Один случай меняет всё ( 2 часть )

G
Завершён
0
автор
Размер:
45 страниц, 20 808 слов, 10 частей
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 2

Настройки
Когда Гарри и Гермиона переступили порог Хогвартса, их окутало странное чувство — словно стены замка наблюдали за ними. Магия, казалось, стала плотнее, тяжелее, словно старый друг, который слишком долго ждал их возвращения. — Это уже не тот Хогвартс, который я помню, — тихо произнес Гарри, оглядываясь. — Да, что-то изменилось, — согласилась Гермиона. — Но, возможно, это связано с нашей задачей. Северус и Люциус, шедшие позади, тоже выглядели настороженными. — Замок реагирует на вас, — заметил Северус, останавливаясь. — Мы не можем идти дальше. — Почему? — удивился Гарри. — Потому что это ваше испытание, — спокойно ответил Люциус. — Мы можем лишь наблюдать. Гарри хотел возразить, но Гермиона уже изучала карту, которая вновь появилась у неё в руках. — Здесь, — сказала она, указывая на центральную башню. — Первая точка — в Астрономической башне. — Конечно, в башне, — пробормотал Гарри. — Почему бы не в библиотеке или на кухне? — Потому что это не так просто, — усмехнулась Гермиона. — Пошли. Они поднялись по винтовой лестнице, ведущей к Астрономической башне. Чем выше они поднимались, тем сильнее ощущалось давление магии. Казалось, воздух становился гуще, а шаги давались всё труднее. — Чувствуешь это? — спросил Гарри, переводя дух. — Да, — кивнула Гермиона. — Это защита. Замок проверяет нас. Когда они наконец добрались до вершины, их встретила массивная дверь, украшенная сложными рунами. Она излучала слабое золотое сияние, а на её поверхности, словно по волшебству, начали проявляться слова. "Только те, кто видит истину, могут пройти. Покажите своё сердце и разум." — Что это значит? — спросил Гарри, нахмурившись. — Думаю, это испытание, — задумчиво ответила Гермиона. — Нам нужно доказать, что мы достойны. Гарри подошёл ближе и прикоснулся к двери. В тот же миг он оказался в странном месте — темнота окружала его со всех сторон, а перед ним возникли образы из прошлого: смерть Лили, предательство Питера, сражение с Волан-де-Мортом. — Ты не можешь спасти всех, — раздался голос, звучавший прямо у него в голове. — Ты не можешь изменить судьбу. — Но я могу попытаться, — твёрдо ответил Гарри, сжав кулаки. — Я не отступлю. Темнота начала рассеиваться, и он вновь оказался перед дверью. Гермиона стояла рядом, её лицо было бледным, но решительным. — У тебя тоже было видение? — спросил он. — Да, — коротко ответила она. — Но я справилась. Дверь тихо заскрипела и начала открываться. За ней их ждал зал, в центре которого на постаменте лежал первый ключ — древний артефакт, сияющий мягким светом. — Первый ключ, — прошептала Гермиона, подходя ближе. Но как только она протянула руку, зал затрясся, и из тени выступила огромная фигура — стражник, созданный из камня и магии. — Конечно, — вздохнул Гарри, доставая палочку. — Как всегда, всё просто. — Готов? — спросила Гермиона, тоже поднимая палочку. — Нет, но когда это меня останавливало? Бой начался. Каменный стражник шагнул вперёд, и пол под ними задрожал. Его глаза горели красным светом, а каждый его шаг сопровождался громовым эхом. — Гермиона, у тебя есть план? — крикнул Гарри, уворачиваясь от массивной каменной руки, которая обрушилась на место, где он только что стоял. — Работать вместе! — ответила она, направляя заклинание в стражника. — “Reducto!” Заклинание ударило в грудь каменного гиганта, но лишь оставило на нём небольшую трещину. — Отлично, — пробормотал Гарри, отпрыгивая в сторону. — Значит, brute force не сработает. — Это защита, Гарри! — крикнула Гермиона, уворачиваясь от удара. — Возможно, у него есть слабое место! Гарри оглядел стражника, стараясь найти что-то, что выделялось. Его взгляд остановился на символе, вырезанном на лбу существа. — Гермиона! — закричал он. — Этот знак на его лбу! Думаю, это его слабость! — Отлично, — ответила она, направляя ещё одно заклинание, чтобы отвлечь стражника. — Но как мы туда попадём? — Я отвлеку его, — сказал Гарри, крепче сжимая палочку. — А ты попробуй попасть в этот символ. — Гарри, это слишком опасно! — возразила Гермиона, но он уже побежал вперёд. — “Expelliarmus!” — крикнул он, направляя заклинание в руку стражника. Каменный гигант замер, его взгляд переключился на Гарри. Он поднял массивную руку, готовясь нанести сокрушительный удар. — Сейчас, Гермиона! — закричал Гарри, уворачиваясь в последний момент. — “Stupefy!” — Гермиона направила мощное заклинание прямо в символ на лбу стражника. Существо замерло, его глаза потухли, а тело начало медленно рассыпаться в пыль. Через несколько мгновений зал вновь погрузился в тишину. — Ну, это было весело, — тяжело дыша, сказал Гарри, вытирая пот со лба. — У тебя странное представление о веселье, — ответила Гермиона, подходя к постаменту. Она осторожно взяла ключ, и тот засиял ещё ярче. На мгновение зал наполнился мягким золотым светом, и в воздухе раздался голос: "Первый ключ найден. Путь продолжается." Ключ исчез, а перед ними на карте вспыхнула новая точка. — Отлично, — сказал Гарри, оглядываясь. — Что дальше? — Судя по карте, следующий ключ в Норвегии, — ответила Гермиона. — Драконы, — пробормотал Гарри. — Конечно, драконы. — Ты справишься, Гарри, — улыбнулась Гермиона, убирая карту. — Мы справимся. Они направились к выходу, чувствуя, как магия замка провожает их. Это было только начало, и впереди их ждали ещё большие испытания. Гарри и Гермиона вернулись к месту, где их ждали Северус и Люциус. На лицах обоих мужчин читалось напряжение, хотя они и пытались скрыть его за масками спокойствия. — Вы нашли ключ? — спросил Северус, пристально глядя на них. — Да, — кивнула Гермиона, показывая карту, на которой теперь ярко светилась новая точка. — Следующее место — Норвегия. — Хм, — Люциус нахмурился, изучая карту. — Если это связано с драконами, вам потребуется помощь. — Помощь? — Гарри скептически поднял бровь. — И кто же нам поможет? — Я знаю кое-кого, кто знаком с этими существами, — произнес Люциус, не обращая внимания на сарказм Гарри. — Мы отправимся к Чарли Уизли. — Чарли? — удивилась Гермиона. — Но он в Румынии. — Сейчас он в Норвегии, — уточнил Люциус. — У него есть опыт работы с редкими драконами, и если ключ действительно находится там, он сможет вам помочь. Гарри вздохнул, чувствуя, как очередная сложность добавляется к их и без того непростой задаче. — Отлично. Надеюсь, он не обрадуется так же, как Рон, когда узнает, что мы снова втянулись в какое-то безумие. Северус проигнорировал комментарий Гарри и активировал портал. — У вас мало времени, — сказал он. — Магия ключей нестабильна, и её нельзя оставлять без внимания слишком долго. — Мы справимся, — уверенно произнесла Гермиона, и они шагнули в портал. Норвегия Когда Гарри и Гермиона вышли из портала, их окружили заснеженные горы и холодный ветер, который сразу же пробрал до костей. Вдали виднелись силуэты драконов, парящих над заснеженными вершинами. — Прекрасно, — пробормотал Гарри, кутаясь в мантию. — Именно то, чего мне не хватало: мороз и драконы. — Гарри, смотри! — Гермиона указала на небольшую хижину, стоящую у подножия горы. Из трубы поднимался тонкий дымок. Они направились к хижине, и когда постучали, дверь открыл Чарли Уизли. Его лицо озарилось удивлением, когда он увидел их. — Гарри? Гермиона? Что вы тут делаете? — Долгая история, — ответил Гарри, входя внутрь и наслаждаясь теплом от камина. — Нам нужна твоя помощь. Чарли внимательно выслушал их рассказ о ключах, пророчестве и роде Гретте. — Значит, вы думаете, что следующий ключ связан с драконами? — спросил он, потирая подбородок. — У нас нет другого объяснения, — ответила Гермиона. Чарли кивнул. — Тогда вам придётся пойти со мной. Здесь неподалёку есть древняя пещера, где, по легендам, обитает один из старейших драконов. Если ключ где-то здесь, он наверняка связан с ним. — Дракон? — Гарри покачал головой. — Почему я не удивлён? — Потому что ты привык к подобным вещам, — усмехнулся Чарли. — Ладно, собирайтесь. Нам нужно идти, пока не стемнело. Их ждал долгий путь через заснеженные горы, но Гарри чувствовал, что они всё ближе к разгадке.
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник