САСОРИ (безэмоционально)
Кукольник без марионеток становится обычным человеком.
ЧИЁ (грустно)
Даже я уже ничего не смогу сделать… Уходи отсюда, Сакура!
САКУРА (дерзко)
Чиё-сама! Используйте меня вместо них! Я стану вашей марионеткой!
Сакура осторожно провела пальцами по шершавым, хрустящим страницам. От смазанных серых строчек словно исходило тепло, ведь в этих значках был скрыт целый мир, удивительный и волшебный. Казалось бы — это лишь текст, однако воображение уже забросило Сакуру в тёмную промозглую пещеру, в самое горнило одной из ключевых битв в жизни её героини…▲▼▲▼
Сакура с наслаждением подставляла лицо под горячие упругие струи, жадно вдыхая запах кокосового шампуня. Возможно, ей придётся поблагодарить Наруто и Итачи за такой подарок — личный душ в их спартанских условиях казался наградой за длинный утомительный день. То, как воодушевлённо охал и покрякивал Наруто, когда сам вышел отсюда, вариантов не оставило. Сакура сдалась, метнулась за сменной одеждой и теперь наслаждалась обволакивающим теплом и комфортом. Она нехотя переступила через бортик, критически осмотрев после себя стены и поддон. Нужно будет вернуть тот порядок, который был здесь до них — вытащить из слива её длинные розовые волосы и пучок коротких светлых. Наруто явно не озаботился подобной чепухой, ведь испарился со скоростью пули, пробормотал что-то об остатках пиццы в холодильнике и пустом животе. Что ж, остаться в одиночестве было даже спокойнее. Хозяева трейлера снова ушли обсуждать рабочие моменты, прихватив с собой Сараду. Сакуре осталось обтереться, прибрать за собой и высушить волосы. «Здесь даже есть встроенный фен, как в отелях!» — мысленно взвизгнула Сакура. Она обернула полотенце вокруг себя, подоткнув уголок в районе груди, и включила фен. Мощный поток воздуха раздувал её влажные волосы, согревал кожу и щекотал. От удовольствия Сакура прикрыла глаза и принялась напевать себе под нос, представляя, что она и правда в отпуске, в дорогущей гостинице на берегу океана. А шум фена — это шум ветра и волн за окном… Где-то недалеко пальмы шелестят своими кожистыми листьями… а кокосы игриво постукивают друг о друга… «Стоп!» — Сакура резко распахнула глаза и замерла. Она так увязла в своих фантазиях, что не поняла — стук вовсе не воображаемый, а вполне себе настоящий. Кто-то стучал по перегородке, отделяющей «ванную» от остального пространства. Пока Сакура выключала фен, поправляла полотенце и соображала — отозваться или открыть, это решили за неё. Перегородка с лёгким скрипом отъехала в сторону. — Наруто, я принёс полотен… це… — бодрый голос Саске оборвался, как отключенное радио, тогда как его глаза наоборот, распахивались с каждым словом. — Я… извини… — Саске сглотнул и притих. Пушистое белое полотенце выпало из рук, но он будто не заметил и продолжал, не мигая, смотреть на Сакуру. — Спасибо, — рвано выдохнула она, сжимая влажный узел на груди. Колючая волна неловкости пробежала от пальцев её ног и выше — по обнажённым ногам, по влажным плечам, повторяя путь тягучего взгляда Саске и взрываясь стыдом где-то в районе затылка. Сакура чувствовала, как её лицо пылает, но сил сказать что-то или отвернуться не было — Саске просто сковал её своими чёрными глазами, а воздух вокруг вмиг стал душным и терпким. Знакомый аромат чёрного перца ударил в нос, перебивая сладость кокоса, и изо рта Сакуры вылетел неуклюжий всхлип. — Прости, я, кажется, ошибся, — Саске, наконец, моргнул и наклонился за упавшим полотенцем, выводя и себя, и Сакуру из ступора. — Думал, здесь Наруто, — добавил неожиданно хриплым голосом. — Он ушёл давно… — Ясно, — шепнул Саске, опуская взгляд. — Просто Итачи мне сказал, что Наруто просил… Саске резко вскинул голову, и теперь из его глаз летели чёрные молнии. Сакура даже поёжилась от этих ледяных стрел. Ноги подкосились, а губы задрожали — чем она могла так сильно разозлить Саске? — Прости, — отрезал он и резко развернулся, забрасывая