Горничная

PG-13
Завершён
17
автор
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 10 533 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

ОЖП/Уильям Джеймс Мориарти

Настройки
      Когда очередная простуда свалила Уильяма с ног из-за забытого открытым на ночь окна, терпение Альберта достигло предела. — Уилл, мне кажется, тебе необходима сиделка, чтобы следить за тобой. В связи с этим я принял решение нанять тебе помощницу по хозяйству, — сказал Альберт, обращая свой взор на светловолосого брата. — Брат, это излишне. Я просто задумался о наших замыслах и случайно задремал. Ничего страшного, пара дней, и я снова буду в форме, — ответил Уильям, полусидя в кровати, глядя на темноволосого. — Я знаю, как тебе не нравится быть кому-либо обязанным. Но прошу, пойми меня правильно. И потом… что плохого в том, чтобы симпатичная девушка немного позаботилась о тебе? — усмехнулся Альберт, заранее всё обдумав. Уильям глубоко вздохнул, осознавая, что спорить с братом бессмысленно. — Пусть будет так, — лаконично ответил он. Наконец, когда пришла горничная, Уильям был приятно удивлен тем, что её появление не доставило ему никаких неудобств. — Здравствуйте, меня зовут Риана. Сэр Альберт поручил мне ухаживать за вами во время болезни и помогать вам в дальнейшем, — представилась привлекательная девушка. Уильям одобрительно кивнул, осматривая её с головы до ног. Её волосы и глаза были цвета спелой вишни, что добавляло ей таинственной неповторимости. Девушка подошла к своим обязанностям с большой ответственностью. Она выполняла все просьбы Уильяма: то подавала чай, то поправляла одеяло, когда он засыпал. При этом старалась быть ненавязчивой и создавала комфортную атмосферу для молодого человека. Поначалу Уильям чувствовал себя скованно от постоянной заботы, но постепенно начал привыкать к Риане. Её присутствие стало неотъемлемой частью его восстановления. Она чувствовала малейшие изменения в его настроении и не задавала лишних вопросов. Каждый раз, когда она заходила в комнату, ему становилось спокойнее. Однажды, когда Уильям, опираясь на подушки, погрузился в чтение, Риана принесла ему свежий ромашковый чай и бесшумно поставила поднос на тумбочку рядом с кроватью. В воздухе витал нежный аромат трав, и Уильям оторвался от книги. Посмотрев на девушку, он вдруг подумал о том, что ей удалось внести в его жизнь уют и гармонию, которых он давно не испытывал. Как только он окончательно выздоровел, он не стал утверждать, что не нуждается в чьей-либо помощи. Он начал замечать, что иногда, засидевшись допоздна, просыпался за письменным столом под пледом и с закрытым окном, хотя точно помнил, что уснул с открытым. Теперь Уильям не мог отрицать, что Риана стала не просто частью его распорядка дня, а чем-то большим. Её внимание и тепло постепенно растопили лед в его сердце. Он замечал, как она украдкой улыбалась, когда он благодарил её за заботу, и как её глаза сияли, когда она приносила ему книги из библиотеки, зная о его любви к чтению. Порой он ловил себя на мысли, что скучает по её присутствию, когда она покидала дом, чтобы купить продукты или прогуляться. Он осознавал, что её компания стала для него удовольствием, хотя и не решался признаться в этом ни ей, ни себе. Альберт, заметив перемены в поведении брата, лишь с понимающей улыбкой кивал в ответ на его безмолвную благодарность. Однажды вечером Уильям сидел на диване, откинувшись на его спинку. Он массировал переносицу, уставшую от раздумий. В этот момент в комнату вошла девушка с подносом, на котором был свежезаваренный чай. — Сэр Уильям, вы плохо себя чувствуете? — спросила она, внимательно посмотрев на него. — У меня сильно болит голова, — немного приукрасил Уильям, посмотрев на девушку. — Это плохо, совсем не вовремя, будет совсем не кстати, если вы вновь заболеете, — сказала она, подходя ближе и дотрагиваясь до его лба. — Вроде бы температуры нет… Этот простой жест заставил сердце Уильяма забиться быстрее. Он схватил её за руку и аккуратно повалил на диван. — Сэр Уильям, что вы делаете?! — в голосе девушки послышалось замешательство. Уильям наклонился к ней, уткнувшись лицом в её шею. — Да так, лечу свою головную боль. Кажется, женские объятия — лучшее лекарство от любых болезней, — сказал он с усмешкой. — Вы насмехаетесь?! — Совсем чуть-чуть… — внезапно он оставил засос на ее шее. — Сэр, если вам нужны женские объятия, может, попросите свою даму о помощи? Мы с вами из различных социальных слоев, — девушка уперлась ладонью ему в грудь. — Хм… не помню, чтобы у меня была такая. К тому же для меня социальные различия не имеют значения… Риана покраснела, услышав его слова. Она ощутила, как её сердце забилось быстрее. Этот неожиданный поворот событий был совсем не тем, на что она рассчитывала, когда впервые пришла заботиться о больном молодом человеке. Но, глядя ему в глаза, она увидела в них искренность и теплую нежность, которые раньше могла лишь угадывать. — Сэр Уильям, — она попыталась вернуть себе самообладание, — я… лишь хочу сказать, что забота о вашем здоровье всегда была и остается моей главной задачей. Уильям немного отстранился, давая ей возможность отступить, и с нежностью заметил: — Риана, ты уже сделала гораздо больше, чем я мог ожидать. Ты не только заботишься о моём здоровье, но и приносишь радость в мою жизнь. Заметив, что волнение Рианы немного утихло, он добавил: — Возможно, в один прекрасный день мы сможем забыть о любых различиях в положении и просто насладиться моментом? Её смущение сменилось легкой улыбкой, и она, почувствовав, что больше не может сопротивляться его обаянию, ответила: — Может быть, сэр Уильям, но только если вы пообещаете больше не засыпать с открытым окном. Они оба засмеялись, и это разрядило обстановку, еще больше сблизив их. Объятия, ставшие началом этого нового понимания, теперь символизировали начало чего-то большего и более значимого для обоих. Тишину, повисшую в комнате, нарушал лишь тихий шелест страниц книги, которую они забыли почитать, увлекшись друг другом. Несколько минут они сидели молча, наслаждаясь новым ощущением близости, которое окутывало их подобно мягкому пледу. Риане все еще было неловко находиться в подобной ситуации, но она вдруг осознала, насколько естественно и правильно это ощущается. Свет свечи мягко играл на лице Уильяма, придавая ему почти сказочное выражение, и она почувствовала, что в его присутствии огонек внутри нее тоже разгорается ярче. Словно прочитав ее мысли, Уильям нежно взял ее за руку и посмотрел ей в глаза. В его взгляде была скрыта благодарность и какое-то глубокое, едва уловимое обещание. Это спокойствие и уверенность, которые он передавал через одно лишь прикосновение, заставили ее почувствовать себя в безопасности, даже когда мир снаружи казался полным неопределенности. Оказалось, что иногда одного взгляда достаточно, чтобы понять, что спасение можно найти рядом, и что ему не нужно быть обреченным. Когда часы стали отсчитывать время к полуночи, Риана деликатно поднялась, понимая, что настал момент уходить, чтобы дать Уильяму отдохнуть. Ее разум был полон вопросов о будущем, но сердце подсказывало, что сколько бы трудностей ни возникло на их пути, они смогут преодолеть их вместе. Она легко провела пальцами по его щеке и, почти шепотом, сказала: — До завтра, сэр Уильям. Он едва заметно улыбнулся ей в ответ, и эта улыбка наполнила комнату теплом, обещая новый день, полный надежд и улыбок. Пока она уходила, он смотрел ей вслед, уверенный в том, что эта ночь стала началом новой главы их жизней, где забота, понимание и, возможно, любовь станут главными героями.
17 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник