Burn and Fire

NC-17
Завершён
18
автор
Фэндом:
Размер:
146 страниц, 48 130 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник

Ты моя головная боль

Настройки
На следующий день Хёнджин встал рано, но его мысли были заняты лишь одним человеком — Феликсом. Он не мог избавиться от этого ощущения, которое охватывало его при каждом воспоминании о том юном огненном маге. Его лицо, глаза, смех — всё это было как огонь, который не давал покоя. Даже когда он шел в школу, шаги его были как будто механическими, а в голове только вопросы, ответы на которые он не мог найти. На уроках Хёнджин заметил, что его внимание было рассеянным, а его сила, которую он всегда контролировал, как шторм, теперь ускользала. В дуэли с Хан Джисоном, который был одним из самых сильных учеников, — Хёнджин не смог выиграть, несмотря на всю свою подготовленность. Он даже не понял, как это произошло: его мысли не могли сосредоточиться, и его магия не была такой мощной, как обычно. С каждым ударом, с каждым движением его силы, он чувствовал, как будто часть его внимания была унесена куда-то далеко, в лес, где он встретил Феликса. Когда дуэль закончилась, он не мог скрыть своего разочарования. Боль в голове становилась всё сильнее. Но это была не физическая боль, не та, что он обычно чувствовал после изнуряющих тренировок. Это была другая боль — боль от того, что его мысли были полностью захвачены Феликсом. Он чувствовал себя так, как если бы его ум был перегружен чем-то, что он не мог контролировать, как магия, вырвавшаяся из-под контроля. Не выдержав, Хёнджин направился в медпункт. Он не хотел показывать слабость, но в этот момент не мог больше игнорировать головную боль, которая не проходила. Когда он вошел, медсестра сразу заметила его бледное лицо и обеспокоенный взгляд. Хёнджин сдержанно объяснил, что у него болит голова, но она быстро поняла, что это не просто обычная боль. Это было нечто большее. — Ты можешь немного отдохнуть, Хёнджин. Я дам тебе что-нибудь для головы, — сказала она, видя, что его состояние не выглядит обычным. Хёнджин не ответил, просто положил голову на подушку. Он закрыл глаза, но вместо того чтобы погрузиться в расслабление, его мысли снова вернулись к Феликсу. Он видел его огненные глаза, его рыжие волосы, и чувствовал, как в его груди снова зарождается тот странный разряд тока. Он не знал, что это означало, но одна вещь была для него ясна — Феликс стал чем-то, что невозможно забыть.

***

После школы Хёнджин не мог думать ни о чём другом, кроме как о Феликсе. Его шаги были быстрыми и решительными, словно каждая клеточка его тела стремилась к тому месту, где он мог бы снова встретиться с огненным магом. В его груди было нечто, что заставляло его двигаться вперёд, не обращая внимания на усталость или на окружающий мир. Он бежал, не останавливаясь, и никогда ещё его ноги не двигались так быстро, как сегодня. Это было не просто желание — это было чувство, которое он не мог контролировать, как буря, несущая его в том направлении, которое он давно выбрал, но сам ещё не осознал. Лес, всегда тихий и загадочный, теперь стал для него чем-то больше, чем просто местом уединения. Это место стало для него символом чего-то важного. Он не мог объяснить, почему, но именно здесь, среди деревьев, он чувствовал, что что-то изменилось в нём. Может быть, это было просто магическое притяжение, или же... что-то более глубокое, что связывало его с этим огненным магом. Когда Хёнджин добежал до леса, его сердце билось быстрее, а дыхание сбивалось от напряжения и волнения. Он огляделся, надеясь увидеть знакомую фигуру среди деревьев. Лес был тих и пуст, но это было не то ощущение пустоты, которое Хёнджин обычно испытывал, когда был один. В этом лесу всё казалось живым, в том числе и его чувства, которые теперь наполняли его целиком. Он всё равно не мог понять, что происходило, но внутри он знал: он не мог оставить всё это без внимания. Он прошёл несколько шагов дальше, стараясь быть тише, как если бы он не хотел нарушить это волнующее молчание, которое окутывало его. Хёнджин сидел под дубом, оперевшись на его древний ствол, и смотрел в сторону дороги, ведущей в Огненное королевство. Он не знал, придёт ли Феликс сегодня, но всё равно ждал. Это ожидание было не просто пустым временем. Он был здесь, потому что что-то внутри него заставляло его надеяться, что, может быть, Феликс всё-таки появится. Даже если это было невозможно, даже если это было нелепо — Хёнджин всё равно продолжал смотреть в ту сторону, надеясь увидеть знакомую фигуру, рыжие волосы и яркие глаза, которые, казалось, могли растопить всё вокруг. Он не знал, сколько времени прошло. Всё сливалось в одно бесконечное ожидание, которое казалось одновременно мучительным и спокойным. Час за часом, минута за минутой, он сидел, не в силах оторваться от взгляда, прикованного к горизонту. С каждым часом его надежды становились всё туманнее, но внутри него что-то продолжало гореть. Он не мог отогнать эти чувства. И хотя разум говорил ему, что, возможно, Феликс не придёт, сердце продолжало надеяться. Время текло медленно, как никогда. Сначала он замечал, как солнце начинает опускаться, окрашивая небо в мягкие оранжевые и розовые оттенки. Затем наступал вечер, и лес становился темнее, тени удлинялись, а воздух наполнялся прохладой. Но Хёнджин не двигался. Он продолжал сидеть, следя за дорогой, сжимая пальцы на коленях, и всё надеялся, что кто-то, хотя бы один человек, пройдёт по той дороге, увидит его и остановится. Четыре часа, пять, шесть, семь — это был целый день, наполненный ожиданием и неясной тревогой. И каждый час, который он оставался в лесу, казался ему вечностью. Он чувствовал, как его надежды становятся всё более хрупкими, но не мог прекратить ждать. И всё же в глубине его души был огонь, который не угасал, как огонь в глазах Феликса. Он ждал, и несмотря на растущую темноту вокруг, он продолжал сидеть под дубом, даже когда в голове уже не было чётких мыслей. Ожидание стало частью его, частью этого странного чувства, которое он не мог объяснить. В конце концов, когда ночь полностью поглотила лес, Хёнджин всё ещё оставался на своём месте, один в темноте, не понимая, что именно он искал, но продолжая ждать. Часы тянулись долго, и, несмотря на тьму, опустившуюся на лес, Хёнджин продолжал сидеть под дубом. Время прошло, но всё было пусто. Всё, что он видел, это ночное небо, которое постепенно затягивалось туманом, и одинокие звезды, которых было так мало, словно сами они старались укрыться от его пустоты. Он не знал, что ожидал, но когда наступила полночь, и Феликс так и не появился, Хёнджин почувствовал, как внутри его сердца что-то рушится. Одиночество было его спутником всю жизнь, и он научился с ним жить. Но сейчас всё было иначе. Эта тишина вокруг него не была знакомой. Она была тяжёлой, как камень, который он тащил в себе. Вдруг Хёнджин осознал, что, несмотря на всё своё величие, власть и силы, которые он носил как маг бури, в этот момент он чувствовал себя абсолютно пустым. В сердце не было ни бурь, ни молний, которые обычно давали ему силу. Было только ощущение неизбывной пустоты, в которой не было места ни для силы, ни для надежды. Он снова и снова осматривал лес, надеясь увидеть хотя бы малейший след, хотя бы тень, которая могла бы принести облегчение. Но ничего не было. Тишина оставалась непреклонной. Он не мог заставить себя встать и уйти, не мог просто оставить это место, потому что знал, что где-то там, вдали, был тот, кто заставил его почувствовать что-то, чего он никогда не испытывал раньше. Даже если Феликс не пришёл, Хёнджин всё равно чувствовал его в своём сердце, как огонь, который никогда не угаснет, но был недосягаем. Он сидел, и это одиночество становилось невыносимым. Вдруг его мысли снова вернулись к тому дню, когда он впервые встретил Феликса, и он ощутил, как его грудь сжимается от боли. Он не знал, что это за чувства, но он знал одно: теперь, когда он познал это, он не мог просто забыть. Это было как неизбывная потребность — найти то, что он потерял, даже если это было невозможно. Хёнджин остался в лесу, его глаза устремлены в пустоту, сердце чувствовало, как оно сжимается от одиночества. Но в глубине души была искра надежды, которая, несмотря на тёмные ночи, не угасала.

