***
Они прятались в гетто уже неделю. Это время казалось вечностью по сравнению со всей их прошлой жизнью. Ежеминутное, ежесекундное ожидание своей смерти наполняло помещение. Весь отряд, доставивший в гетто оружие, разделили и прятали по несколько человек в разных уголках района. Гарик остался с Сергиушем. На их одежду пришили шестиконечные звезды, чтобы не дать противнику сразу понять, что в гетто скрываются поляки. Они жили в доме с еще двумя мужчинами, членами еврейской организации Сопротивления, которые работали на стройке в городе, куда днем сгоняли оставшихся после депортаций евреев. Они приносили обратно «зарплату» — краюшку хлеба, которую честно делили со своими товарищами по оружию. Сергиуш и Гарик пытались разрабатывать план побега на «арийскую» часть города, но не видели путей спасения. Подземные ходы отныне были недоступны. Пытаться перебраться через стены тоже было задачей не из легких. Даже если найти участок без охраны, перебраться через стену с вмазанным битым бутылочным стеклом тяжело, а все подкопы наверняка были найдены и заделаны нацистами. Обстановка накалялась, и в любой момент к ним могли явиться враги. Один из таких дней, когда Гарик что-то чертил на куске газеты, а Сергиуш докуривал последнюю самокрутку из своих запасов, выдался особенно холодным. На улице даже выпал снег. Явственно чувствовалась приближающаяся зима, которая грозила стать для обитателей гетто последней. Дома не отапливались, и дров или угля было не найти, а обстановка накалялась. Микола, доставлявший информацию, тревожно говорил о том, что все чаще немецкие солдаты вламываются в дома и расстреливают оставшихся там малочисленных жителей. Гарик волновался о своих. О Германике. О Романе. О других участниках их операции, из которых, вероятно, не все смогли выжить. О Северусе, запертом в его квартире в полном одиночестве. Иногда он вспоминал того немца, которого застрелил. Он содрогался от невозможности происходящего и, поглядывая на свои окоченевшие руки, не верил, что ими убил человека. Живого человека. Товарищи похвалили его, но он не мог понять, как мир дошел до такого. Почему же убийства стали обыденными вещами? Третий Рейх принес эту заразу, объявив евреев «нелюдьми», законно разрешив уничтожать их. И каждый немец, по мнению Гарика, убивший невинного человека, должен был поплатиться за это. Но убил ли кого-нибудь тот белобрысый юнец? «Боже, какой адский холод», — думал парень, пытаясь вспомнить план города и канализаций, ища хоть где-нибудь лазейку. Недостаток информации о положении противника не давал ему составить хоть какой-нибудь план. Карандаш выпал из околевших рук и Гарик спрятал их подмышки. Он взглянул на Дьяковского — его серые глаза выражали бесконечную усталость, но парень сдаваться не планировал. Любой ценой Сергиуш собирался вернуться домой — ведь там его ждали отец и мать. — Жрать хочется, — произнес Сергиуш, втаптывая остаток самокрутки в пол. — Ага. Гарик встал и начал ходить по комнате, пытаясь согреться. На улице начинало темнеть. Было кристально тихо — после депортаций гетто, когда-то разрывающееся от перенаселения, опустело. На улицах там и здесь валялись разлагающиеся трупы, покрытые инеем, а большинство домов, схожих с трущобами, выглядели заброшенными, окна с выбитыми стеклами завешаны какими-то тряпками, а двери распахнуты в доказательство спешки людей, их покидавших. Юноше стало казаться, что им не спастись. Он понял, что чувствовали все жители гетто каждый день. Обреченность, словно их заперли в бочке и закопали в землю. Вытащить их из гетто могло только чудо. Если раньше спасать евреев было невероятно затруднительно, то теперь и речи не могло быть о перевозке людей наружу.***
