Что меня ждёт?

G
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
75 страниц, 22 677 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 2– Моё сердце.

Настройки
             На следующей утро, из хижины выходит вождь, с сыном сидящий на его плечах. –Леонардо–Моан, с сегодняшнего дня ты узнаешь всё о нашем народе, и будешь обучатся вести, оберегать, защищать от напастей, и быть добрым, храбрым и мудрым для всех. Ведь... 🎶Леонардо, Вперёд смелей, Леонардо должен ты знать, Что всё тебе может дать, Лишь дом родной, Танцоры чеканят ритм, Их песен уж лет не счесть, Зачем нам другая когда эта есть, [ Танцоры подходят к вождю, бросают венки на шею мальчишке] Мы хранители традиций, И Леонардо– это наш дом святой, Чтоб не покидало счастье дом родной, Мы делим добро на всех, Все вместе плетём корзины, [Сплинтер посмотрел по сторона ища сына, но черепашка был рядом делая кораблик и показывая Мики как он плывёт] И ловят рыбу рыбаки... [Йоши бегал по сторонам бухты разыскивая Лео и нашёл сидящим на краю лодки, подняв ручки вверх и радостно закрыл глаза] Хочу я к ним! Стой не спеши! Леонардо, мы дети суши, [Поймав сына, и отдаляясь от рифа, волна поднялась немного что бы взглянуть на черепашку] И нам будет нужен вождь, [Лео посмотрел на караулу, и недовольно опёрся на руку] Такой как ты, Пора понять, [Лео тихо плывёт на лодке осматриваясь по сторона] Нет дома родного лучше, [Но его схватили за подмышки и утаскивают обратно на урок, а Лео недовольно хмурится] К примеру, возьмём кокос, Уже! [Лео скрестив ноги и оперевшись об руку, испугался крика за спиной] На пальме растет, И мы используем все, Что нам кокос даёт, [Супруга схватила кокос у мужа, и отрезав даёт сыну] Мы сети плетём из волокон, И молоко мы пьем, Листву поджечь можем ловко, [На огонь лёг Хей-Хей ] И мясо в нем печём. [Раф увидел что Хей-Хей сейчас приготовится, потирает ручками. Но Лео заметив убирает петуха с огня а Раф не понимающе смотрит] Кокос это дар богов Еда и вода, Накормит остров нас всегда, Уплыть нельзя, Нам место здесь, Где сыто и безопасно, Как вождь должен любить народ ты свой. [ Прислушиваясь к отцу, Лео рассматривает племя и повернув голову в сторону берега увидел танцующую рыжую лемуриху] И остров весь. [ Смотря на отца потом на лемуриху, дождался момента и смылся] Однажды тебе станет ясно. [Сплинтер поворачивается к сыну, не видя его] [И сразу поняв крыса качает головой закрывая рукой глаза, а супруга не удивляется побегу ] Что счастье только там... Где дом родной. Лео выходит около дерева, и смотрит на танцующую лемуриху, движущая под ритм волн. Она зашевелила ушками, и повернулась к черепашке улыбаясь его прибытию, запела: Люблю я танцевать под прибоем. И поболтать с водой. [Лео подходит ближе] [Смотрит на плавные движение девочки, пытаясь повторить.] Люблю ее шалости. [Эйприл, видя неуклюжесть мальчишки, решила розыграть, опускает руки. За ней повторил Лео, и коснувшись воды обрызгала черепашку. Они вместе посмеялись.] Мы с морем крови одной. Считают меня чудачкой. Мол, тронулась головой. Но лучшее счастье это... В мире быть собой. Станцевав вдвоем впервые танец, они подружились. И проходит время, им уже по 15– цать. Тебе все от отца досталось. Упрямство и гордость. Слушай его только все же. Останься себе верным. И если душа стремится, До новой достать звёзды. [Эйприл дотронулась до его груди, спрашивает] Лео спроси у сердца. Кто же ты? Лео не смог ответить, теряясь в сомнениях и пожеланиях. Ночью в дали от племени по тропинке гор, сидел и думал. Потом посмотрел на море, и подняв глаза к звёздам. Поразмыслив, улыбнулся себе принял решение. Утром он выходит из склона, поселение, встречая его собравшиеся жрицы с отцо в центре. Сын кивнул отцу намекая "Я готов". В ответ вождь ему тоже кивнул. Мы сети плетём из волокон. [Народ подпевает собирая урожай] [Лео даёт указание каждому собирателю, показывая] И молоко мы пьем Листву поджеть можем ловко. И мясо мы в нем печём. Народ свято верит в нас. О да! Тут наша земля. Прокормит остров навсегда. Уплыть нельзя [Сплинтер напоминает о законе. От них убегает сын, готовясь к танцевальному вечеру] Что ж решено [Лео танцует, перед наступившейся ночи] Останусь там где народ мой. Чтоб дальше жил беззаботно... Дом родной. Знаю одно. Я буду сильным и добрым. [Надевает на голову караулу, и перед родителями даёт обещание.] [Открывают перед будущим вождём проход идёт он вместе с родителями к главному домику] И станет чащей полной... Дом родной. Ведь все дороги ведут... [ Улыбаясь, он невольно отвёл глаза к сторону берега, смотря на танцующую девушку, и повертел головой отводя мечты, решительно идёт вперёд] Дом родной. [ И вставший у порога главного домика, повернулся к народу, наставив руки в разные стороны, спрашивая народ...] И счастье может дать лишь... Дом родной. ДОМ РОДНОЙ!!!