полотенце себе на плечо. Когда дверь трейлера громко хлопнула, Сакура вздрогнула и вспомнила, что можно не только моргать, но и дышать. Теперь воздух казался ей противным, словно вся эта дурацкая ситуация и раздражение Саске прилипли к коже, как едкая слизь. Инстинктивно захотелось вернуться в душ и смыть с себя весь негатив — отмотать время на пару минут назад, снова понежиться в тёплой водичке и помечтать о море. Сакура медленно оделась, еле натянув узкие брюки онемевшими пальцами. Злость на саму себя и свою растерянность продолжала сверлить её изнутри. И, как часто бывало, на ум приходили разные варианты того, как бы следовало выйти из этой ситуации — изящно и по-умному. Нужно было не тормозить, а просто подать голос — и Саске бы не вошёл. Нужно было не стоять и пялиться в его чарующие глаза, а объяснить, что полотенце не нужно, и он ошибся. Можно было возмутиться и захлопнуть дверь, в конце-то концов! Он же ворвался в её личное пространство, застал её полуголой и даже ушёл не сразу! Но всё уже случилось, и Сакура теперь стояла, понурив голову, и ковыряла ноготь большого пальца. Ей одновременно хотелось и объясниться с Саске, и тайком проскользнуть в свой вагончик, чтобы не попадаться ему на глаза до самого их с Итачи уезда. Решив, что свежий воздух проветрит её голову, Сакура пригладила чуть влажные волосы и направилась к выходу. И едва не навернулась со ступенек. Прямо на траве, привалившись спиной к стене вагончика, сидел Саске и отрешённо рассматривал багрово-оранжевый закат, окрасивший вечернее небо. Его образ — спокойный и неподвижный — показался Сакуре зна̀ком. Ответом на рой вопросов, жужжащих сейчас в голове. Саске не был зол, скорее задумчив. Он лениво теребил пальцами длинную травинку, положив запястье на согнутое колено. В тот же миг, словно защитный механизм, в памяти выскочил совсем другой образ — клыки, фиолетовые волосы, крючковатые когти. Растерянный вид и полные смятения глаза… Наложив одно на другое, Сакура ощутила, как по телу заструилась решимость. Она уверенно двинулась в сторону Саске сперва на шаг, потом на два, и, встретив любопытный мягкий взгляд, подошла вплотную и присела рядом. Саске уставился на небо, чуть задрав голову и уперевшись лохматым затылком в блестящий серый металл трейлера. Сакура искоса взглянула, пробежав глазами по его крепкой мускулистой шее и благородной линии челюсти, отчего в груди по капле собиралось густое тепло. Мерцающий оранжевый свет заката скользил по его лицу, подсвечивая бледную кожу тёплыми оттенками золота, словно пытался согреть и приласкать. Саске сейчас казался таким беззащитным, что Сакура еле погасила желание обнять его и утешить, даже не понимая причин. — Вот, — смущённо произнесла она, вынимая из кармана клыки и протягивая их. — Наруто стащил. Может, нужны ещё, не знаю… — Он их мерил? — ухмыльнулся Саске. В ответ Сакура лишь вздохнула и убрала челюсти обратно в карман. — Можешь выбросить, — пробормотал Саске. — Их много делают, да и мы сегодня всё нужное отсняли. Сакура видела, как он старается звучать небрежно и даже по-доброму. Но знакомые нотки раздражения как искорки потрескивали в его ровном, низком голосе. Она глубоко вздохнула и сжала пальцы в кулак, пытаясь расшевелить ту — самоуверенную и деятельную Сакуру, которая обожала в присутствии Саске прикинуться мебелью и выпустить свою робкую, заикающуюся замену. — Саске, что случилось? — расплывчато начала она, надеясь, что не придётся смотреть спектакль: «Ничего не случилось, с чего ты взяла?». И Саске будто прочитал её мысли. Его плечи напряглись, а губы сжались в тонкую, сердитую полоску. Он потёр лоб ладонью, повернул голову и посмотрел так внимательно, что Сакуре на миг стало не по себе. — Это всё из-за Итачи, — он буквально вытолкнул слова изо рта, настолько глухо и отчаянно они прозвучали. — Итачи лезет не в своё дело. Он думает, что знает лучше и… в общем, не забивай голову. И прости ещё раз, — тон резко стал бесцветным, и Саске закрыл рот, словно пожалел об этой откровенности. — Саске, — Сакура не узнавала своё тело, когда её ладонь сама потянулась к его и мягко сжала. Рука Саске была холодной и незнакомой. Совсем не такой, как в детстве, а большой, крепкой, мужской… — Ты можешь послать меня сейчас, я пойму. Но я хочу помочь. Хотя бы как слушатель, если по-другому никак. Сакура затаила дыхание. Эта пара секунд, что Саске изучал её блестящие глаза, показалась ей парой часов, но Сакура уже шагнула в реку, протянув руку. Осталось дождаться, ухватится ли он за неё. — Ты и так много для нас сделала. Спасибо тебе, — тихо ответил Саске и вздохнул. — А Итачи просто обнаглел. На самом деле, я очень благодарен ему, но иногда он невыносим. Считает себя какой-то наседкой… И пытается устроить мою жизнь. — Саске, — Сакура сжала его прохладную ладонь ещё сильнее и скользнула взглядом по напряжённому лицу. — Где мама Сарады? — добавила еле слышно и ссутулила плечи. Саске прикрыл глаза, покачал головой и усмехнулся. Сакура была готова к тому, что он отшутится, съязвит или нагрубит. Но еле уловимая уверенность в том, что будет по-другому, опутала этот чарующий миг невидимыми нитями доверия. Сакура на интуитивном уровне ощущала желание Саске приоткрыть своё сердце. — После развода и отъезда родителей я остался с Итачи. Он уже тогда был не по годам взрослым и серьёзным, полностью заменил мне их, — не спеша начал Саске, отворачиваясь и снова глядя на закат. — Потом он уехал — это ты знаешь, ну и мне пришлось с ним. Я снимался в одном фильме. Бюджет небольшой… но идея интересная и режиссёр просто гений. Саске говорил всё тише и тише, растягивая слова и предложения. — Когда съёмки закончились, был большой праздник и банкет. Мне было семнадцать… с тех пор на алкоголь смотреть не могу, — небрежно усмехнулся он. — Она актриса. Не очень известная, но увлечённая. Кино для неё — всё. Когда всё выяснилось, она сказала, что я сломал ей карьеру, — Саске презрительно скривился и фыркнул. — А я толком не помню ничего. Даже не поверил сначала. Сакура впитывала каждое слово, опасаясь разрушить этот зыбкий миг не вовремя заданным вопросом или просто громким вздохом. Она чувствовала, как Саске сжимает её руку в ответ всё сильнее, и эта лёгкая боль была единственным, что убеждало её в реальности происходящего. — В общем, когда всё случилось, она сказала, что Сарада ей не нужна. Я принял решение сразу. А Итачи всё устроил. На самом деле она обожает его, — Саске усмехнулся ещё раз, уже не с обидой, а с нежностью. — Иногда я думаю, что любит больше, чем меня. Казалось, что-то оборвалось внутри Сакуры и ухнуло вниз, царапая грудь и оседая камнем в животе. Дыхание всё же подвело её, и она шумно выпустила воздух через нос. Саске повернулся, столкнувшись с полными слёз зелёными глазами, и приподнял брови. Комок разрастался в горле Сакуры — в нём смешалась жалость к невинной малышке и злость на эту женщину. Сакура вспомнила озорные чёрные хвостики, надутые щёчки и торопливый детский лепет и не понимала, как можно взять и отмахнуться от такого чуда? Сердце Сакуры замерло, а голова начала кружиться. Слова никак не получалось выдавить из рта. — Ладно, — Саске разжал её ладонь и поднялся. — Прости, что загрузил, уже поздно, — добавил он суше. «Он разочарован», — Сакура мысленно шлёпнула себя по лицу, отчаянно пытаясь вылезти из сковавшего тело оцепенения. «Он же открылся тебе! Скажи что-нибудь! Хоть что-то!» — мозги скрипели от противоречий, мысли путались, а глаза жгло от злости на свою несобранность. — Саске, постой, — надрывно прохрипела Сакура, подскочив. — Извини, я всё понимаю. Я рада, что ты рассказал, и ты просто молодец. А Сарада, она же такая маленькая… — слёзы всё же выступили в уголках глаз, пощипывая кожу, и Сакура захлебнулась остатками слов. — У Сарады всё отлично, — Саске остановился и склонил голову набок. — Я уверен, с нами ей намного лучше, чем могло быть, — его взгляд вновь стал тёплым и лучистым, заряжая Сакуру спокойствием и радостью от того, что хоть что-то она сделала правильно. — Я рада за неё, — пробормотала Сакура. — Она чудесная девочка, и ей очень повезло с вами. Я даже привязалась, — стушевавшись, добавила она и опустила взгляд в землю. — Я согласился сниматься, если Сарада будет при мне и условия для неё будут идеальными. Мадара пошёл навстречу, но совсем выкручивать ему руки я не могу, — продолжал делиться Саске. — Мы скоро уезжаем, нужно успеть что-то решить. С няней или как-то по-другому, — тихо добавил он и сунул руку в карман, задумчиво глядя на свои ноги. Хоть Сакура и без того знала о начале параллельных съёмок двух разных арок сериала, но чёткое подтверждение вновь всколыхнуло её разум. — Мне пора, — Саске улыбнулся одним уголком рта и медленно развернулся спиной. Слишком медленно для человека, которому пора. — Саске-кун, — задушенный всхлип сам сорвался с языка, и Сакура изумлённо уставилась на окаменевшую спину Саске. — М-м? — он слегка повернул голову, бросив острый взгляд из-под опущенных ресниц. Но от Сакуры не укрылась лёгкая ухмылка и блеск интереса в его непроницаемых глазах. — Не уходи, — пролепетала Сакура, не узнавая свой надтреснутый голос. — Если ты уйдёшь, я закричу… Забыл? — она игриво улыбнулась и подняла виноватый взгляд. Саске сверкнул самой открытой улыбкой с момента их встречи после перерыва и дерзко приподнял бровь. Он стремительно развернулся и за несколько шагов оказался позади Сакуры, согревая её шею и ухо своим дыханием. Тепло его груди, почти прижавшейся к её спине, обжигало сквозь одежду, а запахи чёрного перца и кедра кружили голову. — Сакура. Спасибо, — низко пробормотал Саске тем самым густым голосом, от которого немеют ноги и выпрыгивает сердце. Внезапный удар по макушке вышиб Сакуру из этой пьянящей близости. Она зашипела, приложила ладонь к голове и обернулась, сдвинув брови. «Мы повторяем всё до мелочей?» — немой вопрос застыл в её глазах, но тут же растаял. Это вовсе не было похоже на удар. Слишком мягко. Скорее на «подарок» от крупной птицы, пролетавшей прямо над головой. Да и Саске лишь растерянно хлопал глазами и сжимал губы, сдерживая веселье. Не его это рук дело. — Жёлудь, — буркнул он сквозь смешок и поднял маленький коричневый шарик с травы. — С дерева упал, наверное, — он сунул его Сакуре прямо к лицу, и она свела глаза к носу, поражаясь абсурду происходящего. Сперва еле слышно, потом всё смелее, но смех всё же вырвался из её рта. Смешок за смешком Сакура выплёскивала наружу напряжение сегодняшнего дня, подрагивая и вытирая слезящиеся глаза. — Это… это просто невозможно, — пробулькала она, не совладав с собой, и упёрлась лбом в плечо Саске. Она так крепко вцепилась в его футболку, что затрещали швы, но сил остановить безудержные всхлипы и хохот не было никаких. Да и Саске, пытающийся держаться, но дрожащий от смеха, лишь ухудшал положение. Сакура не смогла бы сказать, сколько времени прошло с той злосчастной желудиной атаки на её макушку. Её настолько вышибло из реальности всё случившееся, что придя в себя, она плохо помнила — каким образом оказалась в объятиях уже совершенно спокойного Саске. Словно бы её сознание отлетело куда-то в космос на пару минут и вернулось, пропустив кучу событий. И вот теперь, осознавая себя полностью, Сакура замерла и напряглась, не в силах шевельнуться. Её ладони были прижаты к тёплой груди Саске, носом она уткнулась ему в шею, а его руки уверенно сжимали её талию. При этом он лишь тихо дышал и ничего не говорил. И Сакуре говорить ничего не хотелось, будто без слов они слышали сейчас мысли друг друга. Сакура глубже вдохнула уже ставший любимым аромат и украдкой улыбнулась, запечатывая этот волшебный момент в памяти. Она согласна была вот так молча стоять и слушать пение сверчков хоть до утра, пока не затекут ноги. И судя по крепким объятиям Саске, отпускать он её пока не собирался.