Умбрус Шейд, невероятный парень с Когтеврана

Перевод
PG-13
В процессе
77
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 353 страницы, 124 808 слов, 98 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 9 Отзывы 37 В сборник

Год четвертый - Глава 86

Настройки
Сказать, ​что ​я ​нервничал, ​было ​бы ​преуменьшением. ​Кто-то ​украл ​мою ​палочку. ​Хотя ​кто-то ​также ​пытался ​убить ​меня, ​это ​было ​вторично ​по ​сравнению ​с ​тем ​фактом, ​что ​теперь ​я ​был ​без ​палочки. ​Кто-то ​вошел ​в ​общую ​комнату ​Когтеврана, ​нашел ​свой ​путь ​внутрь, ​так ​как ​замок ​был ​всего ​лишь ​загадкой, ​а ​затем ​расправился ​со ​мной. ​ ​Я ​глубоко ​вздохнул. ​Мне ​нужно ​было ​все ​это ​тщательно ​обдумать. ​Лазарет ​был ​милым ​и ​удобным. ​Кто ​бы ​ни ​был ​под ​мантией-невидимкой, ​он ​не ​мог ​быть ​на ​балу. ​Безумный ​глаз ​Грюма ​мог ​видеть ​сквозь ​такие ​мантии. ​По ​крайней ​мере, ​это ​я ​смутно ​помнил. ​Итак, ​моя ​враг ​последовал ​за ​Амандой ​и ​мной ​после ​бала ​или ​даже ​уже ​ждали ​в ​гостиной ​заранее. ​ ​Поскольку ​персонал ​был ​на ​на ​Святочном ​балу, ​и ​Аластор ​Грюм ​в ​том ​числе, ​это ​было ​самое ​удобное ​время, ​чтобы ​попасть ​в ​Хогвартс. ​Если ​только ​его ​не ​пригласили ​войти. ​Крауча-старшего ​на ​вечеринке ​не ​было, ​хотя ​это ​на ​удивление ​мало ​что ​значило. ​Он ​мог ​бы ​быть ​кем ​угодно, ​но ​он ​не ​будет ​пытаться ​убить ​меня, ​подумал ​я. ​Если ​каким-то ​образом ​Крауч-младший ​сбежал, ​то ​он ​вполне ​мог ​иметь ​мантию ​невидимку. ​ ​Темная ​метка ​не ​появилась ​в ​небе, ​Гарри ​не ​потерял ​свою ​палочку. ​ ​Был ​ли ​он ​вообще ​на ​чемпионате ​мира ​по ​квиддичу? ​Ну, ​вполне ​мог ​бы. ​Но... ​но ​будет ​ли ​он ​на ​том ​же ​месте, ​учитывая ​присутствие ​Сириуса? ​Нет, ​маловероятно. ​ ​Бабочки. ​ ​"Крауч-младший ​свободен", ​- ​пробормотал ​я. ​Это ​был ​такой ​же ​хороший ​возможный ​ответ, ​как ​и ​любой ​другой. ​Он ​свободен, ​с ​палочкой ​и ​мантией ​невидимкой. ​И ​по ​какой-то ​причине ​у ​него ​есть ​на ​меня ​зуб. ​Я ​задался ​вопросом, ​что ​это ​могло ​быть. ​Хм... ​ ​Тем ​не ​менее, ​я ​мало ​чего ​могу ​сделать, ​если ​я ​не ​верну ​свою ​палочку. ​ ​Дверь ​лазарета ​открылась ​с ​тихим ​скрипом, ​и ​я ​тихо ​скатился ​под ​кровать ​прижавшись ​к ​холодному ​полу, ​и ​закрываясь ​матрасом. ​ ​"Привет, ​Шейд, ​подождите ​минутку, ​где ​он?" ​- ​это ​был ​голос ​Аманды. ​"Его ​уже ​выписали?" ​ ​"Кровать ​выглядит ​покинутой ​в ​спешке", ​- ​заметил ​Уэйн. ​Я ​взглянул ​на ​количество ​ног. ​Было ​три ​пары. ​Значит, ​третьей ​должна ​была ​быть ​Меган, ​верно? ​А ​еще ​кто-то ​мо ​скрываться ​под ​мантией ​невидимкой. ​ ​"Возможно, ​он ​пошел ​поговорить ​с ​Директором ​о ​том, ​что ​произошло ​прошлой ​ночью", ​- ​сказала ​Меган. ​"Он ​действительно ​вызвал ​твою ​биту ​через ​окно? ​ ​"Ага ​он ​сломал ​его ​и ​тем ​самым ​подарил ​нам ​самую ​холодную ​ночь ​из ​всех", ​- ​ответила ​Аманда ​с ​раздражением. ​ ​"Извини ​за ​это", ​- ​сказала ​я, ​вылезая ​из-под ​кровати. ​Троица ​отпрыгнула ​назад, ​хотя ​и ​ненадолго. ​Я ​отряхнулся ​и ​вздохнул. ​"Нужно ​было ​думать ​быстро, ​и ​это ​был ​самый ​быстрый ​способ ​привлечь ​чье-то ​внимание". ​ ​"Шейд, ​я ​просто ​рада, ​что ​с ​тобой ​все ​в ​порядке", ​- ​сказала ​Меган ​со ​вздохом, ​когда ​я ​снова ​сел ​на ​край ​кровати. ​ ​"Я ​принес ​тебе ​несколько ​шоколадных ​лягушек", ​- ​сказал ​Уэйн, ​показав ​мне ​кучу ​все ​еще ​завернутых ​лягушек, ​чтобы ​они ​не ​начали ​упрыгивать. ​ ​Я ​неловко ​кивнул ​и ​вытащил ​из-под ​кровати ​биту ​Аманды. ​"Думаю, ​я ​должен ​вернуть ​тебе ​это, ​- ​сказал ​я ​Аманде, ​на ​что ​она ​покачала ​головой. ​ ​"Оставь ​ее ​себе", ​- ​сказала ​она. ​"Я ​всегда ​могу ​достать ​еще ​одну, ​а ​если ​кто-то ​попытается ​что-то ​сделать, ​ты ​просто ​можешь ​сломать ​его ​коленные ​чашечки". ​ ​Я ​усмехнулся, ​слегка ​кивнув. ​Я ​бы ​сделал ​именно ​это, ​подумал ​я. ​Мне ​также ​нужна ​была ​еще ​одна ​палочка, ​что ​означало ​поездку ​в ​Косой ​переулок ​или ​в ​Хогсмид. ​Там ​был ​филиал ​магазина ​палочек ​Олливандера, ​не ​так ​ли? ​ ​Истинные ​масштабы ​нападения ​не ​были ​известны ​мне, ​пока ​меня ​не ​выписали ​из ​Лазарета ​и ​не ​отправили ​прямо ​в ​кабинет ​Дамблдора. ​Там ​я ​столкнулся ​лицом ​к ​лицу ​с ​сутью ​проблемы. ​"Нападение ​прямо ​в ​сердце ​Хогвартса? ​Это ​невыносимо, ​Альбус, ​откровенное ​оскорбление", ​- ​сказал ​Аластор ​Грюм ​директору ​с ​чрезвычайно ​сердитым ​взглядом. ​"Я ​говорил, ​что ​безопасность ​Хогвартса ​слишком ​слаба, ​вот ​и ​случилось ​это! ​Если ​бы ​только ​ты ​позволил ​мне ​наложить ​эти ​проклятия ​и ​расчленяющие ​чары... ​ ​"Тогда ​у ​нас ​было ​бы ​несколько ​детей, ​которые ​уже ​потеряли ​бы ​свои ​конечности, ​Аластор", ​- ​вздохнул ​Дамблдор, ​сказав ​это. ​"Мистер ​Умбрус, ​мне ​нужно, ​чтобы ​вы ​пересказали ​события ​прошлой ​ночи." ​ ​Я ​тихо ​описал ​все, ​что ​мог ​вспомнить, ​к ​большому ​ворчанию ​Аластора. ​"Это ​не ​Пожиратели ​смерти", ​- ​хрипло ​сказал ​он ​в ​конце ​концов. ​"Они ​бы ​убили ​тебя ​и ​поставили ​темную ​метку ​на ​твоем ​трупе." ​ ​"Тогда ​это ​значит, ​что ​это ​был ​кто-то ​из ​Дурмстранга ​или ​Шарбатона", ​- ​согласился ​Альбус. ​"Плохо ​продуманная ​попытка ​вывести ​из ​строя ​участника ​Турнира ​Трех ​Волшебников, ​у ​которого, ​смею ​я ​предположить, ​большие ​шансы ​на ​победу. ​ ​"Дерево ​буквально ​взорвалось, ​несколько ​деревьев ​буквально ​взорвались", ​- ​сказал ​я. ​"Он ​хотел ​убить ​меня." ​ ​"Или ​покалечить ​тебя", ​- ​фыркнул ​Аластор. ​"Но ​тебя ​бы ​сейчас ​не ​было ​в ​живых, ​если ​бы ​тот ​кто ​тебя ​похитил ​действительно ​был ​Пожирателем ​смерти. ​ ​"Он ​оставил ​меня ​на ​съедение ​волкам", ​- ​пронзительно ​прошипел ​я. ​ ​"Да", ​- ​кивнул ​Аластор. ​" ​Трус, ​у ​которого ​не ​хватает ​мужества ​сделать ​работу ​самому. ​Это ​не ​Пожиратель ​смерти", ​- ​он ​улыбнулся. ​"Кто-то ​хотел, ​чтобы ​ты ​как ​следует ​испугался, ​сошел ​с ​ума ​и ​стал ​параноиком", ​- ​его ​магический ​глаз ​закружился. ​"Не ​профессионал." ​ ​"Или, ​может ​быть, ​это ​профессионал, ​маскирующийся ​под ​кого-то ​непрофессионального", ​- ​горячо ​возразила ​я. ​ ​"Еще ​больше ​причин ​для ​наложения ​расчленяющих ​чар", ​- ​торжествующе ​сказал ​Аластор. ​ ​"Я ​не ​наложу ​никакого ​проклятия ​или ​опасного ​заклинания ​там, ​где ​это ​может ​повредить ​ученику", ​- ​твердо ​сказал ​Дамблдор, ​раз ​и ​навсегда ​закрывая ​этот ​вопрос. ​ ​Я ​сделал ​глубокий ​вдох. ​"Мне ​понадобится ​новая ​палочка", ​- ​сказал ​я. ​"Но ​сейчас ​только ​следующий ​день ​после ​Рождества", ​- ​пробормотал ​я. ​"Когда ​снова ​откроется ​лавка ​Олливандера?" ​ ​Дамблдор ​слегка ​поморщился. ​"Возможно, ​в ​этом ​нет ​необходимости, ​мистер ​Умбрус", ​- ​с ​этими ​словами ​он ​вытащил ​из ​верхнего ​ящика ​стола ​маленькую ​коробочку, ​которую ​открыл, ​чтобы ​показать ​разбитые ​деревянные ​остатки ​палочки, ​и ​маленькие ​нити ​чего-то ​запутанного ​внутри. ​"Тот, ​кто ​похитил ​тебя, ​также ​разбил ​твою ​палочку ​на ​куски", ​- ​сказал ​он. ​ ​Я ​уставился ​на ​остатки ​палочки ​с ​тяжелым ​чувством. ​Обычно ​палочки ​нельзя ​было ​починить. ​Для ​этого ​нужна ​была ​Старшая ​палочка. ​На ​самом ​деле ​это ​было ​общеизвестно, ​поэтому ​вместо ​того, ​чтобы ​ремонтировать ​палочку, ​всегда ​покупали ​другую. ​"Пожиратель ​смерти ​не ​стал ​бы ​беспокоиться ​об ​этом", ​- ​проворчал ​Аластор. ​"Это ​не ​были ​действия ​профессионала". ​ ​"Похититель ​сделал ​это, ​чтобы ​еще ​больше ​обезопасить ​себя" ​- ​пробормотал ​я. ​"Я... ​я ​думаю, ​что ​моя ​палочка ​окончательно ​уничтожена..." ​ ​Дамблдор ​покачал ​головой ​и ​постучал ​своей ​собственной ​палочкой, ​старшей ​палочкой, ​по ​ужасным ​останкам ​моей ​собственной. ​И ​моя ​палочка ​кружась ​в ​воздухе ​снова ​стала ​собираться ​вместе, ​пока ​не ​стала ​такой ​же ​новой, ​как ​в ​тот ​день, ​когда ​я ​проснулся ​в ​этом ​странном ​мире ​с ​палочкой ​в ​руке. ​ ​Я ​протянул ​правую ​руку, ​чтобы ​схватить ​ее, ​и ​крошечные ​искры ​покинули ​ее ​кончик. ​Я ​взмахнул ​ею, ​и ​в ​воздухе ​появился ​пламенный ​след, ​кружась ​в ​воздухе ​под ​моей ​тихой, ​безмолвной ​командой. ​Огненный ​хлыст ​закружился ​в ​воздухе, ​а ​затем ​безвредно ​рассеялся ​в ​облаке ​сверкающей ​золотой ​пыли. ​ ​Я ​уставился ​на ​свою ​палочку ​и ​крепко ​сжал ​ее. ​"Они ​пожалеют, ​что ​причинили ​тебе ​боль", ​- ​прошептал ​я. ​"Они ​очень ​сильно ​пожалеют ​об ​этом." ​ ​"Мистер ​Умбрус, ​я ​бы ​не ​хотел, ​чтобы ​вы ​выслеживали ​преступника ​в ​одиночку, ​но ​я ​вполне ​уверен, ​что ​вы ​поступите ​так, ​как ​вам ​заблагорассудится", ​- ​сказал ​в ​конце ​концов ​директор ​со ​вздохом ​в ​голосе. ​"Я ​просто ​прошу ​вас ​свести ​душевные ​страдания ​к ​минимуму, ​как ​и ​ущерб ​школе, ​хотя ​последнее ​можно ​легко ​исправить, ​и ​я ​действительно ​призываю ​вас ​повредить ​как ​можно ​больше ​уродливых ​старых ​обоев, ​которые ​у ​нас ​есть ​на ​четвертом ​и ​пятом ​этажах ​в ​особенности ​на ​пятом. ​Когда ​он ​это ​говорил, ​его ​глаза ​так ​невероятно ​мерцали. ​ ​Я ​тихо ​кивнул ​директору. ​ ​На ​этот ​раз ​мне ​повезло. ​ ​Я ​не ​мог ​рисковать ​вторым ​шансом. ​Если ​Фред ​и ​Джордж ​Уизли ​могли ​наложить ​постоянное ​заклинание ​Протего ​на ​шляпы ​и ​одежду, ​кто ​сказал, ​что ​я ​не ​смогу ​сделать ​то ​же ​самое? ​ ​Я ​никогда ​не ​чувствовал ​себя ​более ​незащищенным, ​скорее ​даже ​более ​уязвимым, ​чем ​прошлой ​ночью. ​Это ​было ​то, ​чему ​я ​никогда ​не ​позволю ​случиться ​снова. ​ ​Добрым ​словом ​и ​пистолетом... ​ ​...можно ​добиться ​гораздо ​больше, ​чем ​только ​одним ​добрым ​словом.
Примечания:
77 Нравится 9 Отзывы 37 В сборник