🎶 ***** В домике протекает крыша. — Каждый раз как только начинается дождь, сколько веток не добавляй...— объясняет пантера перед вождём. —Готово![ Его перебил голос Лео с крыши] Дело не в ветках— объяснил сверху Лео и акробатически элегантно спустился вниз опираясь об ствол, и поставив лапу на бедро сказал— Ветром сдвинуло столб. Он берёт с тарелки пантеры кусок мясо к себе в рот, проглатывает и комментирует: —Ммм! Объедение а не курятина. — "Пхааа–эээ"— Лео поднял плечи от неловкости, перед петухом. Петух убегает. — Хей-Хей, подожди я не то имел в виду...— стал догонять петуха. ***** — Я не понимаю как они сбегают— объяснял кролик, перед вождём показывая загон с цыплятами— Сделал ограждение крепким. Сетка не порвана нигде. Нигде не вскопано, проверял лично. — Неверно— Лео высовывает голову над забором, вождь с хозяином удивились. Черепашка перепрыгнул через забор продолжил— Цыплята, стали настолько умными что смогли перехитрить вас. И поэтому я внимательно всё пересмотрел. Они мне сами всё показали когда я действовал тихо, и нащёл подкоп, устранил шель— горделиво сказал наследник. — Кудах–тах– тах— послышался голос Микки в загоне, все повернулись посмотреть. — Майки, как ты тут оказался незамеченным мной— озадачился Лео, таинственно проявление оранжевого— И... Что ты делаешь? —Учу цыплят, как искать червей и вскапывать землю— Мики согнул локти сделав крылья, махает ими, и кудахча идёт к цыплятам, что за ним повторяют. [Лео] ( автор: у меня в голове это смешнее звучало) ***** Лео передвигает руку в другую сторону, и отводит ногу назад показывая детям как правильно танцевать. Дети за ним повторили. — Так молодцы!— похвалил Лео — делаем это медленно и плавно. Ближе к ребятам танцует энергично под бит, девочка поросёнок, не для своего возраста танца. И эротично подвигая бёдрами поставила ладошки над щёчками, и подмигнула Лео. — Эмм...— ничего не смог сказать наследник. ***** —У нас материалы для сетей закончились а ткачихи отказываются делать говоря что они заняты— объясняет кузнец, вождю недовольно зыркая на него и объясняя проблему. — Отец, я смогу спокойно сделать сеть из других материалов. Только займёт 3 дня— пытался убедить Донни отца, что бы успокоить гнев, и чтобы конфликтов не было. — Ты не ткачиха что бы тратить время. Мы должны заниматься своими делами.— не желая слушать сына, кузнец велел ему замолчать. Донни недовольно скрестил руки.— Так что разберись с этим немедленно Сплинтер. Вождь воздержался упоминая "Кто, есть кто!" Кивнул, и пообещал « Принять меры» —Донни. А помниш мы недавно нашли крепкие лианы и помогли Микки с заменой!— привлёк к себе внимание Лео вспомнив зачем-то момент. Приведя отцов к тому месту о котором рассказывали и продемонстрировали. Кузнец оценивал такой материал остался доволен, похвалил сына вождя намекая вождю на промахи. Мальчишки дали друг другу пять. ***** — Ловушка в восточной лагуне приносит всё меньше рыбы— объяснял рыбак. — Тогда мы... Сменим место ловли (⁠◠⁠‿⁠◕⁠)— объясним им Лео простую идею. — Амм... Мы не идиоты, что б так не додуматься, уже пытались. Рыбы нету. —А??... Тогда проверим дальний мыс!— снова пришла идея к Лео где ловить рыбу. — Проверяли! —Бухту ветров?!— осторожно спрашивает Лео у рыбаков. — И тихую бухту, и отлив и пролив.... Мы прошли всю лагуну. Рыба ушла! Наследник повернулся к заливу моря, думая что происходит. Ярко мерцала вода от солнца. Лео приходили разные мысли, всё быстрее с трепетом в сердце, и жаждой мечтой, что так манила его. И внезначай потревожил разговор вождя и жнецов о проблеме. — А может, ловить рыбу за рифом! Обратили свой взгляд на наследника, стоящего на палубе лодки. — Никто не должен заплывать за риф.— Сплинтер напоминает правила. — Я знаю, но если в лагуне нет рыбы!— говорил очевидную вещь Лео отцу стуча веслом по палубе и донося сказанное. — Леонардо! — А там огромный океан.[ Лео показывает рукой в сторону океана] — Это наш главный закон![Подходит ближе к сыну] — Рыбы нет! Закон устарел!