережье, в Нарриан — последнее место перед возвращением на родину. Им не терпелось выдвинуться в путь, а Ви их отъезд печалил. Лицедеи обещали, что обязательно будут по нему скучать, но Вильдэрину от этого радостнее не делалось. Солнце в середине осени показывалось реже, темнеть начинало ещё до ужина, и почти все вечера Иннидис и Ви проводили дома. Сидели возле жаровни, пили подогретое вино и то читали вслух легенды при свете ламп, то играли в «Круги и обманки», а потом согревали друг друга обнажёнными телами. Ви часто перебирал струны лиры, наигрывая ему красивые мелодии, а однажды снова станцевал танец вечерней зари. Иннидис и на этот раз не смог досмотреть его до конца. Невозможно было не коснуться горячего тела, застывшего, словно статуя, а коснувшись — не пойти дальше. Зато он наконец закончил настоящую статую — глиняную форму Лиирруна. Теперь её предстояло залить бронзой. Ви почти переписал рукопись, ему осталось всего несколько страниц и рисунков. Иногда Иннидис мечтал о том, чтобы вместе с ним перебраться в другой город, где их никто не знает, где можно будет вести себя свободно. Ви подхватывал его мечты: — Я буду там учить кого-нибудь музыке, — говорил он, — или переписывать манускрипты. На самом деле они оба, кажется, не слишком в это верили. У Ви попросту не было опыта по-настоящему свободной жизни, а Иннидис понимал, что в другом городе ждёт всё то же самое. Куда бы они ни поехали, везде он останется вельможей, а Ви — простолюдином, которому не место в высшем обществе. Иннидис же не мог полностью отречься от этого общества по крайней мере до совершеннолетия Аннаисы, иначе ей потом долго придётся восстанавливать своё доброе имя. Охотник за беглыми рабами напомнил о себе за неделю до отъезда артистов. Точнее, напомнила о нём Реммиена, которая поддерживала связь с каким-то мелким чиновником из столицы. Он и сообщил ей, что Тихлес Хугос всё-таки попал в дворцовые архивы и что-то в них нарыл, после чего отправился в Аккис. С одной стороны, нельзя было точно знать, что именно нашёл и для чего поехал в портовый город, а с другой — догадаться было несложно: наверняка хотел согласовать с господами Геррейта, что делать с добытыми сведениями. Иннидису и Ви это грозило бедой. Ладно хоть, удалось узнать об этом заранее, -оставалось время, чтобы отправить Вильдэрина в Мадриоки, спрятать там до поры. Иннидис не бывал в родных краях долгие годы, а потому и Ви вряд ли сразу станут там искать. Главное, уговорить его уехать. Убедить — солгать! — что Иннидиса не накажут за исчезновение любовника. Иначе Ви может так и не покинуть Лиас, а то и вовсе возьмёт на себя вину за подделку документа. С него станется. Тут Реммиена была права: Вильдэрин иногда и впрямь превращался в возвышенного дурня. Ещё и в самое неподходящее для этого время, как, например, сейчас, когда Иннидису грозят всего лишь штраф или заключение, а ему — казнь или рабство. Иннидис уже почти придумал, как убедить его уехать хотя бы на время. Потом Ви, наверное, разозлится и скажет, что нельзя было решать за него. Но пусть злится, только бы оставался жив и на свободе. В конце концов, в этом смысле ответственность за его судьбу и впрямь лежала на Иннидисе. Это он выкупил Вильдэрина у смерти тогда, когда тот хотел умереть. Он дал свободу, о которой Ви не просил. Собственной ли волей он переплёл нить его жизни, или сам оказался орудием богов, но именно Иннидис своими действиями сначала изменил судьбу Ви, а потом не сумел в полной мере защитить эти изменения. Значит, он и должен