Секрет

R
Завершён
121
2
автор
Размер:
108 страниц, 49 167 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 39 Отзывы 18 В сборник

Часть 18

Настройки
      Утро выдалось на удивление спокойным и солнечным — лучи пробивались сквозь большое окно гостиной, падая на все, до чего могли дотянуться.       На кровати сидят двое людей, завтракающие свежими булочками, аромат которых распространяется по всей комнате. Эти люди болтают, представляя, что они — самая обычная пара, проснувшаяся в отеле на тропическом острове.       — Я не могу поверить, что ты умеешь петь, — смеется девушка и мужчина тонким голосом начинает пародировать известную певицу, заставляя девушку смеяться еще громче.       От одного взгляда на Ин Хо Шелли заливаться смехом — с ней в одной кровати, оперевшись на изголовье, сидит Ведущий, пьет кофе и поет. Ей хотелось, чтобы так было всегда, что бы ни случилось, но для этого нужно было вытащить его отсюда. Мысли о реальности будто холодной водой облили сознание девушки.       — Что случилось, птичка? — спросил мужчина.       — Просто задумалась, — ей не хотелось возвращать в реальность и его. Но карие глаза уже пристально смотрели на нее, выражая интерес.       — И о чем ты задумалась?       — Я, — нужно придумать, что сказать. — Я думаю о том, что ошиблась, не поверив, что ты — талантливый певец.       Ин Хо отставил чашку на ночной столик сполз на подушку.       — Ты врешь, Шелли, — сказал он, смотря в потолок. — Зачем это делать, если не умеешь?       Вопрос вызвал у Шелли обиду — неприятно, когда другой лжец так быстро изобличает твою ложь. Шелли почувствовала, как её щеки вспыхнули. Она отвернулась, чтобы скрыть раздражение, но знала, что Ин Хо уже заметил её реакцию. Он был слишком проницательным, и это одновременно восхищало и злило её.       — А зачем тебе вообще это знать? — спросила она, стараясь сделать голос безразличным.       Ин Хо повернул голову, его лицо всё ещё сохраняло выражение лёгкой насмешки, но в глазах все сильнее разжигался огонек любопытства.       — Потому что с тобой всё время нужно быть настороже, — сказал он мягко, но с ноткой иронии. — Ты говоришь одно, думаешь другое, а делаешь третье.       Шелли вздохнула, не желая продолжать разговор в этом тоне.       — Ладно, — сказала она, оборачиваясь к нему. — Хочешь правду? Я задумалась о том, как тебя отсюда вытащить.       На этот раз Ин Хо удивился. Его взгляд стал серьёзным, и он приподнялся на локтях, чтобы посмотреть на неё внимательно.       — Вытащить? — повторил он, будто не веря своим ушам.       — Ты действительно заслуживаешь лучшей жизни, — быстро сказала Шелли, прежде чем он смог возразить. — Не такой, где ты прячешься за маской и рискуешь своей жизнью ради… ради этого абсурда.       Ин Хо рассмеялся, но в этом смехе не было веселья.       — Ты опять говоришь, как будто я здесь случайно, — сказал он, снова опускаясь на подушку. — Шелли, птичка, не забывай — я выбрал это. Никто не держит меня здесь силой.       Её глаза вспыхнули от возмущения.       — Ты выбрал это, потому что думаешь, что не заслуживаешь нормальной жизни, — выпалила она. — Но это не правда. Ты просто боишься признать, что можешь быть счастливым!       Ин Хо замер, его лицо стало холодным, как маска, которую он обычно носил.       — Я не должен был говорить тебе ничего, — тихо сказал он, но в его голосе не было угрозы, только усталость. — Ты же просто наивный ребенок.       Она смотрела на него, не зная, что ответить. Их взгляды встретились, и в его глазах она увидела не только боль, но и намёк на что-то ещё — слабую надежду, которую он пытался скрыть. Ин Хо закрыл глаза, как будто собирался что-то сказать, но в этот момент за дверью раздался громкий стук.       — Распорядитель, — раздался голос. — Вам нужно срочно прибыть в командный центр.       Ин Хо выдохнул, его лицо снова приобрело привычное отстранённое выражение.       — Кажется, утро закончилось, — сказал он, вставая с кровати.       Шелли смотрела, как он надевает свое черное пальто, и её сердце сжалось. Она знала, что он снова наденет маску, не только физическую, но и ту, что скрывала его настоящую сущность.       — Еще поговорим, — тихо сказала она, когда он направился к двери.       Ин Хо остановился, обернулся и взглянул на неё.       — Не пытайся ничего делать сама, Шелли, — сказал он.       Дверь закрылась за ним, оставив её одну в лучах утреннего солнца, которое теперь казалось не таким ярким.