—злостное выражал своё мнение наследник, убеждая в своей правоте и не отступая. — Этот Закон Нас ХРАНИТ [ повысил голос Сплинтер тряся Лео за плечи]— черепашка ошарашенно посмотрел на отца, а Сплинтер сурово на него, сдерживает свою злость. Но глаза выдают недовольство— Лучше вспомни о безопасности, чем опять лезть в свой океан.— Лео сжал голову, чуть не спрятался в свой панцирь, удивляясь такому поведению отца— Я думал ты оставил эту затею. Крыса недовольно уходит с берега, оставляя Лео и рыбаков одних. Через секунду очнувшись, Лео разозлился, рыча и пыхтя, убегает с берега. ****** — я всего лишь предложил рыбакам переплыть риф, а себя и свои желание, даже не заикнулся. — обсуждает свою сегодняшнюю проблем Лео с Эйприл, отдаленно от всех, в пещере. —Он не понимает меня. –Проблема не в тебе, а в твоём интересе! Он видит каждый день, как ты грезеш об мореходстве. Но он не со злости напоминает всё время, а о потерянном. Каждый может спрятать свою прошлое, и будет тяжело открыться. –Ты говоришь о том что страшное случилось в прошлом у моего отца? Эйприл повернувшись к озеру сосредоточилась, и повела ладонью водную гладь не касаясь. От руки пошли блики и показывая Лео прошлое отца. Эйприл сказал пару слов утаивается с глаз Лео, Лео понимает что он должен сам решить кто он и закрывает глаза, думая. Но всё что он слышит это шум прибоя, отдающийся от берега. 🎶Снова слышу этот шепот прибоя. Кто я? [Лео подходит к озеру] Где моё сердце,— знает лишь одна вода! [Смотрит на своё отражение] Сто раз обещал им не спорить. [Идёт по реке, перепрыгнув на другую сторону к выходу] Но влечёт вновь меня море, как будто я его волна. [Смотрит на океан] Каждый новый шаг, каждый поворот. [Спускается вниз] Каждый след и знак вновь меня ведёт. [Закрывает глаза руками, погладил свою голову до затылка и задумался] В мир больших ветров и бездонных вод. [Повернул голову] Я хочу уплыть... А в глазах каждый день океан бескрайний [Побежал к лагуне] Меня зовëт за горизонт! Вот бы парус поднять, в путь отправится дальний. [Видит лодки плывущим по волнам, обрадовался] Он свет прольет на все то, что там меня так долго ждёт. [Поник и уходит] Течет жизнь на остро беспечно, вечно. [Идя по поселению увидил Мики на пальме собирающий кокосы] Людям доставляя радости день ото дня. [Наполнив тележку, отец Мики поблагодарил сына и они покатили] Знает каждый в чём его доля, всё играют свои роли [Лео видит кузницу и Донни с его отцом занимающихся чем-то. У них что-то ломается что они торопятся] [Затем видит тренирующихся воинон и Рафа, самодовольно ему улыбается] И может мне пойдёт моя!? Стану я вождём, поведу народ! Будет процветать мы из года в год. Только сердце мне не про то поёт. Что не так со мной? Вижу солнечный путь на волнах хрустальный. Он за собой меня ведёт И я знаю, что он хочет мне открыть свои тайны. Ну так вперёд! Сделай первый шаг, прогони свой страх! А в глазах каждый день океан бескрайний. Меня зовёт за горизонт! Вот бы парус поднять, путь отправится дальний. Он свет прольёт. [Подняв парус подбегает к носу лодки, смотрит в даль] То, что там меня так долго ждёт.🎶 Открыв парус натыкается на волну и качнув так сильно что Лео панцирем падает на лодку, ударяясь. Шыкнув себе встаёт и потирает ушибленное место. Встав и взяв весло, присел сосредоточившись утверждал: – Так! Я справлюсь! Докажу отцу, свою правоту. Там за приливом больше рыбы! За приливом больше рыбы. Он управляет парусом чтоб поймать ветер и плывёт вперёд. Осторожно переплывает первую волну. – Вроде бы не страшно!– уверенно сказал Лео. Затем видет среднюю волну, и к сожалению не смог обогнуть заглатывает внутрь. С парусом что-то случается и он закрывается. Лео тянет вперёд верёвку, и третья волна нападает на него, тянет в глубь воды и разрушает лодку. Лео выплынув на поверхность, вздыхает. и он опускается на дно. Ударившись из носа идëт кровь, но волны несут его на берег. Лео незаметив зацепился ногой за коралл. Лео быстро очнулся, ему хватит воздуха на 3 часа, но у него другая проблема–волны бьют нещадно по лицу отталкивая от застрявшей ноги. Лео быстрее хочет выбраться, и смотрит вокруг себя что нибудь. Видит булыжник дотягивается до него и бьёт быстрее по кораллам, но ему не даёт прилив. Поломав коралл выбрался но волна утаскивает его на берег.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник