Сквозь время

R
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 112 страниц, 25 481 слово, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 5 Отзывы 20 В сборник

2. Шёпот тьмы.

Настройки
Кулон лежал на столе перед ним. Гарри не мог оторвать от него взгляда. Даже когда он пытался отвернуться или заставить себя заняться чем-то другим, его мысли возвращались к этому предмету. Камень мерцал слабым зелёным светом, наполняя комнату каким-то странным ощущением: смесью тревоги и необъяснимого притяжения. «Почему я не могу просто выбросить его?» — Гарри поймал себя на этой мысли уже в сотый раз за день. Он глубоко вздохнул и сжал пальцы. Вся эта тревога сводила его с ума. Но сидеть без дела было ещё хуже. Гарри решил, что если кулон хочет внимания, то он его получит. — Ладно, — пробормотал он, хватая палочку со стола. Первым делом Гарри использовал простые диагностические заклинания. — Specialis Revelio. Кулон среагировал. По его поверхности пробежала слабая волна зелёного света, и Гарри почувствовал холод, будто изумрудный камень впитал тепло из воздуха вокруг. «Что это было?» — он медленно опустил палочку. Эффект был едва заметен, но Гарри точно знал, что магия кулона ожила в ответ на его заклинание. Он попробовал ещё раз, теперь сосредоточив магию на гравировке змеи. — Homenum Revelio. Заклинание отразилось от кулона, будто ничего не обнаружило. Но Гарри ощутил странное давление у себя в голове, как будто что-то невидимое скользнуло по его сознанию. Он быстро отступил назад, хватаясь за край стола. «Я что-то чувствовал», — его сердце заколотилось быстрее. Это было мимолётное ощущение, словно кто-то смотрел на него из-за угла, но в комнате, никого не было.

***

Он продолжал эксперименты. Снова и снова Гарри направлял заклинания на кулон, но каждый раз сталкивался с одинаковой реакцией: слабая волна магии, ощущение холода, и ничего больше. Раздражение росло. — Ты что просто игрушка? — спросил он, глядя на камень. Но он знал, что это не так. Кулон не был обычным магическим предметом. Он чувствовал это каждой клеткой своего тела. Внезапно комната стала невыносимо тихой. Гарри вздрогнул и поднял голову. Это была какая-то странная тишина, похожая на тот момент перед громом, когда всё замирает. — «Гарри…» Гарри резко обернулся, но за спиной никого не было. Это был шёпот. Холодный и тихий, как ветер в пустом коридоре. Он посмотрел на кулон. Камень уже не просто светился. Свет казалось пульсировал, словно артефакт дышал. — Чёрт… — прошептал Гарри, отодвигая стул и резко вставая. Он больше не мог оставаться в этой комнате.

***

Гарри не знал, куда ещё пойти, кроме как к Гермионе. Едва он появился на пороге её дома, Гермиона выглядела встревоженной. — Гарри, что случилось? Ты выглядишь ужасно. — Это из-за него, — сказал он, заходя внутрь и вынимая кулон из кармана. Гермиона посмотрела на него, и её лицо сразу стало серьёзным. — Где ты это нашёл? — В Хогвартсе. В руинах западного крыла. Он просто лежал там, среди обломков. С тех пор… он словно преследует меня. Гермиона осторожно взяла кулон в руки. — Ты пытался изучить его? — Да, — кивнул Гарри. — Никакие заклинание не дают результата больше чем просто слабая волна магии. Он... как будто живёт своей жизнью. Гермиона внимательно осматрела кулон. Её пальцы осторожно провели сначала по гравировке змеи, а потом по поверхности камня. — Магия в нём.. странная, — наконец задумчиво сказала она. — Он говорит со мной, Гермиона, — тихо произнес Гарри, с трудом веря своим собственным словам. — Я слышу шёпоты, даже когда его нет рядом. Гермиона подняла на него свой взгляд. — Шёпоты? Гарри кивнул. — И сны... Как будто кто-то пытается проникнуть в моё сознание. Гермиона молчала несколько минут, изучая кулон. Наконец она заговорила. — Дай мне немного времени. Я постораюсь найти что-то про этот кулон.