***

      — Шелли, ты снова все пропустила, — ворчал мистер О’Брайан, развалившись на своем диване. — Вчера была такая захватывающая игра: сначала карусель, потом драка, а после этот Сон Ки Хун устроил мятеж, — мужчина хохотнул. — Но его быстро поставили на место.       Шелли не разделяла восторга отца.       — Да, папа, звучит просто невероятно, — сухо бросила Шелли, стараясь скрыть раздражение. Она села в кресло напротив, скрестив руки на груди. — Удивительно, что тебе это до сих пор интересно.       Мистер О’Брайан, казалось, не замечал её тона. Он отхлебнул из стакана с виски и продолжил:       — Это не просто интересно, милая. Это искусство выживания. Смотреть, как люди борются за свою жизнь, — вот что действительно захватывает дух.       Шелли отвела взгляд, чтобы не выдать свои эмоции. Её отец говорил о смертях, как о развлечении, как о спектакле, и это вызывало у неё отвращение.       — Эти люди не просто борются, — сказала она наконец, стараясь говорить спокойно. — Они умирают, папа. Ради твоего развлечения.       Он посмотрел на неё с удивлением, будто она сказала что-то невообразимо странное.       — Они сами сделали свой выбор, Шелли, — отмахнулся он. — Никто их сюда силой не тащил.       — А у них был выбор? — резко спросила она, поднявшись на ноги. — Ты хоть раз задумывался о том, почему они здесь? Почему они соглашаются на это?       Мистер О’Брайан нахмурился, его веселье испарилось.       — Ты слишком эмоциональна, — сказал он холодно. — Это просто игра.       Шелли почувствовала, как внутри неё закипает гнев, но она глубоко вдохнула, стараясь успокоиться.       — Для тебя это игра, — тихо произнесла она, глядя ему прямо в глаза. — Но для них это жизнь.       Она развернулась и вышла из комнаты, не дожидаясь ответа. Её сердце колотилось, а мысли путались. Она знала, что спор с отцом бесполезен, но не могла больше притворяться, что всё это нормально. Нужно было действовать и действовать также активно, как Ки Хун. На повторе событий, который показывали в зале для просмотра, девушка заметила, что игроки, действуя сообща, смогли быстро ухватиться за свой шанс и смогли противостоять охране, а значит им нужно было дать еще один шанс.

