***
Жители крепости столпились в Тронном зале. Они не знали, зачем их собрали. Казалось, хуже быть уже не может. Незнание часто порождает страх. Вот и теперь по толпе то и дело проходился неуверенный шепоток, исчезающий в драконьем рёве, бушующем где-то наверху. — С прискорбием сообщаю, что… — Майрон остановился перед троном.— Что Барад-дур пал. Мордор прекратил своё существование. Говорить такое оказалось труднее, чем он представлял. Майрон храбрился. Пытался казаться стойким и решительным, будто каждый день его детище ровняют с землёй. Он чувствовал, как в уголках глаз собирается влага, но надеялся, что если не придавать этому никакого значения, то никто и не заметит. Хотя, какая разница? Он уже не король. — Благодарю вас всех за службу. К сожалению, не могу обещать вам счастливую жизнь в Утумно. Не хочу давать вам ложной надежды. Многие из вас не дойдут. Прочие станут рабами при Хозяине, не отличающимся мягкостью характера. Я отпускаю вас. Можете попытаться укрыться. Если вас не найдут — сбежите, когда они… когда меня… Берите всё, что понадобится. Если кто-то из вас спасётся, скажите своему народу, что Моргот вернулся. Пусть знают. Прощайте. — Господин, — вперёд шагнула эльфийка-служка.— Мой народ отлично помнит, что такое копи Моргота. В Гондор я не проберусь, потому прошу… Уж лучше так, чем сгинуть в Утумно. Майрон усмехнулся. Он мог бы просить не говорить Валар, обойтись лишь осведомлённостью “свободных народов”. Но зачем? Судьба сама даёт ему в руки шанс привлечь тех, кто сильнее него. Глупо не воспользоваться. Все же Отец его ещё слышит. Лёгкий росчерк клинка и тело рухнуло на пол. Возможно, не будь он майа, последовал бы за ней. Но не в Аман, а на пустынный Восток. Или бродил бы волком в холмах. Пока его не найдут и не притащат силком пред очи Вала. Эти люди не знали свободы. Конечно, они слышали, что за горами живут вольные люди и эльфы, но никогда не дышали полной грудью. Атани в Мордоре поколениями рождались и умирали в неволе. Все эти слухи были для них просто байками, что травят у костра. Как Майрон и ожидал, многие люди испугались свободы, и, не зная, что с ней делать, решили остаться с Господином. — Назгул, скорее всего, вам придётся подчиняться Ему. Уходите. Найдёте Кольцо — замечательно. Тогда и поговорим. — А вы? — Хэлкар с сожалением смотрел на Господина. За эти века он успел привязаться к Хозяину. Насколько это возможно для назгул. — А я останусь. Негоже правителю бросать свою страну. Даже если она в огне. Ну всё, довольно драмы. Ступайте.***
Он оглядел мрачное убранство опустевшего зала: барельефы волков на стенах, выложенный мозаикой потолок, жаровни, отбрасывающие узорчатые тени — всё это было таким родным, таким домашним. В каждый камушек Цитадели Майрон вложил свою душу и силу. А теперь все его труды рассыпаются в пыль. Это не просто разрушение Барад-дура. Они плюнули ему в фэа, прошлись по ней грязными сапогами, втоптали в грязь его мечты. Майрон зажмурился и вцепился в волосы. Он слышал, как проминает восточные ворота таран. Хотелось, чтобы это оказалось дурным сном. Сейчас он досчитает до трёх и проснется в своей постели и всё будет, как раньше. Однако сон почему-то не заканчивался. Драконий рёв прекратился и что-то грузное опустилось на верхние этажи с такой силой, что на Майрона упало несколько плиток мозаики. Тьма, такая плотная, что не выбраться, окутывала Барад-дур. Где-то выше Майрон слышал человеческие крики. Он здесь. Он идёт. Майрон почувствовал дуновение ветерка, чулпа на косе звякнула. Он открыл глаза и встретился взглядом с Ним. Мелькор стоял мрачным безмолвным силуэтом, словно надвигающаяся буря. Майрон сжал рукоять лежавшего на коленях меча. — Миленько, — тон Моргота не предвещал ничего хорошего. Он оглядел бездыханное тело эльфийки и ленивым движением руки отшвырнул его в сторону — чтобы не мешалось. — Что ж, полагаю, тянуть не к чему. Майрон поднялся. Чесавшая щеку о подножие трона волчица, подняла голову и огляделась по сторонам. Она оскалилась и зарычала. Майрон предостерегающе цыкнул и она удалилась. Хозяин всегда наказывал не влезать в бой без команды. Последнее, что хотел бы Майрон — навредить волкам.***
Удары Гронда кромсали мраморную плитку — она с грохотом отлетала, наровя попасть в лоб. Майрон кружил по залу бабочкой, уворачиваясь от молота. Его дыхание стало тяжёлым, а мышцы горели от усталости. Он уже выбился из сил и начал оступаться. Типичная тактика двуручного бойца — вымотай противника и добей. Мелькор вёл бой уверенно, его удары были точными и мощными. В отличие от Майрона, который, кроме нескольких порезов, не смог приблизится к нему достаточно близко, чтобы вогнать клинок под ребра. Майрон был хорошим мечником, но когда дерёшься с тем, кто обучил тебя фехтованию, кто знает наперёд каждый твой шаг и взмах клинка — нужно быть лучше себя самого. Мало кто может похвастаться таким умением. Майрон сделал очередной выпад и попытался отскочить в сторону. Он намеревался встать в оборонительную позу, но ноги окончательно запутались и он споткнулся об яму в полу. Боль пронзила локоть, пальцы онемели; меч выскользнул из руки и со звоном рухнул на пол. Мелькору этого было достаточно. Он придавил майа Грондом к полу, а ногой отшвырнул меч подальше — кто знает, вдруг он решит повторить подвиг Финголфина. — Мне жаль. Этого всего можно было бы избежать, если бы ты поумерил свою гордыню и не мнил себя непобедимым. А лучше всего, не сбегал бы и мне не пришлось бы демонстрировать всему Эа этот спектакль. — Возьми с собой свою жалость и катись к Унголиант! — прохрипел Майрон. Он знал, что Мелькор прав, что он сам себя опозорил. И от того было ещё больнее. Майрон задыхался под тяжестью молота. Казалось, ещё немного и Гронд раздавит его кости. Он мог бы попытаться выползти из-под него, но понимал, что силы ему ещё понадобятся. Ни к чему тратить их понапрасну.