Глава 3
9 января 2026 г., 07:00
Утро следующего дня в этом доме началось спокойно, как всегда. Куромаку и Данте встали первыми, как только прозвенел будильник. Точнее сказать, встал с кровати только Куромаку. Данте, как и обычно, долго потягивался и разминался, прежде чем подняться на ноги и начать день.
Зонтик проснулся у себя, в отдельной комнате. Сам, без будильника. Прошлым вечером он благоразумно лёг спать пораньше и достаточно быстро уснул. Сон в эту ночь был долгим, но ровным и спокойным. Тело будто решило компенсировать весь недосып за последнее время. Несмотря на это, клон проснулся относительно бодрым, со свежей головой и первым делом сходил в ванную.
Вниз он спустился, когда его друзья уже сидели за столом.
– Доброе утро. – сказал валет, заходя на кухню. В нос ему тут же ударил яркий аромат свежего кофе и чая, а также вкусного завтрака.
– Взаимно. – ответил Куро, потягивая свой кофе. – Как тебе спалось, Зонтик?
– О, я очень хорошо выспался. – улыбнулся тот. – Я сегодня собираюсь найти работу для себя. Хочу поднакопить, чтобы потом съехать. Тут недалеко я видел один милый книжный магазин. Думаю попробовать себя там…
На столе перед ним оказалась порция завтрака и кружка с горячим чаем.
– Жизнь – это не только бесконечная череда работы и готовки. – вмешался в разговор Данте. – Также, это бесконечная череда домашней еды и получения наград.
– Спасибо, Данте. – поблагодарил его Зонтик, взял кружку и осторожно пригубил чай. – Я люблю книги и хорошо умею раскладывать их по порядку на полке. Надеюсь, у меня всё получится… Я буду стараться. Буду хорошо работать и обязательно что-то получу.
Клоны закончили с завтраком, оделись и собрались на выход. Утро выдалось пасмурным, но не дождливым. О недавнем ливне напоминали лишь лужи на дороге. Тучи плотным слоем перекрыли небо, не давая прохода ни единому солнечному лучу.
– Тебя подвезти? – обратился Куромаку к Зонтику, доставая из кармана ключи от машины.
– А? Нет, спасибо. Тут недалеко. – отказался Зонтик. – Я дойду, не переживайте за меня.
– Как знаешь. – пожал плечами второй клон. – В таком случае удачного тебе дня.
– Любой путь начинается с первого шага. Он тяжёл, но каждый следующий шаг будет стоит лишь половину усилий. – выразительно произнёс Данте, положив руку на плечо вальта. – Удачи, Зонтик.
– Спасибо, и вам тоже! – воодушевлённо поблагодарил их шестой и помахал рукой уезжающему автомобилю, а сам направился в другую сторону. Узкая дорожка, засыпанная осенними листьями шла мимо домов и привела его прямо к предполагаемому месту работы.
Время пролетает незаметно, когда его проводят интересно. Рабочие дни большинства людей тянутся долго, неторопливо ползут вперёд, заставляя уставшего работягу отсчитывать каждую секунду на часах, чтобы ровно в назначенное время сорваться с места. Воистину счастлив тот, кто сумел совместить работу с тем, что приносит радость. Любимому делу мы готовы простить всё: усталость, суету, иллюзию непреодолимости задач. Счастливые не наблюдают часов. Они живут, пока стрелки циферблата отсчитывают время.
Солнце так и не показалось на небе в тот день. Следовательно, заката вечером никто не наблюдал. Ночная тьма подкралась незаметно и довольно быстро накрыла город. Короткий осенний день вновь уступил место тёмному вечеру.
Как и в прошлый раз, Куромаку вернулся домой, когда на улице уже было темно. И, конечно же, снова позволил Данте заключить себя в тёплые объятия.
– Как сегодня на работе? – спросил философ.
– Результативно, как обычно. – ответил Куромаку. – Тем не менее, работы много. Часть задач пришлось отложить на завтра. Некоторые из них я взял на дом.
– Отдых и труд неразлучны, как веко и глаз. – поэтично произнёс Данте. – Ты же помнишь, что спать мы пойдём вместе?
– Конечно помню. – вздохнул учёный, пролистывая в голове полный список предстоящих дел. – Кстати, Зонтик уже вернулся?
– Пока нет. – ответил Данте. – Может, у него ещё не закончился рабочий день.
– Возможно. Но для надёжности стоит проверить часы работы магазина. – Второй клон направился наверх, к компьютеру. До окончания действительно оставалось ещё полчаса.
Тридцать минут кажутся вечностью в стенах ненавистной работы. Но в тепле и уюте собственного дома они ощущаются счастливым мгновением.
Куромаку специально оторвался от компьютера и взглянул на часы. Время закрытия магазина как раз наступило. Он приглушил монитор и спустился на первый этаж.
– По моим данным, он должен закончить работу прямо сейчас. – доложил учёный. – С учётом расстояния, дорога до дома займёт у него примерно 10 минут ходьбы. Можно допустить погрешность в 5 минут. Итого: если он не вернётся через 15 минут, я отправлюсь на машине его встречать.
– Не стоит так переживать. – спокойно сказал Данте. – У нас тихий район и есть свет на дороге.
– Данте, на улице с ним может случиться что угодно. Он может легко сбиться с дороги и попасть не на ту улицу. К тому же, он ещё не очень хорошо знает этот район. – Куромаку прошёлся из одного угла комнаты в другой и остановился напротив окна. – В квартире Фёдора он более-менее был в безопасности. Но во внешнем мире куда больше угроз.
– Тогда я пойду с тобой. – Философ положил свою руку на плечо обеспокоенного Куромаку. – Вместе нам будет безопаснее.
– Если так, то мы выдвигаемся прямо сейчас. Одевайся. – приказал второй, направляясь в прихожую. Но стоило ему взять в руки своё осеннее пальто, как неожиданно раздался стук.
Куромаку быстро метнулся к парадной двери. Посмотрел в глазок пару секунд и тут же открыл её.
На пороге стоял Зонтик. Но вопреки ожиданиям, вид у него был отнюдь не радостный. Скорее наоборот, он весь был в слезах, сильно напуган и еле дышал, словно только что пробежал марафон.
– Зонтик! Мы тебя ждали. Что с тобой произошло? Ты заблудился? Встретил кого-то по дороге? – Трефовый король буквально засыпал его вопросами. – В следующий раз нужно будет дать тебе телефон для связи.
– Дай ему время, Маку. – Данте подошёл ближе. – Ты можешь рассказать нам всё, мой друг. Когда будешь готов.
Валет слегка приподнял голову. В его глазах читалась тревога, паника и испуг.
– Они… Так громко кричали на меня… Говорили что я медленный… и мне зря платят… за то, что я здесь сижу… А я… Я только пришёл… Я ничего не мог сказать, я не знал… Я… я… – кое как пробормотал он, после чего прикрыл руками заплаканное лицо.
Куромаку тихо вздохнул, повесил пальто обратно на крюк и молча ушёл на кухню.
Данте опустил ладонь на спину Зонтика и прошёл вместе с ним до гостиной, где усадил на всё тот же мягкий диванчик.
Второй клон вскоре принёс в руках маленькую жёлтую таблетку.
– Экстракт валерианы. Он действует медленно, но эффективно. Поможет тебе успокоиться.
Следующие несколько минут они провели в тишине, сидя в гостиной втроём. Зонтик расположился посередине, а Куромаку и Данте рядом с ним. Оба короля терпеливо ждали, пока валет соберётся с мыслями.
Седативное средство потихоньку начинало действовать, помогая шестому клону прийти в себя.
– Как ты себя чувствуешь? – прервал молчание Куромаку.
– Уже лучше… Спасибо. – ответил Зонтик.
– Хорошо. А теперь расскажи всё как есть. Нам необходимо знать ситуацию, чтобы мы могли помочь с ней разобраться. – сказал второй, поправив очки.
– Ох… Это оказалось так сложно. – валет немного опустил голову и схватился за неё руками. – Я пытался быть хорошим работником. Пытался помогать всем, кто просил у меня помощи. Но некоторые люди… Они говорили, что я работаю слишком медленно. Но я старался… Помогал как мог… Они спрашивали, почему поднялись цены. Но я не знал, что им сказать, не я же их установил… В ответ меня называли… – он прервался, не закончив фразу.
Оба короля сочувственно взглянули на бедолагу.
– К сожалению, грубость – распространённое явление среди людей. Можно исключить всех неприятных людей из своего окружения. Но полностью избежать плохого отношения к себе не получится. Придётся адаптироваться и учиться противостоять. – заключил Куромаку.
– Но как мне это сделать? – спросил Зонтик. – Я вежливо разговариваю, объясняю им, что могу. Но в ответ слышу лишь это… Они почему-то уверены в том, что в росте цен виноват я…
– Никогда не спорь с дураками. Опустишься до их уровня, где они задавят тебя своим опытом. – с улыбкой произнёс Данте.
– Если они так уверены в своей правоте, спорить с ними действительно бесполезно. – согласился второй клон. – В таком случае наилучшим ответом может быть его отсутствие.
– Люди не всегда грубы, потому что злы на тебя. – добавил Данте. – У многих из них мог быть плохой день. И они не придумали ничего лучше, чем сорвать злобу на того, кто не может ответить им тем же. Главное, что ты честно выполняешь свою работу. А значит, все эти слова не имеют к тебе никакого отношения.
– Верно подмечено. – кивнул Куромаку. – Данный факт не оправдывает подобное поведение, но позволяет изменить отношение к негативным высказываниям. К тому же, если ты справляешься со своими рабочими обязанностями, у покупателей не может быть претензий персонально к тебе. Максимум к магазину, текучке персонала и состоянию экономики в целом.
– У них правда мог быть плохой день. Плохое настроение или неприятности в жизни… Мне их даже немного жаль теперь. – подумал вслух Зонтик, поднимая взгляд от пола. – Я ведь правда не виноват. Значит, я не такой, как они говорят… – в воздухе повисла пауза.
– Спасибо вам поддержку. – поблагодарил он друзей с милой улыбкой на лице.
– Обращайся. – подмигнул ему философ. – Если понадобится мудрый совет.
– Или логический подход. – дополнил учёный. – Мы всегда поможем тебе.
Зонтик на мгновение засмущался и просиял от счастья. Приятно, когда рядом есть те, кто готов помочь и поддержать. Особенно, когда жизнь слишком сурово преподаёт свои уроки.
В этот вечер он снова отправился спать раньше всех. Ему хотелось поскорее уснуть, пока тревожные мысли вновь не взбудоражили сознание. Валет быстро забрался в свой спальный мешок и максимально закутался в него, словно надеясь, что здесь неприятности внешнего мира его точно не достанут.