нести бремя последствий... Но боги распорядились иначе: Иннидису не пришлось его уговаривать — Ви сам заговорил об отъезде. Правда, не в Мадриоки. В тот вечер он вернулся после встречи с артистами печальным и задумчивым, льнул к Иннидису сильнее прежнего, целовал чаще и нежнее, а потом уселся у его ног, сложил голову ему на колени и тихонько сказал: — Они зовут меня с собой. В Нарриан. А после — в Сайхратху. Стать одним из них… Потому что я не иллиринец, а неизвестно кто... Значит, могу стать кем угодно. Потому что я освобождённый раб, а одним из благодеяний Унхурру в этих краях было как раз освобождение умирающего пленника: он разбил цепи и исцелил его. Поэтому в моей истории Белогривка увидел знак… И сегодня предложил уехать с ними. — А ты? — осипшим голосом спросил Иннидис. — Ты согласился? — Белогривка не требовал от меня ответа сразу же. Сказал подумать и... поговорить с моим другом. С тобой. И вот, я говорю… спрашиваю. — Если хочешь знать, что я думаю… — Хочу. — Тогда я скажу, что ты должен ехать, — выдавил Иннидис, приглаживая его волосы. От собственных слов сжалось сердце. — Здесь, в Иллирине, ты ещё долго не будешь в безопасности. А там станешь не только по-настоящему свободным, но и, если я верно понял, ещё и очень уважаемым человеком. Другой такой возможности у тебя может не быть… Ви поднял голову и пытливо взглянул на него снизу вверх. — Правда? Ты правда так считаешь? И не станешь удерживать? Иннидис нашёл в себе силы только кивнуть. Ви отстранился от его колен, встал на ноги. Иннидис поднялся следом. Несколько мгновений они молча стояли и смотрели друг на друга, потом Ви развернулся спиной и сказал: — Хорошо. Они молчали ещё какое-то время, пока Иннидис наконец не отыскал в себе какие-то слова: — Вильдэрин, — он сжал его плечо, — твоя жизнь слишком ценна, чтобы рисковать ею. А здесь тебе угрожает смертельная опасность. Ви рвано, громко вздохнул, а потом вдруг сбросил его руку и резко обернулся, его лицо исказилось. — Нет! Иннидис, нет, не смей! — выпалил он. — Не отказывайся от меня с такой лёгкостью! Прошу! Я не вынесу этого ещё раз! Почему ты так запросто от меня отказываешься? Не надо, пожалуйста! Я не готов расстаться с тобой, я не хочу покидать тебя! Его отчаянные слова растерзали Иннидиса — и в то же время зажгли надежду. Одну безумную, но почти восторженную мысль. Ведь они могут — наверняка могут! — отправиться в Сайхратху вместе. Сбежать. Начать там новую жизнь. «Только сначала надо со всем здесь разобраться, закончить дела... И Аннаису нельзя бросить на произвол судьбы». Иннидис шагнул к Вильдэрину и прижал его к себе. — Ви, родной мой, я вовсе не думал от тебя отказываться! Ты же сам заговорил об отъезде… Если ты не хотел уезжать, зачем вообще рассказал мне об этом и спросил, что я думаю? Ви замер в его объятиях, спрятал лицо у него на груди, а затем, через минуту или больше, отстранился и прикрыл глаза ладонями. — О боги, — шепнул он. — Извини. Мне так стыдно. Не знаю, как объяснить… Ви отнял руки от лица. На его скулах и правда играл яркий румянец, заметный даже при свете ламп. — Всё-таки попробуй, — мягко произнёс Иннидис, оглаживая его плечи. — Чего ты стыдишься, дорогой мой? — Своих настоящих побуждений, — после недолгого молчания выдохнул он. — Ты спросил, и я… понял. — Что же ты понял? — Что рассказал тебе о предложении артистов только потому... — Ви запнулся, но тут же выпалил: — Я думал, что ты меня удержишь, не позволишь уехать! Точнее, я надеялся на это, верил… Или нет, не так: я хотел увериться в