***

Время шло, а Гермиона продолжала рыться в книгах, Гарри сидел в кресле и чуствовал как само присутствие кулона всё сильнее давит на него. Ему было трудно дышать. Тишина дома вдруг стала для него оглушающей, и он почуствовал, как снова погружается в своё сознание. Перед его глазами снова вспыхнули те же самые образы. Мраморный зал, змеиные узоры на полу и слабый зеленый свет, отражающийся от стен. И тёмные, красные, пронизывающие душу, глаза. А потом он услышал смех. Холодный, насмешливый и резкий. — «Все еще сопротивляешься, Поттер?» Гарри резко открыл глаза, осознавая, что он сидит в гостиной у Гермионы. — Ты в порядке? — раздался её голос. Он посмотрел на неё, чуствуя, как сердце бешено колотится. Его лицо было бледным, а руки слегка дрожали. — Я не знаю, что со мной происходит, — сказал он. — Этот кулон… он как будто пытается меня сломать. Гермиона нахмурилась и протянула ему стакан воды. — Гарри, ты должен быть осторожен. Это не похоже на обычный магический предмет. Ты говорил, что слышишь голос? Он кивнул, сжимая стакан так, что пальцы побелели. — Это как шёпот… или смех. Но сегодня… я увидел что-то ещё. Красные глаза. Гермиона нахмурилась ещё сильнее, её взгляд стал напряжённым. — Это может быть магическая связь, — сказала она. — Кулон, возможно, связан с другим человеком… или сознанием. Гарри замер. — Ты хочешь сказать, что это… портал? — Возможно, — тихо ответила Гермиона. — Но если это так, то ты не можешь позволить ему продолжать воздействовать на тебя. Если связь существует, то кто бы ни находился по ту сторону, он может влиять на тебя. Гарри молчал. Он знал, что Гермиона права, но внутри него что-то сопротивлялось.

***

Спустя несколько часов Гермиона снова подошла к столу, на котором лежал кулон. Она держала в руках старую книгу с потрёпанной обложкой. — Гарри, послушай. Здесь говорится о том, что Салазар Слизерин создавал артефакты, которые могли соединять магов через время и пространство. Эти предметы были предназначены только для сильных волшебников, но их использование могло быть крайне опасным. Гарри встал с кресла и подошёл ближе, наклоняясь над книгой. — Значит, это действительно связь? — Скорее всего, да, — сказала Гермиона. — Но если это так, то вопрос в том, с кем именно ты связан. Её слова повисли в воздухе, словно холодный ветер прошёл через комнату. Гарри посмотрел на кулон, и в его сознании вновь вспыхнули образы красных глаз. Он знал, с кем связан. — Том, — прошептал он, чувствуя, как в груди разрастается глухое чувство ужаса. Гермиона посмотрела на него, её глаза расширились. — Гарри, ты уверен? — Да, — твёрдо ответил он. — Это он. Я не знаю, как, но он там. Гермиона положила руку ему на плечо, её голос дрожал. — Если это правда, Гарри, то ты должен быть готов. Этот кулон — не просто магический предмет. Это ловушка. Гарри снова взглянул на кулон, и в этот момент зелёный свет на его поверхности вспыхнул ярче. Он почувствовал, как воздух вокруг него стал тяжёлым, а в голове зазвучал насмешливый голос. — «Добро пожаловать в игру, Поттер.» Гарри отшатнулся, но кулон лежал неподвижно, словно ничего не произошло. — Ты это слышала? — быстро спросил он у Гермионы. Она покачала головой, её лицо было напряжённым. — Нет, Гарри. Что ты слышал? Гарри не ответил. Он просто смотрел на кулон, чувствуя, как его сердце снова сжимается от тревоги.
33 Нравится 5 Отзывы 20 В сборник