Sun hath clouded over

Перевод
NC-17
Завершён
60
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
205 страниц, 69 381 слово, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
60 Нравится 29 Отзывы 31 В сборник

Движение (Дальше)

Настройки
Солнце ярко светило, и жара разбудила Беллу. Она застонала, злясь на себя за то, что не закрыла жалюзи перед тем, как лечь спать прошлой ночью. Снизу доносились звуки: Рене готовила завтрак. Взглянув на часы, она поняла, что Фил уже ушёл на работу. Зевнув, она встала с кровати, закрыла жалюзи от жары и спустилась по лестнице. — Привет, мам, как ты себя чувствуешь? — спросила она, войдя на кухню и приготовив себе завтрак. Рене весело рассмеялась. — Я великолепно! Спасибо, что спросила, милая. Белла не могла не улыбнуться в ответ на радость матери. — Ты готова к отъезду сегодня вечером? — спросила Рене, присоединившись к дочери за кухонным столом. Белла медленно кивнула. — Да, мне просто нужно собрать вещи и приготовить еду. — Чарли просил позвонить, когда ты уедешь, — добавила Рене. Белла подняла взгляд, сдерживая улыбку. — Я знаю, он написал мне, что ожидает регулярных обновлений о путешествии. Мать и дочь некоторое время молчали. — Это настоящая поездка, - сказала затем Рене. — 47 часов - это… Ты все еще могла бы полететь самолетом. Белла пожала плечами. — Мне нравится водить. И я хочу сохранить свою машину. Она прочная. И я могу взять все свои вещи с собой, — она подумала о мебели, которую уже погрузила в кузов своего пикапа. И о множестве коробок с книгами. Она хотела оставить свою комнату как можно более пустой, чтобы Рене и Фил могли превратить ее в детскую. — Что ты будешь делать, когда приедешь в Форкс? — спросила Рене, хотя в её голосе не было беспокойства. Её тон был мечтательным, слегка рассеянным, но тёплым. Белла снова пожала плечами. —Помогу отцу с ремонтом. Почитаю, — она помедлила, прежде чем добавить: — Может, найду работу и квартиру, — она не хотела быть финансовым бременем для отца и настояла на том, чтобы платить за аренду с момента своего приезда. Благодаря разумному образу жизни, поступлению в доступный по цене колледж и постоянной работе в местном книжном магазине у неё не было долгов и были сбережения. Прежде чем она решила уехать в Вашингтон, она планировала остаться в Джексонвилле, найти хорошую квартиру и другую, более высокооплачиваемую работу, быть рядом с Рене и Филом и, может быть, помогать с ребёнком. Но потом Чарли позвонил и спросил, не хочет ли она снова остаться на лето, намекнув, что будет рад, если она поможет по дому, и это показалось ей прекрасной возможностью. Хотя в детстве ей совсем не нравилось в Форксе, после 18-летия она снова начала проводить там лето, и они сблизились. Чарли был милым — тихим, ненавязчивым, беспокоившимся о ней, как только отец может беспокоиться о своём ребёнке, и он не докучал ей. Он был совсем не похож на Рене — беззаботную, легкомысленную Рене. Белла практически вырастила свою мать сама. Но всё было не так плохо — Рене всегда явно заботилась о Белле, несмотря на собственную незрелость, и Белла — она полагала, что не возражала. — Я просто собираюсь убрать последние несколько вещей, убедиться, что в комнате ничего нет, — объявила она, доедая последние кусочки завтрака на своей тарелке. — Ты хочешь, чтобы я сделала что-нибудь еще, прежде чем начну укладывать вещи в пикап? — Белла была абсолютно уверена, что Рене ничего не придумает - Белла планировала свой переезд в основном с Филом и уже несколько раз проверила дом, чтобы перепроверить, не оставила ли она что-нибудь из своих личных вещей. Этот переезд будет бесконечным. Это уже казалось бесконечным. — Нет-нет, я так не думаю, — внимание Рене уже переключилось на что-то другое, и Белла снисходительно улыбнулась.

К пяти часам вечера Белла собрала все в свой пикап, включая переносной холодильник с напитками и едой. Она рано поужинала с Рене и Филом, а затем направилась к двери. — Будь осторожна, — сказал Фил, — Дай нам знать, когда приедешь. Белла слегка повернулась, глядя на свою маму и нового мужа через плечо. — Я буду, не волнуйся. —Рене смахнула несколько слезинок, но Белла не подошла ближе, чтобы снова обнять её. Пришло время уходить, чтобы освободить место в их жизни для их собственного ребёнка. Она запрыгнула в свой пикап, бросила рюкзак на пассажирское сиденье и завела двигатель. В последний раз помахав на прощание, она сдала назад, выезжая с парковки, и отправилась в путь.