этом. Убедиться, что твоя любовь ко мне настолько сильна, что ты никуда и ни с кем меня не отпустишь! — Его длинные ресницы подрагивали, а в глубине глаз сгустилась горечь. Иннидису на миг захотелось, чтобы он закрыл веки и можно было их поцеловать. — Но теперь мне и самому ясно, как это глупо и стыдно, — продолжил Ви, постепенно ускоряя речь, словно боялся, что иначе потеряет мысль или его прервут. — Можно подумать, ты обязан любить меня именно так, как мне нравится, и с такой силой, с какой я хочу… Это так самонадеянно с моей стороны… Тем более что мы с тобой никогда не обсуждали, чего хотим от будущего и есть ли оно у нас вообще. Общее будущее, я имею в виду. Ну ладно, я не хотел думать о своём завтра, потому что уже отчаялся что-то предугадать. Но я ведь и у тебя ни разу не интересовался, чего ты хочешь, какой видишь нашу жизнь и чего ждёшь от меня. Я ни разу не спросил об этом, зато ожидал от тебя того, что сам же и придумал, — а потом сам же разозлился, что ожидания не сбылись. Прости! Я знаю, что ты любишь меня. Я тоже тебя люблю. Но даже если ты любишь меня не настолько сильно, чтобы удержать и не отпустить, я всё равно не должен был… — Ви! Помолчи, пожалуйста, — прервал его Иннидис, и Вильдэрин умолк. — Послушай. Всё ведь как раз наоборот. Я люблю тебя настолько сильно, что ради твоего блага отпущу хоть на край света… И сам отправлюсь следом. — Ты — что? Что ты сделаешь? — Ви даже приоткрыл рот от изумления. — Отправлюсь за тобой. В Сайхратху. Если ты этого желаешь, конечно. — Ради меня? Ты бросишь всё здесь? И уедешь со мной? Правда? — Конечно. Не ради тебя — ради нас обоих. Я слишком люблю тебя, чтобы потерять. А переезжать с места на место мне уже приходилось, причём по причинам куда менее значимым. И пусть сейчас это будет другая страна, а не другой город, но скульптором я могу быть где угодно. Он сознательно преуменьшил сложность такого переезда, иначе Ви увидит в том жертвенность и начнёт мучиться. Неизвестно, осознавал ли он в себе это противоречие, но Иннидис замечал не раз. С одной стороны, Ви нестерпимо хотел видеть подтверждение, что Иннидис его любит и ради него готов сделать что-то значимое. С другой — он же чувствовал себя неловко и испытывал вину, если доставлял неудобства и лишние заботы. Иннидис догадывался, отчего так происходит. Будучи рабом для утех, Ви привык, что ценен и любим лишь тогда, когда приносит радость и утешение, а не сложности. Его отношения с царицей вроде бы так и строились. Но и ему, как всем людям, тоже хотелось чувствовать, что он значим и любим и сам по себе, даже когда не пытается быть идеальным, даже когда огорчает. Может быть, однажды Ви удастся изжить в себе это противоречие. Но даже если нет, Иннидис всё равно примет в нём и эту особенность тоже, наряду с прочими. Он будет показывать свою любовь так явственно, как может, только бы спасти Ви от сомнений и неуверенности. Иннидис приласкал тыльной стороной ладони его гладкую смуглую щёку и улыбнулся. — А знаешь, красавец мой, мне вообще-то кажется, что ты ютраниец. Хотя бы один из твоих родителей наверняка выходец с Ютранийских островов. Ни за что не поверю, что вашему Белогривке не пришло это в голову. — Пришло, конечно, он же не слепой. Как и я, — не стал спорить Ви и тоже улыбнулся. — Но раз полной уверенности нет, то считается, что мои предки могли быть родом откуда угодно. Даже из Сайхратхи. Он опустился на клинию, и теперь уже Иннидис пристроился у его ног и снова обвёл ладонью овал его лица, скользнув пальцами по скулам и