***

      Ноги становились ватными от волнения, но Шелли перешла на бег. Нужно сказать ему и убедить, что закончить все вполне реально, если дать новую надежду тем, кто сейчас в отчаянии.       Поворот направо, налево, снова налево и дважды направо. Треугольный солдат у входа в зону администрации остановил ее.       — Вам нужно вернуться в зал для гостей, — сказал солдат, протягивая вперед руку.       Он показался Шелли странным, так как казался несколько крупнее остальных, кого она видела, и, помимо этого, заговорил с ней. Солдат замялся, когда заметил приближение помощника Ведущего, голос которого также смутил Шелли.       — Солдат 11, ты не можешь говорить с гостями, если они не задали тебе вопрос, — голос был женским.       Даже сквозь деформацию голоса и шум маски это было очевидно. Вчера с ней точно говорил другой человек, будучи в этом костюме. Шелли нахмурилась, обдумывая вероятность того, что Ин Хо сменил состав из-за восстания игроков, но он был с ней с того момента, как пришел в ее спальню и она могла поклясться, что он никуда не уходил.       — Кто вы? — набравшись смелости, спросила девушка, обращаясь к помощнику.       — Заместитель распорядителя, госпожа, — женщина в маске слегка склонила голову.       Теперь было очевидно, что солдат в черном, которого Шелли видела вчера, и тот, что перед ней — точно разные люди. Вчерашний не пытался скрыть раздражения от присутствия девушки и жесты, выражающие почтение, как и прямые ответы на ее вопросы, не входили в его планы.       — Вы не он, — произнесла Шелли, пока в голове крутились возможные сценарии дальнейших событий.       Если кто-то смог забрать его форму и проникнуть сюда, то обезвредить ее саму, без оружия и навыков борьбы, не составит труда. Солдат нервничал и дергал себя за рукав, но «помощник» оставалась стоять смирно. — И я хочу знать, кто вы.       Заместитель распорядителя не шелохнулась. Она словно была выточенной из камня. Но Шелли заметила, как её пальцы едва заметно подрагивают.       — Ваши подозрения неуместны, госпожа, — ответила женщина ровным голосом. — Моя задача — следить за порядком и защищать вас.       Солдат 11 переступил с ноги на ногу, его напряжение становилось всё заметнее. Шелли сделала шаг назад, чувствуя, как её сердце ускоряется.       — Если вы здесь, чтобы защищать меня, то почему вы так нервничаете? — спросила она, глядя прямо на солдата.       Тот внезапно опустил голову, будто не знал, что ответить. Женщина в маске резко повернулась к нему.       — Солдат 11, вернитесь в центр, — приказала она, её голос стал более резким.       Солдат кивнул и отошёл, но Шелли успела заметить, как он снова обернулся. Её подозрения росли с каждой секундой.       — Мне нужно поговорить с распорядителем, — твёрдо сказала Шелли, возвращая внимание женщине.       — Это невозможно, — отрезала та. — Распорядитель сейчас занят.       — Тогда я подожду, — Шелли сложила руки на груди, давая понять, что не собирается уступать.       Женщина замерла, будто оценивая её стойкость, затем шагнула ближе.       — Лучше возвращайтесь в зал для гостей и забудьте, что вы здесь видели, госпожа.       Шелли сделала шаг назад, её взгляд метнулся к двери. Она понимала, что ситуация выходит из-под контроля, но уходить она не собиралась. Девушка почувствовала, как по спине пробежал холод. Она не знала, что ответить. Её взгляд метался между женщиной и дверью, за которой, возможно, был Ин Хо.       — Почему я должна вам верить? — спросила она наконец.       — Потому что у вас нет другого выбора, — отрезала самозванка распорядителя, поворачиваясь к двери. — А теперь уходите, госпожа.       