***

Первые несколько часов поездки прошли приятно — она включила недавно заменённое автомобильное радио и ехала по знакомой территории. Однако, как только она выехала за пределы штата, ей пришлось уделять больше внимания дорожным знакам. Белла доехала до окраины Нэшвилла, прежде чем ей пришлось заправиться. Она сделала это и остановилась на час, чтобы поесть и немного привести себя в порядок. Белла всё ещё чувствовала себя достаточно бодрой, чтобы проехать ещё несколько часов, снова села в свой пикап и ехала, пока ей снова не пришлось заправиться, сократив примерно на 16 часов своё 47-часовое путешествие. Желая сэкономить, она решила переночевать в своей машине вместо того, чтобы ехать в мотель. После нескольких часов беспокойного сна Белла снова отправилась в путь и проехала ещё два отрезка примерно по восемь часов, прежде чем снова остановиться на ночь, на этот раз в мотеле. Последней её остановкой стал неприметный мотель в Спокане. — Привет, есть номер на одного, только на сегодня? — спросила Белла скучающую на вид администраторшу, которая не спешила выполнять её просьбу. Сказав минимум слов, Белла оплатила номер, получила ключи и отправилась в номер на одну ночь. Приняв душ и почистив зубы, она снова почувствовала себя человеком. Кровать была жёсткой, а простыни не особенно мягкими, но, с другой стороны, Белла заплатила за номер минимальную сумму, так что это не имело большого значения. Если бы она хотела более высокого качества, ей бы пришлось за это заплатить, а Белла хотела экономить. Перед сном она отправила Чарли обязательное сообщение, чтобы сообщить ему новости. Останусь в Спокане на ночь, завтра поеду в Форкс — Б. Чарли явно почувствовал облегчение, когда Белла припарковала свой пикап на его подъездной дорожке позади полицейской машины. Он не был любителем объятий, поэтому Белла не стала его обнимать. — Привет, пап. — Рад тебя видеть, милая, — сказал Чарли мягким голосом, пытаясь скрыть эмоции, догадалась Белла. — Как прошла поездка? Белла улыбнулась. — Думаю, примерно так, как можно было ожидать. — Я не ожидал, что ты приедешь раньше, чем через день или около того, — сказал Чарли, забирая у неё сумку. Они вместе вернулись к машине, сняли брезент и увидели мебель и коробки для переезда. — Я продолжала ехать, пока мне не понадобилось заправиться, и остановилась на ночь после того, как дважды заправилась, — объяснила Белла. Чарли нахмурился, но никак не показал, что ему не нравится её агрессивное вождение. — Билли принёс немного жареной рыбы от Гарри на ужин - мы можем разогреть её в любое время, когда тебе захочется, — предложил Чарли вместо этого, глядя на всё, что Белла принесла с собой. — Это мило, — Белла проследила за его взглядом. — Нам стоит распаковать вещи прямо сейчас? Чарли посмотрел на часы. — Можно и так. Хочешь, я позвоню Билли и спрошу, не может ли его сын помочь нам занести кое-что наверх? Подумав о своих ноющих мышцах и о том, как трудно было погрузить все её вещи в пикап — даже с помощью Фила — она быстро и с благодарностью согласилась. Пока Чарли звонил по телефону, Белла поднялась в свою старую комнату, или, скорее, в гостевую спальню. Это была не её комната, по крайней мере, никогда она её не считала своей. Она не помнила, как жила в Форксе в детстве, до того, как Рене и Чарли развелись, но, поскольку эта комната была единственной спальней в доме, кроме хозяйской, она выполняла функцию её комнаты в течение многих летних месяцев, когда Белла оставалась здесь, и гостевой комнаты в остальное время года. Чарли постарался сделать комнату немного уютнее, заметила Белла. Чистые простыни, маленький радиоприёмник на тумбочке и несколько книг, которые она оставила здесь на долгие годы, на шкафу. Если бы она немного передвинула мебель, то наверняка нашлось бы место хотя бы для её книжных полок. На маленьком столике, который стоял там сейчас, не хватало места для её вещей, так что ей придётся избавиться от него и поставить тот стол, который она привезла с собой. Белла бы сорвала обои и покрасила комнату — может быть, в мягкий солнечный жёлтый цвет, который напомнил бы ей о жаре в Джексонвилле. Погруженная в свои мысли о перестановке мебели и пробовании разных цветов краски для комнаты, она не услышала неровных, тяжелых шагов Чарли, поднимающегося по лестнице. — Билли сказал, что пришлет Джейкоба, но он будет, возможно, через час. Встревоженная, Белла подняла голову, почти сразу успокоившись, когда заметила Чарли на пороге. — Ты напугал меня, — она слегка рассмеялась. — Думаешь о том, что ты хочешь сделать с комнатой? — Чарли догадался, зная любовь своей дочери к косметическому ремонту. Белла подняла руки, смеясь. —Поймал меня с поличным, пап. Чарли усмехнулся. — Приятно видеть, что тебе здесь так спокойно, — он вспомнил, как Белла протестовала против его визитов всего несколько лет назад и боялась, что это положит конец его отношениям с дочерью. Белла тоже вспомнила об этом и ответила с лёгкой улыбкой. — Я рада, что ты здесь. Пора бы тебе отремонтировать этот обшарпанный дом. Когда ты в последний раз красил стены или покупал новую мебель? Чарли посмотрел в пол. — Рене была последней, кто что-то здесь делал. Белла подошла к нему и толкнула плечом. — Нечего хандрить. Давай разогреем рыбу, пока ждём Джейкоба.
60 Нравится 29 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (1)