Северус страдал от боли в животе. Он лежал в постели в позе эмбриона, пытаясь облегчить боль. У него открылась язва желудка и не было ни единого возможного способа бороться с ней — у него не было нужных лекарств. Снапп чувствовал себя опустошенным и покинутым, словно он остался совсем один во всем городе. Он начал смиряться с тем, что Гарик не вернется — раз уж за неделю, эту бесконечную неделю, Профессор и все его подчиненные не смогли не то что спасти их, а хотя бы получить какую-нибудь информацию. Все оппозиционеры залегли на дно, чтобы переждать бурю. Борцы в гетто рисковали потерять возможность начала своего восстания. Сердце разрывалось при мыслях о Гарике, но смерть стала такой обыденной для Северуса, что он принял ее. В его жизни, в жизнях всех людей, его окружавших, не могло быть чего-то хорошего. Он вспоминал бессмысленные танцы друзей парня, их ночные разговоры и его пьяные слезы, и думал о том, каким же все это было бессмысленным. Эти надежды на победу… Обычная утопия обреченного человека. Мужчина жалел, что все-таки не сломал Гарику ноги. Так он хотя бы остался жив. Он потерял последнюю связь со своим прошлым, со своей счастливой жизнью — потерял сына женщины, которая была ему как родная сестра. Но, конечно, ему хотелось сберечь парня не только ради памяти Лилии. За почти месяц их совместной жизни он привязался к юноше, искреннему и смелому. Он был с ним молчалив и строг, но в глубине души испытывал к нему бесконечную благодарность. Он больше не наступал себе на глотку, чтобы замять в себе порыв плюнуться ядом или чтобы выжать из себя скупое «спасибо». Ядом он плевался открыто, зная, что Гарика это никак не трогает, а слова благодарности говорил с чистым сердцем. Северус не мог никуда уйти из квартиры. Германика вновь заперла его снаружи, оставив про запас еды и воды. Варшава, некогда его любимый город, город его молодости, его друзей и его призвания, грозила стать его могилой.***
— Посторонись! — было слышно на Окоповой улице. В обед было удивительно многолюдно, и грузовик еле волочился по дороге из-за столпотворения. Роман Уизлицкий мокрыми от пота руками держал руль, направляясь к воротам в гетто. Он сам вызвался на это дело, но не мог сказать, что не боится. Рядом с ним сидел рослый мужчина, которого определили ему в помощники. Они подъехали к воротам гетто и, согласно правилам, остановились в пяти метрах. К грузовику подошел солдат в серой шинели и с немецким акцентом произнес: — Guten Tag. Докумэнты и цель ваш въезд. Стараясь выглядеть уверенно, через открытое окно Роман протянул свой паспорт и несколько бумаг. Согласно им он работал на местной свиноферме, подконтрольной немецкому руководству. — Мне приказано забрать трупы жидов, чтобы их кости измельчить на пищевые добавки. Тяжелые времена, герр солдат. Свиньям нужны питательные вещества, чтобы принести много хорошего мяса. А у вас тут куча бесхозных тел. Легенда, придуманная Профессором за короткое время, была по-зверски нечеловеческой и дикой. То есть такой, в которую нацисты поверят с легкостью. Солдат почитал документы и, недолго думая, приказал открыть ворота, всучив документы обратно Уизлицкому. Рыжий не верил в успех. Но это была самая легкая часть задачи. Им предстояло найти Гарика и остальных.***
Микола Кривой неожиданно вбежал в помещение, в котором находились Гарик и Сергиуш. Он весь запыхался и, как обычно, придерживал спадающую с головы кепку рукой. — Поднимайтесь! За вами приехали! В улицам ездит грузовик и собирает трупы, а в нем под телами прячутся наши товарищи, которых потом вывезут наружу! Скоро он будет здесь! И правда, через десять минут грузовичок с тентованным кузовом показался на их улице. Высунувшись в окно, Гарик увидел за рулем знакомую рыжую макушку и обрадовался. Но насколько был продуман их план? Сомневаться было некогда. Автомобиль остановился в пятидесяти метрах от их дома, водитель и его пассажир выбрались на дорогу, и принялись поднимать лежавшее на обочине тело, укрытое задубевшими газетами. Гарик и Сергиуш выскочили из подъезда и бросились к своим спасителям. Они звали с собой Миколу, но тот лишь помахал им на прощание. За считанные секунды парни добрались до машины и залезли в кузов, наполненный трупами. В глаза и нос ударил едкий запах разложения, но они подавили в себе рвотные позывы и заползли в самый конец, где прятались еще пятеро их товарищей. Они радостно поздоровались и стали помогать друг другу укрыться под истощенными и ледяными телами. Места хватало с трудом. Когда все улеглись, Роман и его помощник накинули на них еще одно тело и огромную ткань. Грузовик тронулся. Вонь стояла ужасная. Нескольких человек вырвало, что нисколько не улучшило картину. Гарик лежал, зажав нос рукой, но даже так не мог не чувствовать отвратительного запаха гниющих трупов. Окоченевшее, похожее на скелет тело, некогда бывшее живым человеком, лежало прямо на нем, и он закрыл глаза, стараясь абстрагироваться от этого, но все равно чувствовал холод смерти. Эти чудовищные минуты навсегда остались в его памяти. Автомобиль останавливался еще несколько раз, и сверху к ним докидывали, словно мешки, другие тела. Дышать было невозможно. Все, ради выживания — так старался думать каждый из мужчин, посильнее зажимая себе нос и вдыхая воздух ртом. Они почти спаслись, осталось лишь пережить это страшное соседство. Из их товарищей больше никого не смогли найти, поэтому грузовик направился к выезду из гетто. Возле ворот их снова остановили. Солдаты поднялись на кузов и начали штыками протыкать тела, внимательно проверяя. У них ведь был приказ — искать беглецов. Но лень, характерная военным в мирном, по сравнению с Восточным фронтом, генерал-губернаторстве, одержала верх, и немцы вскоре спрыгнули вниз, пропуская машину. Уизлицкий, трогаясь с места, мысленно перекрестился. Им удалось!***
Их действительно привезли на ферму за городом. Там было тихо и пусто, а в загонах, несмотря на холод, паслись свиньи. Когда Роман подал знак, что можно выходить, все, прятавшиеся в кузове, молниеносно выпрыгнули оттуда и начали глубоко вдыхать свежий воздух. Лица у них были зеленовато-коричневые от часовой поездки в отравляющей духоте и грязи. Сергиуш придерживал молодого паренька, который долго не мог прийти в себя. Они огляделись. — Ферма, — произнес Гарик, указав пальцем на скот. Вдруг жуткая мысль пронеслась в его голове — неужели тела людей правда пойдут на корм? Нет, не может такого быть. Профессор бы такого не допустил… Роман похлопал товарища по плечу. — Рад тебя видеть живым, дружище. Обнимать не буду, ты как из могилы вылез. — Что мы будем делать с телами этих несчастных? — Похороним, конечно. Там уже вырыты могилы. И нам лучше поторопиться, чтобы вы могли вымыться и вернуться в город до комендантского часа. Знание, что жертв немецкой агрессии похоронят по-человечески, позволило Гарику выдохнуть. Стресс и так не отпускал его, все тело было напряжено и готово в случае чего броситься бежать. Свобода не принесла чувства эйфории — им предстояло выполнить немало работы перед тем, как вернуться домой. Сергиуш начал срывать со своей одежды звезды, которые им нашили в гетто для прикрытия. Остальные парни повторили его движение, потом немногословный мужчина, который ехал с Романом, достал зажигалку — и желтые клочки ткани испепелились, скрывая факт подвига этих людей.***
— Здравствуйте, пани Каминьская! Да, не поверите, в больнице лежал. Вот, на руке ожог остался, — он протянул ей забинтованную ладонь, — Но, говорят, скоро пройдет. Так поздно домой возвращаюсь, потому что ездил разбирался со документами и больничными, а потом к друзьям зашел. Спасибо, пани, спасибо. Доброй ночи! Юноша, выбритый и в чистой одежде, но со страшно испачканными ботинками еще немного помучался с дверным замком и вошел в свою квартиру. Он едва успел вернуться домой до комендантского часа. Когда они зарыли могилы, им пришлось потратить полчаса, чтобы каждый мог помыться. В это же время Уизлицкий рассказал Гарику легенду о его травме и замотал ему руку бинтом. Потом обратный путь занял около часа, но ехали они уже на другом грузовике. И вот он наконец-то дома. С кровати на него дикими блестящими глазами смотрел Северус. Он подождал, пока юноша зашторит окна, и… Обнял его. Гарик крепко ответил на объятия, счастливый вновь оказаться в относительной безопасности. Счастливый, что пан Снапп в порядке. Просто счастливый. — Живой, — длинноволосый мужчина осмотрел его, ища раны, — Что с вами произошло? — Потом, пан, потом. Я есть хочу, да и пан наверное