подбородку. Если бы Ви жил чуть более полувека назад, когда в Иллирине носили пышные бороды, то отсутствие волос у него на лице сочли бы изъяном. Но теперь в моде были чисто выбритые щеки, бороды считались признаком варваров и черни, а гладкие лица островитян и тэнджийцев — счастливой особенностью. Правда, из-за этого Вильдэрин всё ещё казался юношей, хотя по сути уже был молодым мужчиной. — Похоже, артисты очень хотят, чтобы ты поехал с ними. И я рад этому. — Иннидис поцеловал его запястье. — Рад за тебя. Да и за себя… Знаешь, там мы сможем жить куда свободнее. Там между нами не будет такой пропасти, как здесь. В Сайхратхе я стану всего лишь одним из чужеземцев, хоть и благородного происхождения. А ты будешь… жрецом? Так получается? — Жрецом?.. — повторил Ви и с деланым испугом вскинул брови. — Это звучит странно и пугающе! Если честно, я не думал об этом. Я ведь считал, — он усмехнулся, — что ты меня не отпустишь, и сам тоже не собирался уезжать. Но ты... — Ви склонился над ним и надолго прижался губами к макушке. — Ты придумал ещё лучше. И сделал меня по-настоящему счастливым. Мне едва верится, что это правда, что ты отправишься вместе со мной, а я смогу и дальше выступать с лицедеями. Даже не знаю, чем я заслужил такое чудо, как ты! — Тем, что ты сам чудо?.. — с ласковой усмешкой сказал Иннидис, но тут же серьёзно добавил: — Только ты не совсем верно меня понял. Я отправлюсь в Сайхратху не вместе с тобой, а следом за тобой. — Как это? — Я в ответе за Аннаису. Я не могу ввергуть её в бродячую жизнь: ехать с вами до Нарриана, потом жить там неизвестно где и лишь затем выдвинуться в Сайхратху. Нет, так не годится. Я приеду с ней позже и сразу туда. И я найду тебя там. А пока вы будете странствовать до побережья и устраивать зрелища, мне нужно будет продать дом, рассчитать слуг… Возможно, вывести какие-то деньги из морской торговли. Найти надёжного человека, чтобы управлял наследством Аннаисы… Ну и так, по мелочи. — То есть... мы всё же расстанемся? — прошептал Ви, и его лицо побледнело. — Ненадолго. Сколько времени артисты собираются провести в Нарриане? — Всего лишь месяц... Они слишком задержались здесь, а в Сайхратху им нужно вернуться до перелома зимы. — Значит, мы расстанемся только на три месяца. Хотя мне тоже кажется, будто это нестерпимо долго… Но на самом деле это всего три месяца. Я закончу здесь все дела и приеду к тебе, дорогой мой, вот увидишь. После собственных слов Иннидису вдруг захотелось отвести взгляд. Приедет ли? Он рисовал это в мечтах, но не был уверен. Если начнётся судебное разбирательство, оно задержит его здесь куда дольше. И он не сможет не только покинуть Иллирин, но даже заняться продажей дома. Но Ви об этом знать не следует. Пусть отправляется в путь со спокойной душой, а Иннидис… Что ж, как-нибудь он это переживёт. А вот если Вильдэрина схватят и казнят, то останется только сдохнуть от презрения и ненависти к себе. — Ты ведь правда ко мне приедешь? — переспросил Ви, а потом вдруг скользнул на пол, оседлал его бедра, обвил руками шею. — Я хочу, чтобы ты услышал, Иннидис: я буду ждать тебя там. И если однажды ты засомневаешься, ехать ли, вспомни: я тебя жду. Обещай мне. Даже если ты сам перестанешь верить, что доберёшься, помни, что я верю. Я знаю: ты приедешь ко мне, приедешь за мной, и ты найдёшь меня там, и после этого мы уже никогда не расстанемся. — Он твердил это, как заклинание, и его слова одновременно терзали и исцеляли душу. — Скажи мне, Иннидис, что будешь думать обо мне каждый день. Я хочу, чтобы ты думал обо мне сейчас и всегда. Иннидис больше не мог этого выносить. Слёзы подступали к глазам, и он боялся, что расплачется всерьёз. И тогда Ви, конечно, что-то заподозрит… Надо было как-то оборвать его пронзительную речь. — Я и так думаю о тебе, мой милый. Сейчас и всегда, — охрипшим голосом сказал Иннидис. — Разве могу я о тебе не думать, когда ты сидишь на мне вот так? Такой соблазнительный и в такой позе? — Вообще-то так и было задумано, — тихонько рассмеялся Вильдэрин и потянулся к нему губами. Тоскливые мысли рассеялись, растворились в его объятиях — и всё равно оставили горьковатый след, который наутро превратился в горечь.
***
Иннидиса раздирали два желания: он хотел оттянуть день разлуки — и он же подгонял время, желая, чтобы Ви как можно скорее покинул Лиас вместе с артистами. Чем раньше они уедут отсюда, тем дальше успеют добраться. Если повезёт, то лицедеи окажутся в Сайхратхе быстрее, чем охотники за беглыми рабами найдут Ви или хотя бы поймут, где искать. Иннидис в свою очередь постарается запутать их и пустить по ложному следу. В том, что господа из Аккиса и охотники за рабами от Вильдэрина уже не отстанут, Иннидис окончательно убедился, когда узнал, что к Роввану Саттерису на днях приходил законник: задавал вопросы о пресловутой сделке. Ровван сам рассказал об этом визите и предупредил: — Ты уж не обессудь, но я сказал всё как есть. Что этот твой Ви достался тебе от прежнего владельца без документов. А я как владелец нынешний пошёл тебе навстречу и всё-таки оформил купчую на раба, которого у меня на шахте к тому времени давно уже не было. И да, я понятия не имел ни о каком поступном листе на дорогостоящего невольника. В глаза не видел. И в этом тоже честно признался. Уж не знаю, что ты там за плутовство затеял, но я из-за твоих дел страдать не намерен. Иннидису сложно было его в этом винить. Спасибо и на том, что Ровван вообще рассказал о вопросах законника и своих ответах. Понятнее будет, к чему готовиться. Иннидис не скрывал от Ви, что им по-прежнему интересуются, но преуменьшал опасность этого для себя. — Мне просто назначат штраф, — утверждал он. — Я его выплачу, это не страшно. А вот тебе ни в коем случае нельзя попадать в руки законникам. Потому будь осторожен даже когда покинешь Лиас. Вильдэрин обещал. А потом несколько раз переспросил, точно ли Иннидису не грозят серьёзные неприятности. Пришлось лгать. Потому что он, конечно, не был в этом уверен. Осторожность в пути следовало проявить не только Ви, но и лицедеям, если они и правда хотели довезти его до Сайхратхи. Не сегодня завтра их могут спросить о молодом иллиринце, который участвовал в представлениях. Даже один необдуманный ответ способен погубить Ви, но сайхратские артисты пока об этом не знают, как и о том, что за ним вскоре может начаться охота. В заданном невзначай вопросе они вряд ли заметят подвох. Надо предупредить. Попросить о помощи и надеяться, что просьба их не отпугнёт. И лучше бы сначала поговорить с кем-то одним. Например, с Гухаргу Думешом, раз он у них вроде как главный и к тому же знаком с Хатхиши. Иннидис попросил её отправиться к Белогривке вместе, выступить переводчицей. На постоялый двор, где жил седовласый лицедей, они вошли ровно в тот момент, когда оттуда по короткой лестнице спускалась яркая молодая женщина. Прежде Иннидис её не видел. — Его местная подружка, — бросила Хатхиши, как только они прошли мимо. — Нога, видать, совсем зажила? — ухмыльнулся Иннидис. — Повезло, что мы не явились сюда часом раньше. Не помешали. Он оглядел скромный внутренний дворик и простую входную залу, облицованную известняком. Наверняка и комнаты не отличались пышностью, но в Лиасе и неоткуда было взяться богатому постоялому двору. Хорошо, что хоть такой имелся. Это ведь не Тиртис, привлекательный для приезжих. — Надеюсь, Белогривка в хорошем расположении духа и не решит, будто мы не вовремя, — добавил Иннидис. — Он всегда примерно в одинаковом расположении духа, — хмыкнула Хатхиши. — Благожелательном и невозмутимом. Никогда не понять, о чём думает. Белогривка открыл на стук почти сразу. В домашней тунике из мягкой некрашеной шерсти и с кое-как собранными в хвост волосами, сейчас он мог бы сойти за простого горожанина, но повадки всё-таки выдавали вельможу. Он с вежливым удивлением поприветствовал незваных гостей, пригласил их войти и даже вспомнил имя Иннидиса. Затем с учтивой полуулыбкой глянул на Хатхиши, что-то сказал на сайхратском и указал сначала на свою ногу, а потом на палку, на которую опирался. Хатхиши в ответ взмахнула руками, издала короткий возглас и удовлетворенно рассмеялась. Гухаргу Думеш предложил им место на скамье у пустующей стены, сам уселся в кресло возле низкого круглого стола. Комната казалась довольно скромной, хотя богатый чужестранец наверняка выбрал одну из лучших. В остальных, наверное, кроме кровати, сундука и какого-нибудь табурета и вовсе не было мебели. После обмена несколькими вежливыми фразами Иннидис наконец заговорил о том, что его сюда привело. Хатхиши переводила. — Мой друг, которого вы называете Текерайнен, сказал, что вы зовёте его с собой в Сайхратху. Это правда? Гухаргу Думеш прищурился, склонил голову набок и с лёгкой усмешкой что-то ответил. — Он говорит, что это правда, — перевела Хатхиши. — И спрашивает: «Ты хочешь, чтобы мы отменили приглашение и Ви остался здесь, с тобой? — Ни в коем случае! — возмутился Иннидис и посмотрел на Хатхиши так, будто это она высказала такое предположение. Потом всё же перевёл взгляд на Гухаргу Думеша и, словно это помогало сайхратцу понять иллиринский, проговорил медленно и отчётливо: — Я хочу, чтобы он уехал с вами, потому что здесь ему угрожает опасность. Возможно, смертельная. И я хочу... я прошу, чтобы вы ему помогли. С помощью Хатхиши Иннидис рассказал то, что мог рассказать, не вдаваясь в подробности. Заверил, что на Текерайнене нет никакой вины, но есть люди, которые хотели бы снова сделать его рабом. Для себя. И ради этого собирались воспользоваться ошибками в документах. Гухаргу Думеш внимательно выслушал, на его лице читалось сдержанное любопытство. Он немного помолчал, покивал каким-то своим мыслям, а затем длинно и тоже медленно заговорил. Иннидис уловил и распознал только отдельные слова. — Он утверждает, — сказала Хатхиши, — что когда они пригласили с собой Ви… Текерайнена, и когда он согласился, то стал одним из них. А у них принято заботиться друг о друге, тем более в пути. Поэтому он постарается увезти его незаметно. Если же у преследователей возникнут вопросы, то он, Гухаргу Думеш, воспользуется своим именем и своими деньгами, чтобы их отвадить. И будет надеяться, что это поможет. Но это всё, что он может обещать. Это было даже больше, чем Иннидис рассчитывал. Белогривка ещё что-то добавил. Хатхиши нахмурилась и перевела: — Он спрашивает, почему просить его об этом пришёл ты, а не сам Текерайнен. Иннидис замялся, пытаясь придумать что-то убедительное, но в конце концов сказал как есть: — Потому что Текерайнен не осознает угрозу для себя в полной мере. Потому что я от него скрыл, что и мне тоже от всего этого грозит настоящая, хоть и не смертельная опасность. Он думает, будто я отделаюсь мелкими неприятностями и скоро отправлюсь за ним в Сайхратху. И я это сделаю, но… может быть, не так скоро, как обещал. Если меня обвинят в… — Он не договорил, только махнул рукой. — Если он узнает об этом раньше времени, то может передумать и остаться здесь, со мной… Это глупо, но он способен на такую глупость. Гухаргу Думеш посмотрел на него задумчиво и что-то пробормотал. — Он говорит, — буркнула Хатхиши, — что ты, видимо, тоже способен на такую глупость. И вообще-то я с ним согласна. Она уже говорила об этом раньше, они даже успели повздорить. Хатхиши утверждала, что он не должен принимать такое решение один. Даже из благих побуждений. Даже чтобы спасти Ви. Потому что никто не может провидеть будущее и знать, чем все обернётся. Она в своё время ровно так же решила пожертвовать собой ради сына, не сказав ему, и вот как всё вышло. — Но я не могу иначе, Хатхиши, — возразил тогда Иннидис. — Я же его знаю. Он либо откажется уезжать и этим приговорит себя к смерти или рабству, либо поддастся на уговоры, но будет чувствовать себя виноватым и терзаться, что бросил меня одного. И потом, в жизни ведь не всегда и не у всех сложные решения оборачиваются такой бедой, как у тебя и Киуши… — Вот только потому, что я это понимаю, — процедила Хатхиши, — я и согласилась хранить твою затею в тайне от Ви. — И я благодарен тебе за это… — Не боишься, что Белогривка откроет нашему мальчику, что ты задумал? Или что они вообще передумают брать с собой человека, за которым в любой момент может начаться охота? — Боюсь, — признался Иннидис. — Но если не сказать им об угрозе, они не смогут его защитить. Так что надо попытаться. В Сайхратхе не действуют иллиринские законы, и если он туда доберётся, то станет неподсуден им. В Мадриоки он никогда не будет в такой безопасности. На это Хатхиши ничего не сказала, только удручённо вздохнула. И вот, теперь Белогривка задавал Иннидису похожие вопросы. — Он спрашивает, — перевела Хатхиши, — почему ты не хочешь сразу же уехать с ним? Почему вместо этого скрываешь правду? Иннидису казалось это очевидным, но, конечно, очевидным это было только для него. — Если мы исчезнем оба, а мои опасения подтвердятся, то искать нас станут куда усерднее, чем одного Текерайнена. Если же я пока останусь здесь, то смогу направить поиски в другую сторону… И потом, на мне племянница, ей двенадцать. Я не могу ни бросить её, ни заставить странствовать по Иллирину. И вот ещё что… не говори ему о нашей беседе. Ради его же блага. Гухаргу Думеш медленно кивнул. — Я буду молчать, пока мы не покинем Иллирин. Но потом расскажу. Спорить Иннидис не стал, и на этом они распрощались. Он вернулся домой с тяжёлым сердцем. Ещё тяжелее было войти в комнату Вильдэрина и посмотреть ему в глаза, зная, что сейчас придётся лгать. — Мы с Аннаисой закончили танцевать, — говорил Ви, — и я поднялся к твоим покоям, но не нашёл тебя. И во всём доме тоже. И никто не смог сказать, где ты. Я так испугался! Знаешь, от всех этих новостей… — Извини, пожалуйста, — выдохнул Иннидис. — Я думал, что вы ещё долго прозанимаетесь, вот и решил проехаться по городу. Конечно, стоило кого-нибудь предупредить. — Главное, что ты вернулся и в порядке, — улыбнулся Вильдэрин, приглаживая его растрепавшиеся волосы. Иннидис порывисто прильнул к нему, уткнулся лицом в плечо и сдавленно прошептал: — Как же я люблю тебя, мой Ви… мой Вильдэрин… Я так сильно тебя люблю! Всегда буду…