***

Когда Хёнджин, наконец, встал с холодной земли под дубом и направился обратно в замок, его шаги были тяжёлыми, словно весь мир давил на его плечи. Он не мог избавиться от ощущения пустоты, которое заполнило его после того, как Феликс так и не пришёл. Каждый шаг в темноте был эхом его одиночества. Он вернулся домой, но ни один угол замка не мог подарить ему ощущения уюта или безопасности. Весь замок казался чуждым, каким-то холодным и безжизненным, как и он сам в этот момент. Когда Хёнджин наконец вошёл в главные двери, он услышал голос своих родителей. Его мать, строгая и всегда внимательная, с беспокойством взглянула на него, когда он вошёл. Отец, обычно спокойный и сдержанный, теперь выглядел расстроенным. Они оба были обеспокоены его долгим отсутствием. Родители всегда ценили порядок и дисциплину, и Хёнджин всегда придерживался правил, которые они установили. — Где ты был? — спросил его отец, его голос был твёрд, но в нём звучала обеспокоенность. — Мы волновались. Мать подошла ближе и мягко, но с нотками упрёка, добавила: — Ты никогда не приходишь домой так поздно, Хёнджин. Ты можешь рассказать, что случилось? Мы переживали. Хёнджин молчал, не зная, что ответить. Он был слишком утомлён, чтобы говорить, слишком опустошён, чтобы даже попытаться объяснить. Он не знал, как им рассказать, что его сердце было потеряно, и что он не мог найти ни покоя, ни утешения. Он просто стоял перед ними, не встречая их взглядов, и чувствовал, как тягостное молчание растягивает каждый момент. — Я… был в лесу, — наконец, пробормотал он. Его голос звучал холодно, как всегда, но внутри было что-то другое, что он не мог понять. — Я хотел побыть один. Его родители обменялись взглядами, но в их глазах не было гнева, скорее, лёгкая тревога. Они привыкли к тому, что Хёнджин редко открывался, но сейчас чувствовали, что что-то было не так. Однако они не стали настаивать. — Мы понимаем, что тебе нужно время для себя, — сказал отец, но его голос был мягким, — но ты должен помнить, что мы всегда рядом, если тебе нужно поговорить. Мать встала рядом с ним, словно давая понять, что она здесь, готова поддержать, но и не требуя объяснений. Хёнджин почувствовал это, но его сердце было слишком тяжёлым, чтобы дать себе слабину. Он не мог сказать им, что чувствует, что его душа была разбита, потому что даже он сам не понимал, что с ним происходило. Он только кивнул, и, не говоря ни слова больше, пошёл в свою комнату. Закрыв дверь, он остался один на один с тем, что ощущал. Тишина была глухой, а его мысли продолжали вращаться вокруг Феликса, которого он так отчаянно ждал, но так и не смог найти. Его жизнь казалась теперь ещё более пустой, чем раньше.