тоже. Он достал из-за пазухи шмат сала, полученный на ферме, и несколько мерзлых картошин. Северус безмолвно согласился с приглашением поужинать — еда у него закончилась еще вчера. Язва давала о себе знать, вызывая резкую боль, но любое питание, даже не подходящее при его заболевании, было необходимо. Пока картошка варилась, они молча смотрели друг на друга. Снапп разглядывал синяки под глазами юноши и его обезумевшие глаза, не веря, что Потас стоит перед ним, живой и невредимый. Гарик всматривался в худые скулы Северуса, его щетину и грязные волосы, свисающие сосульками с головы. В черных как смоль глазах мужчины отражалось беспокойство и тревога. С момента их расставания прошла всего лишь неделя, но это время казалось годами расставания. Они, не произнеся ни слова, поели. Гарик, за неделю не видевший нормальной еды, впервые съел больше соседа. Раньше он сам подкладывал мужчине часть своей порции, но в этот раз Снапп отказался от половины еды, которую положили ему в тарелку, ссылаясь на боль в желудке и то, что он в течение недели получал хоть какое-то человеческое питание. — А теперь рассказывайте, — произнес мужчина, когда опустевшие тарелки были отставлены в сторону. Зеленоглазый поерзал на столешнице, которая уже давно была его обеденным местом, и начал говорить: — Мы спокойно пробрались на склад, но уже когда отходили, попались какому-то молодому немцу. Но он не стрелял. Начал звать остальных, они же там все жрали водку. И я… Его… — голос парня дрогнул. Гарик вновь вспомнил прожитый момент и перед глазами все поплыло, — Застрелил. И все. Мы убежали в канализацию, за нами бросились в погоню, а вернуться обратно мы уже не могли — эти уроды напускали туда газу. Вот и прятались в гетто, где приютили. Но оружие донесли. — Ты сожалеешь, что убил немца? — Нет… Нет, я понимаю, что это было необходимо. Но тот парень был напуган и беспомощен. А я… Не как человек поступил. Надо было ему хотя бы в ногу выстрелить. А я в грудину, или в живот, не разглядел особо. Подох он ведь наверное. Гарик обхватил голову руками, вновь переживая приступ паники. Его начало тошнить. Северус поднялся и взял его за руку, чтобы использовать уже испытанный парнем прием — легкий массаж запястий. — Ты поступил правильно. Это война. Либо ты, либо тебя и твоих людей. Нечего этих мразей жалеть. Геррарт, они все до единого — безголовые нацисты. Не все могут быть отбитыми садистами, но каждый из них — подготовленный боец с прошитыми мозгами. Придет приказ, и они пойдут стрелять в матерей и сжигать детские дома. Не ищи в них человека — он в каждом из них давно сгнил. Снапп обнял парня, не зная, что еще сделать, чтобы помочь ему. Но вдруг он почувствовал запах, который словно вернул его в белые помещения, переполненные больными людьми, кашляющими и умирающими каждый день — в его больницу в гетто. Он почувствовал запах, который не забыть никогда. Запах трупного разложения. Мужчина отпрянул. — Почему от тебя пахнет мертвечиной? Гарик скривился. — Я надеялся, что вымыл запах. Я ведь не рассказал, как нас спасли из гетто. Нас вывезли вместе с трупами. Приехал Рома на грузовике, мы зарылись среди тел, поднятых с улицы. И так ехали час. Думал, сдохну. Это просто… — он коснулся своих рук и головы, чувствуя рвотный позыв. — Какой же ужас вы, Геррарт, пережили за эту неделю. — Я хочу забыть про это. Но, кажется, мне никогда не отмыться от этого ощущения мертвой кожи возле себя.***
Они в очередной раз лежали спина к спине в ночной тишине. Оба мужчины постирали одежду и помылись, отчего им было еще холоднее. Хотелось поскорее забыться во сне, чтобы не думать ни о чем. Весь город делал вид, что его нет, и вся жизнь казалась сосредоточенной в этой крошечной комнате, где двое людей, связанных самой судьбой, делили одно одеяло. Никого больше не существовало, ни немцев, ни поляков, ни евреев. Ни Гитлера, ни Гиммлера. Никого. Лишь они одни. Бывший врач и бывший студент. Беглец с клеймом еврея и поляк, рискующий собой ради падения нацистского режима. — Это когда-нибудь закончится? — прошептал Гарик. Северус промолчал.