Шелли осталась стоять на месте, разрываемая сомнениями. Шанс был только один.       — Снимите маску сейчас же, — ровно, на одном дыхании приказала Шелли, не ожидая от себя такого. — Иначе я вызову настоящую охрану.       Заместитель колебалась, но все же протянула руку девушке, приглашая ее пройти в помещение рядом с командным центром. Идти туда было риском, ведь Шелли не знала с кем она идет, но знала зачем — ей нужны были ответы.       В комнате загорелся яркий холодный свет потолочной лампы — это была небольшая подсобка с дополнительными боеприпасами для солдат и, кажется, отсюда они брали их вчера во время мятежа игроков. Незнакомка молча стояла напротив, что напрягало мисс О’Брайан. В таком месте сложно сохранять спокойствие рядом с неизвестными людьми, но нужно было продолжать свой допрос и девушка скрестила руки на груди, ожидая действий женщины в маске.       — Снимайте, — напомнила Шелли ей.       Та медленно потянулась к своей сетчатой маске, напоминающей маску для фехтования, и стащила сначала ее, а после и защитную ткань под ней. Теперь Шелли видела перед собой молодую красивую женщину, чьи глаза смотрели в ее собственные. Ее лицо было знакомо и не просто так: в папках Ин Хо в его кабинете были сведения о персонале.       — Вы точно не помощник Ведущего, — подытожила девушка, внимательно наблюдая за реакцией другой. Та выглядела спокойной и отрешенной, но взгляд выдавал беспокойство. — Вы снайпер из Северной Кореи, солдат 11, не так ли?       Женщина тихо выдохнула и кивнула.       — Я не буду никому говорить, если вы ответите на мои вопросы, — Шелли была в восторге от происходящего. Она чувствовала себя увереннее, разгадав так быстро личность самозванки. — Как вас зовут?       — Кан Но Ыль, — ответила ей снайпер.       — Почему вы притворяетесь другим человеком, Кан Но Ыль? — Шелли сделала шаг ближе, её голос был твёрдым, но в глубине души она чувствовала, как напряжение сковывает её дыхание.       Кан Но Ыль смотрела на неё молча несколько секунд, будто взвешивая, стоит ли отвечать. Её лицо оставалось почти бесстрастным, только лёгкое движение губ выдавало внутреннюю тревогу.       — У меня не было выбора, — наконец ответила она, её голос звучал глухо, но уверенно. — Здесь нет места для тех, кто не выполняет приказы.       Шелли нахмурилась, чувствуя, что за этими словами скрывается что-то большее.       — Вас заставили? — спросила она.       — Здесь заставляют всех, — уклончиво ответила Кан Но Ыль, не отводя взгляда. — Думаю, вы это знаете, госпожа.       — Но почему вы заняли место заместителя распорядителя? — Шелли подошла ещё ближе, её глаза впились в лицо женщины. — Что вы хотите?       Кан Но Ыль прищурилась, будто стараясь понять, можно ли доверять Шелли. Затем она вздохнула, её плечи едва заметно расслабились.       — Я хочу спасти жизнь, — выдохнула Но Ыль и эти слова эхом отозвались в сердце Шелли.       — Солдат под вашим номером — один из игроков, — догадалась она. Но Ыль коротко кивнула. — Но как? И почему?       — Его дочь сильно болеет. Ему нужны деньги на ее лечение и он пришел сюда. Вчера во время зачистки нарушителей мне удалось сбросить его, и спрятать в блоке персонала, — женщина говорила спокойно. — Но если персонала стало больше, то кто-то должен был покинуть его ряды, чтобы не вызвать подозрений других.       Шелли кивнула. История была похожа на правду — такое вряд ли получится выдумать на ходу.       — Наденьте маску. Об этом разговоре никто не узнает, — в американке появился греющий душу луч надежды на то, что ее планы еще смогут сбыться. — Но мне может скоро понадобиться ваша помощь, Кан Но Ыль, и я надеюсь, что вы окажете мне услугу в обмен на мое молчание.

***

      Двери распахнулись и в командный центр впорхнула Шелли О’Брайан в сопровождении его помощника. Ин Хо закатил глаза под маской — она вообще не думает головой?       Вся охрана обернулась на шум. Ведущий поднялся со своего места и думал, как поступить дальше, все-таки ее здесь быть не должно, а если кто-то узнает о них, то все обернется хуже, чем можно было себе представить. Он молчал и ждал, когда Шелли выдаст все его карты, сделает колесо или пнет кого-то из солдат — от нее можно было ожидать чего угодно.       — Я желаю говорить с распорядителем, — маленький нос девушки был вздернут, а стук каблуков разносился на всему помещению как звонкие колокольчики.       У нее определенно было хорошее настроение. Но почему? Что она делала это время и успела ли сделать что-то, что ему требуется немедленно исправить? Хван кивнул и спустился со своей платформы, явно вызвав недоумение людей в розовых костюмах. Про него самого, а тем более про него и Шелли знало лишь пятеро — уже и без того толпа. Помощник стоял как-то странно. Надо разобраться с этим позже.       Трое — двое в черных масках и девушка в ярком сарафане — вышли из командного центра и, как только двери закрылись, девушка схватила Ведущего за рукав и толкнула в подсобку. Для хрупкой и некрупной женщины она оказалась на удивление сильной. За ними в комнату шагнул третий и захлопнул за собой дверь, заблокировав их изнутри.       — Да что тут творится? — Ин Хо одним движением отстегнул маску. Шелли молчала, но ее глаза были широко распахнуты и он увидел как в них мелькают озорные искорки. Он повернул голову на помощника. — А ты почему не остановил ее?       — Ин Хо, послушай, — перебила его Шелли и положила свою руку ему на плечо. — Я нашла того, кто поможет нам в нашем плане.       — Нашем плане? О чем ты? — мужчина был в недоумении.       — Мы сможем уйти отсюда и даже помочь тем, кто остался, — казалось, что Шелли сейчас разорвется от нетерпения. — Снимите маску и вы, госпожа.       Госпожа? Хван уже запутался в том, что тут происходит. И тут его доверенный снял маску. Женщина. Кан Но Ыль — ее дело он помнил в точности — беженка из Северной Кореи, потерявшая там ребенка. Как? Что она тут делает в таком виде? Его брови поползли вверх, создавая на лбу морщины.       — Как это понимать, — наконец пришел в себя Ин Хо.       — Господин, — Но Ыль склонила голову. — Ваш помощник и компания заговорщиков занимались торговлей органами игроков и собирались устроить переворот среди персонала. Я посчитала, что это стоит пресечь.       Хван потер пальцем под бровью. Такое не могло присниться даже в страшном сне — один из его лучших работников убит сумасшедшей снайпершей, которая теперь ходит по административному блоку с дочкой ВИП-гостя в его форме. Его система дала трещину. Мужчина глубоко вздохнул.       — Мне все равно, чем занят персонал в свободное время. Мне важно, чтобы система работала, — жестко сказал Ин Хо, переводя взгляд с Кан Но Ыль на Шелли. — Если вы думаете, что можете устроить переворот или спасти игроков, вы обе сильно заблуждаетесь.       Шелли недовольно нахмурилась, но она быстро взяла себя в руки.       — Ты можешь закрывать глаза на всё это, но однажды они ударят тебе в спину, Ин Хо, — сказала она. — Ты сам говорил, что здесь никому нельзя доверять. Разве это не повод вмешаться?       Но Ыль осталась спокойной, но её взгляд был направлен прямо на Ведущего.       — Если вы не хотите, чтобы внутренняя система развалилась, вам придется разобраться с мятежниками, — добавила она. — Я могу помочь вам в этом, если вы дадите мне полномочия.       Ин Хо усмехнулся, но в его глазах читалась усталость. Он шагнул ближе к женщине, нависая над ней.       — Помощь? — с сарказмом повторил он. — Ты убила моего сотрудника, заняла его место, и теперь хочешь, чтобы я тебе доверял?       Но Ыль выдержала его взгляд, не показывая ни страха, ни сомнения.       — Судя по плану госпожи О’Брайан, у вас нет другого выбора, господин, — сказала она. — Если вы позволите этому продолжаться, вас свергнут раньше, чем вы успеете это заметить.       Шелли вмешалась, не давая Хвану времени на раздумья о том, что она успела рассказать снайперше:       — Ин Хо, она права. Ты можешь считать меня наивной, но я вижу, что твоё положение и без того шаткое. Если мы объединимся, у нас есть шанс всё изменить.       Ин Хо замер, обдумывая её слова.       Он провёл рукой по лицу, пытаясь собраться с мыслями. Ситуация становилась всё более запутанной, и каждый шаг казался неправильным.       — Хорошо, — наконец сказал он, подняв голову. — Но вы обе будете действовать по моим правилам. Один неправильный шаг — и я лично избавлюсь от вас.       — Поняла, господин, — коротко ответили Но Ыль, а Шелли лишь молча кивнула.       Ин Хо бросил последний взгляд на Шелли, в ее глазах он видел не только решимость, но и что-то еще, что заставило его задуматься. Он отвернулся, снова надевая маску.       — Вернёмся в центр, — бросил он. — И начнём разбираться с тем, что вы уже успели натворить.       Шелли выдохнула с облегчением, чувствуя, как волнение внутри постепенно утихает. Но она знала, что это только начало — впереди их ждала долгая и опасная игра.
121 Нравится 39 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (1)