***

На следующий день Хёнджин был совершенно другим. Он, всегда спокойный и собранный, теперь выглядел как тёмная буря, готовая обрушиться на всё вокруг. Ученики школы, которые привыкли к его холодной, но уравновешенной личности, заметили, что он словно утратил свою выдержку. Его синие глаза, обычно наполненные спокойной силой, теперь вспыхивали молниями, а шаги звучали как гром. Когда настала очередь урока магической дуэли, Хёнджин должен был сразиться с Ким Сынмином — магом шторма, который всегда уважал Хёнджина, хотя и часто подшучивал над ним. Сынмин был младше и слабее, но старался держаться достойно. Обычно Хёнджин не тратил лишних сил на такие дуэли, предпочитая чётко и методично побеждать. Но не сегодня. Едва началась дуэль, как Хёнджин, сдерживая гнев, выпустил мощный поток своей силы. Это было неожиданно, почти без предупреждения. Его сила, напоминающая бушующую бурю, сбила Сынмина с ног, и тот полетел назад на значительное расстояние, приземлившись с громким ударом. Ученики, наблюдавшие за дуэлью, замерли. Никто никогда не видел Хёнджина таким. Сынмин, ошеломлённый, взглянул на Хёнджина с удивлением и лёгким страхом. — Хёнджин… Что это было? — спросил он, держась за бок. Его голос был тихим, но в нём звучало удивление. Хёнджин смотрел на него, всё ещё сжимая кулаки. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что он сделал. Его гнев, направленный вовсе не на Сынмина, вырвался наружу. Это была не дуэль, а вспышка эмоций, которые он не мог контролировать. Он глубоко вздохнул, закрыв глаза, пытаясь успокоиться. Его голос, когда он заговорил, был ровным, но наполненным виной: — Извините, Сынмин. Это было необдуманно. Хёнджин подошёл к Сынмину, протянув руку, чтобы помочь ему подняться. Сынмин, хоть и удивлённый, принял извинение с легкой усмешкой. — Всё в порядке, Хёнджин. Я просто рад, что остался цел. Но… ты точно в порядке? Ты ведь обычно так не ведёшь себя. Хёнджин ничего не ответил, лишь коротко кивнул, пытаясь скрыть бурю эмоций внутри. Его мысли всё ещё были о Феликсе, о той пустоте, что не оставляла его в покое. Но он понимал, что потерял контроль, и это начало его беспокоить. Когда Хёнджина вызвали в кабинет директора, он чувствовал себя как-то странно — смесь раздражения и осознания своей вины. Кабинет директора был просторным, но строгим, с высокими книжными шкафами, заполненными старинными томами о магии. За столом сидел сам директор, строгий мужчина с седыми волосами, а рядом — его мать. Она была, как всегда, безупречна: строгая, но не суровая, с проницательным взглядом, который мог насквозь видеть любые тайны. — Садись, Хёнджин, — сказала она ровным голосом, указывая на стул напротив стола. Хёнджин сел, пытаясь сохранить спокойствие, но чувствовал, как его пальцы нервно сжимают подлокотники. Ему не нравились подобные разговоры, особенно с матерью, которая умела находить слабые места даже в самом устойчивом человеке. — Директор рассказал мне, что произошло на уроке магической дуэли, — начала она, скрестив руки на груди. — Сынмин не пострадал, и это хорошо. Но твоя вспышка — это совсем не то, чего мы ожидали от тебя. Её голос был спокойным, но в нём звучала лёгкая строгость. Хёнджин молчал, опустив взгляд. Он знал, что мать права, но объяснить свои чувства было слишком сложно. — Ты всегда контролировал себя, — продолжала она. — Даже когда тебе было плохо, даже когда ты чувствовал себя одиноким. Ты знаешь, что сила магов нашей семьи — это не только наше наследие, но и наша ответственность. Ты не можешь позволять эмоциям управлять тобой. Она посмотрела на него, ожидая ответа. Хёнджин поднял взгляд, встретившись с её глазами, такими же глубокими и проницательными, как всегда. — Я знаю, — наконец сказал он тихо. — Это не повторится. — Я надеюсь, что так и будет, — ответила она, смягчив тон. — Но если тебе действительно плохо, ты должен об этом говорить. Мы всегда рядом, чтобы помочь тебе, даже если ты этого не чувствуешь. Её последние слова прозвучали неожиданно мягко, что тронуло Хёнджина больше, чем он ожидал. Он кивнул, но ничего не сказал. Его мать знала, что большее давление только усугубит ситуацию, поэтому она оставила разговор на этом. Когда Хёнджин вышел из кабинета, он чувствовал себя тяжёлым, но не из-за упрёков матери. Он понял, что его гнев был не просто ошибкой, а результатом того, что он держал в себе слишком много. И теперь ему нужно было найти способ справляться с этими чувствами, иначе они могли разрушить его изнутри. После школы Хёнджин чувствовал себя сломленным. Его день был наполнен разочарованием и упрёками, но даже эти чувства не могли заглушить надежду, что жила в его сердце. Она была крошечной, как слабая искра, но её хватило, чтобы направить его ноги обратно в лес, к тому самому дубу. Его шаги становились всё быстрее, пока он буквально не побежал по извилистой тропе, ведущей к свободному лесу. Всё вокруг было окутано тихим сумраком — солнце медленно уходило за горизонт, но Хёнджин не обращал на это внимания. Он знал только одно: он должен был дойти до дуба. Должен был увидеть его. Когда он добрался до поляны, где стояло старое дерево, его сердце сжалось. Поляна была пуста. Ветер едва качал листья дуба, тишина стояла гулкая, и Хёнджин остался один. Но, несмотря на это, он не ушёл. Он подошёл к дереву и прислонился к его шершавому стволу, тяжело дыша. Его глаза смотрели в сторону дороги, ведущей в Огненное королевство, где жил Феликс. Он ждал. Опять. Минута за минутой, час за часом. Хёнджин не двигался, его взгляд не отходил от дороги. В его голове был только Феликс: его веснушки, горящие, как огонь, глаза, мягкий голос, который, казалось, смог растопить лёд в душе Хёнджина. Он даже не мог понять, почему это чувство так сильно охватило его. Но оно было настоящим. Каждый шорох в лесу заставлял его сердце биться быстрее, каждая тень казалась силуэтом того, кого он искал. Но никто не пришёл. Поляна оставалась пустой, и тишина снова обволокла его. Хёнджин провёл там несколько часов. Он знал, что, возможно, снова ждёт зря, но не мог заставить себя уйти. Надежда, как и прежде, жила в его сердце.
18 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник